diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2024-07-31 17:56:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2024-07-31 17:56:37 +0200 |
commit | 6cd2876c98e971e9abd3471eb76f958477df6658 (patch) | |
tree | 1fcb2bbec94455cba5f029d4adbd99fe6e7e5f9b /doc/translations/zh_TW.po | |
parent | 540c05e1412a8cc095351b250920fabb9106c9f3 (diff) | |
download | redot-engine-6cd2876c98e971e9abd3471eb76f958477df6658.tar.gz |
i18n: Sync translations with Weblate
Diffstat (limited to 'doc/translations/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | doc/translations/zh_TW.po | 44 |
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/doc/translations/zh_TW.po b/doc/translations/zh_TW.po index 6cd99ce034..8d9cd3afaf 100644 --- a/doc/translations/zh_TW.po +++ b/doc/translations/zh_TW.po @@ -18594,14 +18594,6 @@ msgstr "" "[/codeblocks]" msgid "" -"Creates a [Color] from the given string, which can be either an HTML color " -"code or a named color (case-insensitive). Returns [param default] if the " -"color cannot be inferred from the string." -msgstr "" -"從給定的字串建立 [Color],該字串可以是 HTML 顏色程式碼,也可以是顏色名稱(不區" -"分大小寫)。如果無法從字串中推斷出顏色,則返回 [param default]。" - -msgid "" "Returns the light intensity of the color, as a value between 0.0 and 1.0 " "(inclusive). This is useful when determining light or dark color. Colors with " "a luminance smaller than 0.5 can be generally considered dark.\n" @@ -36263,22 +36255,6 @@ msgid "If [code]true[/code], allows scrolling past the end of the file." msgstr "如果為 [code]true[/code],則允許滾動越過檔的末尾。" msgid "" -"If [code]true[/code], allows scrolling in sub-line intervals and enables a " -"smooth scrolling animation when using the mouse wheel to scroll.\n" -"[b]Note:[/b] [member text_editor/behavior/navigation/smooth_scrolling] " -"currently behaves poorly in projects where [member ProjectSettings.physics/" -"common/physics_ticks_per_second] has been increased significantly from its " -"default value ([code]60[/code]). In this case, it is recommended to disable " -"this setting." -msgstr "" -"如果為 [code]true[/code],則允許在子行間隔內滾動,並在使用滑鼠滾輪滾動時啟用平" -"滑的滾動動畫。\n" -"[b]注意:[/b][member text_editor/behavior/navigation/smooth_scrolling] 目前在 " -"[member ProjectSettings.physics/common/physics_ticks_per_second] 從其預設值" -"([code]60[/code])顯著增加的遊戲專案中表現不佳。在這種情況下,建議禁用該設" -"置。" - -msgid "" "If [code]true[/code], prevents automatically switching between the Script and " "2D/3D screens when selecting a node in the Scene tree dock." msgstr "" @@ -36286,16 +36262,6 @@ msgstr "" "2D/3D 螢幕之間切換。" msgid "" -"The number of pixels to scroll with every mouse wheel increment. Higher " -"values make the script scroll by faster when using the mouse wheel.\n" -"[b]Note:[/b] You can hold down [kbd]Alt[/kbd] while using the mouse wheel to " -"temporarily scroll 5 times faster." -msgstr "" -"每個滑鼠滾輪差異量滾動的圖元數。使用滑鼠滾輪時,較高的值會使腳本滾動得更快。\n" -"[b]注意:[/b]可以在按住 [kbd]Alt[/kbd] 的同時,使用滑鼠滾輪將滾動速度暫時提高 " -"5 倍。" - -msgid "" "If [code]true[/code], automatically completes braces when making use of code " "completion." msgstr "如果為 [code]true[/code],則在使用程式碼補全時,自動補全括弧。" @@ -49598,16 +49564,6 @@ msgid "Represents a triggered keyboard [Shortcut]." msgstr "代表觸發的鍵盤快捷鍵 [Shortcut]。" msgid "" -"InputEventShortcut is a special event that can be received in [method Node." -"_unhandled_key_input]. It is typically sent by the editor's Command Palette " -"to trigger actions, but can also be sent manually using [method Viewport." -"push_input]." -msgstr "" -"InputEventShortcut 是一種可以在 [method Node._unhandled_key_input] 中收到的特" -"殊事件。通常由編輯器的“命令面板”發送,用於觸發動作,但也可以使用 [method " -"Viewport.push_input] 手動發送。" - -msgid "" "The [Shortcut] represented by this event. Its [method Shortcut.matches_event] " "method will always return [code]true[/code] for this event." msgstr "" |