diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/de.po')
| -rw-r--r-- | editor/translations/de.po | 535 |
1 files changed, 421 insertions, 114 deletions
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index e9ef7f069a..bab1cae627 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -102,6 +102,35 @@ msgstr "Ungültige Parameter für die Konstruktion von ‚%s‘" msgid "On call to '%s':" msgstr "Im Aufruf von ‚%s‘:" +#: core/ustring.cpp +msgid "B" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +#, fuzzy +msgid "MiB" +msgstr "Mischen" + +#: core/ustring.cpp +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "PiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "EiB" +msgstr "" + #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" msgstr "Kostenlos" @@ -519,6 +548,13 @@ msgid "Select None" msgstr "Nichts auswählen" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations." +msgstr "" +"Es ist kein Pfad zu einem Animationsspieler mit Animationen festgelegt " +"worden." + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." msgstr "Nur Spuren der aktuell ausgewählten Nodes anzeigen." @@ -840,7 +876,8 @@ msgstr "Signal kann nicht verbunden werden" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -941,7 +978,8 @@ msgstr "Suche:" msgid "Matches:" msgstr "Treffer:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp @@ -1256,7 +1294,8 @@ msgid "Delete Bus Effect" msgstr "Audiobuseffekt löschen" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +#, fuzzy +msgid "Drag & drop to rearrange." msgstr "Audiobus, Drag & Drop zum Umsortieren." #: editor/editor_audio_buses.cpp @@ -1447,6 +1486,7 @@ msgid "Add AutoLoad" msgstr "Autoload hinzufügen" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Path:" msgstr "Pfad:" @@ -1677,6 +1717,7 @@ msgstr "Als aktuell auswählen" #: editor/editor_feature_profile.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "New" msgstr "Neu" @@ -1747,6 +1788,7 @@ msgid "New Folder..." msgstr "Neuer Ordner..." #: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" @@ -1904,7 +1946,8 @@ msgid "Inherited by:" msgstr "Vererbt an:" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Brief Description:" +#, fuzzy +msgid "Brief Description" msgstr "Kurze Beschreibung:" #: editor/editor_help.cpp @@ -1912,38 +1955,18 @@ msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Properties:" -msgstr "Eigenschaften:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" msgstr "Methoden" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Methods:" -msgstr "Methoden:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Theme Properties" msgstr "Motiv-Eigenschaften" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Theme Properties:" -msgstr "Motiv-Eigenschaften:" - -#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Signals:" -msgstr "Signale:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Enumerations" msgstr "Aufzählungen" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Enumerations:" -msgstr "Enums:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "enum " msgstr "Enum " @@ -1952,19 +1975,12 @@ msgid "Constants" msgstr "Konstanten" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Constants:" -msgstr "Konstanten:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Class Description" msgstr "Klassenbeschreibung" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Class Description:" -msgstr "Klassenbeschreibung:" - -#: editor/editor_help.cpp -msgid "Online Tutorials:" +#, fuzzy +msgid "Online Tutorials" msgstr "Anleitungen im Netz:" #: editor/editor_help.cpp @@ -1982,10 +1998,6 @@ msgid "Property Descriptions" msgstr "Eigenschaften-Beschreibung" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Property Descriptions:" -msgstr "Eigenschaften-Beschreibung:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "" "There is currently no description for this property. Please help us by " "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" @@ -1998,10 +2010,6 @@ msgid "Method Descriptions" msgstr "Methoden-Beschreibung" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Method Descriptions:" -msgstr "Methoden-Beschreibung:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "" "There is currently no description for this method. Please help us by [color=" "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" @@ -2070,8 +2078,8 @@ msgstr "Ausgabe:" msgid "Copy Selection" msgstr "Auswahl kopieren" -#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp -#: editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -2084,6 +2092,48 @@ msgstr "Löschen" msgid "Clear Output" msgstr "Ausgabe löschen" +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "%s/s" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Down" +msgstr "Herunter" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Up" +msgstr "Hoch" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp +msgid "Node" +msgstr "Node" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Incoming RPC" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Incoming RSET" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Outgoing RPC" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Outgoing RSET" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "New Window" msgstr "Neues Fenster" @@ -2680,6 +2730,19 @@ msgstr "Projekt" msgid "Project Settings..." msgstr "Projekteinstellungen..." +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Version Control" +msgstr "Version:" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Set Up Version Control" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Shut Down Version Control" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export..." msgstr "Exportieren..." @@ -2900,10 +2963,6 @@ msgstr "Szene pausieren" msgid "Stop the scene." msgstr "Szene stoppen." -#: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the edited scene." msgstr "Spiele die bearbeitete Szene." @@ -2954,10 +3013,6 @@ msgid "Inspector" msgstr "Inspektor" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Node" -msgstr "Node" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Expand Bottom Panel" msgstr "Unteres Panel vergrößern" @@ -2980,18 +3035,22 @@ msgstr "Vorlagen verwalten" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"This will install the Android project for custom builds.\n" -"Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset." +"This will set up your project for custom Android builds by installing the " +"source template to \"res://android/build\".\n" +"You can then apply modifications and build your own custom APK on export " +"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n" +"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, " +"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export " +"preset." msgstr "" -"Dies wird das Android-Projekt für eigene Builds installieren.\n" -"Hinweis: Um es zu benutzen muss es in den jeweiligen Exportvoreinstellungen " -"aktivierten werden." #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build template is already installed and it won't be overwritten.\n" -"Remove the \"build\" directory manually before attempting this operation " -"again." +"The Android build template is already installed in this project and it won't " +"be overwritten.\n" +"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this " +"operation again." msgstr "" "Android-Build-Vorlage wurde bereits installiert und wird nicht " "überschrieben.\n" @@ -3058,6 +3117,11 @@ msgstr "Nächsten Editor öffnen" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Vorigen Editor öffnen" +#: editor/editor_path.cpp +#, fuzzy +msgid "No sub-resources found." +msgstr "Keine Quelle für Oberfläche angegeben." + #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" msgstr "Mesh-Vorschauen erzeugen" @@ -3067,6 +3131,11 @@ msgid "Thumbnail..." msgstr "Vorschau..." #: editor/editor_plugin_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Main Script:" +msgstr "Offenes Skript:" + +#: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Edit Plugin" msgstr "Plugin bearbeiten" @@ -3095,11 +3164,6 @@ msgstr "Status:" msgid "Edit:" msgstr "Bearbeiten:" -#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Start" -msgstr "Start" - #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Measure:" msgstr "Messung:" @@ -3899,9 +3963,10 @@ msgstr " Dateien" msgid "Import As:" msgstr "Importiere als:" -#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Preset..." -msgstr "Voreinstellungen..." +#: editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Preset" +msgstr "Vorlagen" #: editor/import_dock.cpp msgid "Reimport" @@ -4344,6 +4409,7 @@ msgid "Change Animation Name:" msgstr "Animationsname ändern:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Delete Animation?" msgstr "Animation löschen?" @@ -4907,10 +4973,6 @@ msgid "Sort:" msgstr "Sortiere:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Reverse sorting." -msgstr "Sortierung umkehren." - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" @@ -5192,6 +5254,11 @@ msgid "Pan Mode" msgstr "Schwenkmodus" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Ruler Mode" +msgstr "Ausführungsmodus:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Toggle snapping." msgstr "Einrasten umschalten." @@ -6259,7 +6326,7 @@ msgstr "Instanz:" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Typ:" @@ -6460,14 +6527,14 @@ msgid "Toggle Scripts Panel" msgstr "Seitenleiste umschalten" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Step Over" -msgstr "Überspringen" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Hineinspringen" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Step Over" +msgstr "Überspringen" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Break" msgstr "Unterbrechen" @@ -6547,7 +6614,7 @@ msgstr "Skript-Verlauf leeren" msgid "Connections to method:" msgstr "Verbindungen mit Methode:" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -7329,6 +7396,11 @@ msgid "(empty)" msgstr "(leer)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Frame" +msgstr "Frame einfügen" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Animations:" msgstr "Animationen:" @@ -7643,6 +7715,15 @@ msgid "Enable Priority" msgstr "Priorität aktivieren" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter tiles" +msgstr "Dateien filtern..." + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint Tile" msgstr "Kachel zeichnen" @@ -7776,6 +7857,11 @@ msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" msgstr "Kachelnamen