diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/editor/fi.po')
| -rw-r--r-- | editor/translations/editor/fi.po | 20 |
1 files changed, 19 insertions, 1 deletions
diff --git a/editor/translations/editor/fi.po b/editor/translations/editor/fi.po index abdc48d4fd..84cbf80ae3 100644 --- a/editor/translations/editor/fi.po +++ b/editor/translations/editor/fi.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-08 07:17+0000\n" "Last-Translator: Mitja <mitja.leino@hotmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fi/>\n" @@ -11342,6 +11342,9 @@ msgstr "Mitään ei ole yhdistetty syötteeseen '%s' solmussa '%s'." msgid "No root AnimationNode for the graph is set." msgstr "Graafille ei ole asetettu AnimationNode juurisolmua." +msgid "Enter a hex code (\"#ff0000\") or named color (\"red\")." +msgstr "Syötä hex koodi (\"#ff0000\") tai nimetty väri (\"red\")." + msgid "" "Color: #%s\n" "LMB: Apply color\n" @@ -11361,6 +11364,9 @@ msgstr "" msgid "Switch between hexadecimal and code values." msgstr "Vaihda heksadesimaali- ja koodiarvojen välillä." +msgid "Hex code or named color" +msgstr "Hex koodi tai nimetty väri" + msgid "Add current color as a preset." msgstr "Lisää nykyinen väri esiasetukseksi." @@ -11388,6 +11394,12 @@ msgstr "Huomio!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Ole hyvä ja vahvista..." +msgid "You don't have permission to access contents of this folder." +msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tämän kansio sisältöön." + +msgid "Right-to-Left" +msgstr "Oikealta-Vasemmalle" + msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." msgstr "Jos \"Exp Edit\" on päällä, \"Min Value\" täytyy olla suurempi kuin 0." @@ -11460,6 +11472,9 @@ msgstr "2D Tila" msgid "Invalid arguments for the built-in function: \"%s(%s)\"." msgstr "Virheelliset argumentit sisäänrakennetulle funktiolle \"%s(%s)\"." +msgid "Recursion is not allowed." +msgstr "Rekursio ei ole sallittu." + msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." msgstr "Varying tyyppiä ei voi sijoittaa '%s' funktiossa." @@ -11484,6 +11499,9 @@ msgstr "Vastaavaa rakentaa ei löytynyt: '%s':lle." msgid "No matching function found for: '%s'." msgstr "Vastaavaa funktiota ei löytynyt: '%s':lle." +msgid "Unknown identifier in expression: '%s'." +msgstr "Tuntematon tunniste lausekkeessa: '%s'." + msgid "Unexpected end of expression." msgstr "Lausekkeen odottamaton loppu." |