anzeigen (Alt-Taste halten)" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." msgstr "" "Ausgewählte Textur entfernen? Alle Kacheln die sie nutzen werden entfernt." @@ -7948,6 +8034,112 @@ msgstr "Diese Eigenschaft kann nicht geändert werden." msgid "TileSet" msgstr "TileSet" +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No VCS addons are available." +msgstr "Name des Eltern-Nodes, falls vorhanden" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No commit message was provided" +msgstr "Kein Name angegeben" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "No files added to stage" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Commit" +msgstr "Community (Gemeinschaft)" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "VCS Addon is not initialized" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Version Control System" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Initialize" +msgstr "Kapitalisiere" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Staging area" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Detect new changes" +msgstr "Neues Rechteck erstellen." + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Changes" +msgstr "Ändern" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Renamed" +msgstr "Umbenennen" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Löschen" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Typechange" +msgstr "Ändern" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Stage Selected" +msgstr "Ausgewähltes löschen" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Stage All" +msgstr "Alle speichern" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Add a commit message" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Commit Changes" +msgstr "Skriptänderungen synchronisieren" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "View file diffs before committing them to the latest version" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No file diff is active" +msgstr "Keine Dateien ausgewählt!" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Detect changes in file diff" +msgstr "" + #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(GLES3 only)" msgstr "(Nur GLES3)" @@ -8189,6 +8381,14 @@ msgstr "" "oder falsch ist." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false." +msgstr "" +"Gibt einen geeigneten Vektor zurück je nach dem ob der übergebene Wert wahr " +"oder falsch ist." + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters." msgstr "Gibt den Wahrheitswert des Vergleiches zweier Parameter zurück." @@ -9508,6 +9708,11 @@ msgid "Settings saved OK." msgstr "Einstellungen gespeichert OK." #: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Moved Input Action Event" +msgstr "Eingabeaktionsereignis hinzufügen" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Override for Feature" msgstr "Für Funktion überschreiben" @@ -9645,6 +9850,10 @@ msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Preset..." +msgstr "Voreinstellungen..." + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Zero" msgstr "Null" @@ -9813,10 +10022,6 @@ msgstr "Zu Großbuchstaben" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Reparent Node" msgstr "Node umhängen" @@ -9875,6 +10080,11 @@ msgid "Instance Scene(s)" msgstr "Instanz-Szene(n)" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Replace with Branch Scene" +msgstr "Speichere Verzweigung als Szene" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Instance Child Scene" msgstr "Szene hier instantiieren" @@ -9917,8 +10127,23 @@ msgid "Make node as Root" msgstr "Node zur Szenenwurzel machen" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Delete Node(s)?" -msgstr "Node(s) wirklich löschen?" +#, fuzzy +msgid "Delete %d nodes?" +msgstr "Nodes löschen" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete the root node \"%s\"?" +msgstr "Entferne Shade-Graph-Node(s)" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Delete node \"%s\" and its children?" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete node \"%s\"?" +msgstr "Nodes löschen" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." @@ -10314,19 +10539,50 @@ msgid "Bytes:" msgstr "Bytes:" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Stack Trace" -msgstr "Stacktrace" +#, fuzzy +msgid "Warning:" +msgstr "Warnungen:" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." -msgstr "Ein oder mehrere Einträge der Liste auswählen um Graph anzuzeigen." +msgid "Error:" +msgstr "Fehler:" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Error" +msgstr "Fehlermeldung kopieren" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Error:" +msgstr "Fehler:" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Source" +msgstr "Quelle" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Source:" +msgstr "Quelle" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Source:" +msgstr "Quelle" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Stack Trace" +msgstr "Stacktrace" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Errors" msgstr "Fehler" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Child Process Connected" +#, fuzzy +msgid "Child process connected." msgstr "Unterprozess verbunden" #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -10334,6 +10590,11 @@ msgid "Copy Error" msgstr "Fehlermeldung kopieren" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Skip Breakpoints" +msgstr "Haltepunkte" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Inspect Previous Instance" msgstr "Vorherige Instanz untersuchen" @@ -10350,6 +10611,11 @@ msgid "Profiler" msgstr "Profiler" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Network Profiler" +msgstr "Profil exportieren" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -10362,6 +10628,10 @@ msgid "Monitors" msgstr "Monitore" #: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." +msgstr "Ein oder mehrere Einträge der Liste auswählen um Graph anzuzeigen." + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "List of Video Memory Usage by Resource:" msgstr "Auflistung der Grafikspeichernutzung nach Ressource:" @@ -10558,10 +10828,6 @@ msgid "Library" msgstr "Bibliothek" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " msgstr "Bibliotheken: " @@ -10570,6 +10836,10 @@ msgid "GDNative" msgstr "GDNative" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp +msgid "Expected a string of length 1 (a character)." +msgstr "" + +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Step argument is zero!" msgstr "Schrittargument ist null!" @@ -10723,6 +10993,15 @@ msgstr "GridMap-Einstellungen" msgid "Pick Distance:" msgstr "Auswahlradius:" +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter meshes" +msgstr "Methoden filtern" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes." +msgstr "" + #: modules/mono/csharp_script.cpp msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Der Klassenname kann nicht ein reserviertes Schlüsselwort sein" @@ -10866,6 +11145,10 @@ msgid "Create a new variable." msgstr "Eine neue Variable erstellen." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Signals:" +msgstr "Signale:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create a new signal." msgstr "Ein neues Signal erstellen." @@ -11026,6 +11309,11 @@ msgid "Editing Signal:" msgstr "bearbeite Signal:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Make Tool:" +msgstr "Lokal machen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Basistyp:" @@ -11182,8 +11470,10 @@ msgstr "" "Ungültiger Android-SDK-Pfad für eigene Builds in den Editoreinstellungen." #: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android project is not installed for compiling. Install from Editor menu." +"Android build template not installed in the project. Install it from the " +"Project menu." msgstr "" "Es ist kein Android-Projekt zum Kompilieren installiert worden. Es kann im " "Editormenü installiert werden." @@ -11995,6 +12285,44 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." +#~ msgid "Properties:" +#~ msgstr "Eigenschaften:" + +#~ msgid "Methods:" +#~ msgstr "Methoden:" + +#~ msgid "Theme Properties:" +#~ msgstr "Motiv-Eigenschaften:" + +#~ msgid "Enumerations:" +#~ msgstr "Enums:" + +#~ msgid "Constants:" +#~ msgstr "Konstanten:" + +#~ msgid "Class Description:" +#~ msgstr "Klassenbeschreibung:" + +#~ msgid "Property Descriptions:" +#~ msgstr "Eigenschaften-Beschreibung:" + +#~ msgid "Method Descriptions:" +#~ msgstr "Methoden-Beschreibung:" + +#~ msgid "" +#~ "This will install the Android project for custom builds.\n" +#~ "Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset." +#~ msgstr "" +#~ "Dies wird das Android-Projekt für eigene Builds installieren.\n" +#~ "Hinweis: Um es zu benutzen muss es in den jeweiligen " +#~ "Exportvoreinstellungen aktivierten werden." + +#~ msgid "Reverse sorting." +#~ msgstr "Sortierung umkehren." + +#~ msgid "Delete Node(s)?" +#~ msgstr "Node(s) wirklich löschen?" + #~ msgid "No Matches" #~ msgstr "Keine Übereinstimmungen" @@ -12413,9 +12741,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgstr "" #~ "Instantiiere gewählte Szene(n) als Unterobjekt des ausgewählten Nodes." -#~ msgid "Warnings:" -#~ msgstr "Warnungen:" - #~ msgid "Font Size:" #~ msgstr "Schriftgröße:" @@ -12460,9 +12785,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Select a split to erase it." #~ msgstr "Teilung zum Löschen auswählen." -#~ msgid "No name provided" -#~ msgstr "Kein Name angegeben" - #~ msgid "Add Node.." #~ msgstr "Node hinzufügen.." @@ -12598,9 +12920,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Warnung" -#~ msgid "Error:" -#~ msgstr "Fehler:" - #~ msgid "Function:" #~ msgstr "Funktion:" @@ -12682,9 +13001,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Duplicate Graph Node(s)" #~ msgstr "Dupliziere Graph-Node(s)" -#~ msgid "Delete Shader Graph Node(s)" -#~ msgstr "Entferne Shade-Graph-Node(s)" - #~ msgid "Error: Cyclic Connection Link" #~ msgstr "Fehler: Zyklische Verbindung" @@ -13132,9 +13448,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Pick New Name and Location For:" #~ msgstr "Wähle neuen Namen und Ort für:" -#~ msgid "No files selected!" -#~ msgstr "Keine Dateien ausgewählt!" - #~ msgid "Info" #~ msgstr "Info" @@ -13533,12 +13846,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Scaling to %s%%." #~ msgstr "Skaliere auf %s%%." -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "Hoch" - -#~ msgid "Down" -#~ msgstr "Herunter" - #~ msgid "Bucket" #~ msgstr "Eimer" |
