diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/fr.po')
| -rw-r--r-- | editor/translations/fr.po | 126 |
1 files changed, 63 insertions, 63 deletions
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index c898ea3c96..b5bb7cbdcd 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -76,12 +76,13 @@ # Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>, 2020. # Léo Vincent <l009.vincent@gmail.com>, 2020. # Joseph Boudou <joseph.boudou@matabio.net>, 2020. +# Vincent Foulon <vincent.foulon80@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-15 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Joseph Boudou <joseph.boudou@matabio.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-26 08:43+0000\n" +"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -1108,15 +1109,15 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Propriétaires de :" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove selected files from the project? (no undo)\n" "You can find the removed files in the system trash to restore them." msgstr "" -"Supprimer les fichiers sélectionnés du projet ? (restauration impossible)" +"Supprimer les fichiers sélectionnés du projet ? (annulation impossible)\n" +"Vous pouvez retrouver les fichiers supprimés dans la corbeille du système " +"pour les restaurer." #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1125,7 +1126,9 @@ msgid "" msgstr "" "Les fichiers qui vont être supprimés sont utilisés par d'autres ressources " "pour leur fonctionnement.\n" -"Les supprimer tout de même ? (annulation impossible)" +"Les supprimer tout de même ? (annulation impossible)\n" +"Vous pouvez retrouver les fichiers supprimés dans la corbeille du système " +"pour les restaurer." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -2391,6 +2394,10 @@ msgid "" "An error occurred while trying to save the editor layout.\n" "Make sure the editor's user data path is writable." msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de la disposition de " +"l'éditeur.\n" +"Assurez-vous que le chemin de données utilisateur de l'éditeur est " +"accessible en écriture." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2398,15 +2405,18 @@ msgid "" "To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout " "option and delete the Default layout." msgstr "" +"Mise en page par défaut de l'éditeur modifiée.\n" +"Pour rétablir la mise en page par défaut dans ses paramètres de base, " +"utilisez l'option Supprimer la mise en page et supprimez la mise en page par " +"défaut." #: editor/editor_node.cpp msgid "Layout name not found!" msgstr "Nom de la disposition non trouvé !" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Restored the Default layout to its base settings." -msgstr "Disposition par défaut remise à zéro." +msgstr "Disposition par défaut remise à ses paramètres de base." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3865,9 +3875,8 @@ msgid "Move To..." msgstr "Déplacer vers…" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Move to Trash" -msgstr "Déplacer l'AutoLoad" +msgstr "Déplacer vers la corbeille" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "New Scene..." @@ -5341,53 +5350,44 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides" msgstr "Créer de nouveaux guides horizontaux et verticaux" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)" msgstr "Décalage pivot du CanvasItem « %s » défini à (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate %d CanvasItems" -msgstr "Pivoter l'élément de canevas" +msgstr "Pivoter %d CanvasItems" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees" msgstr "Pivoter le CanvasItem \"%s\" de %d degrés" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor" -msgstr "Déplacer l'ancre \"%s\" du CanvasItem" +msgstr "Déplacer l'ancre du CanvasItem « %s »" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)" -msgstr "Mettre à l'échelle Node2D \"%s\" vers (%s, %s)" +msgstr "Mettre à l'échelle le Node2D « %s » vers (%s, %s)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)" -msgstr "Redimensionner le Contrôle \"%s\" vers (%d, %d)" +msgstr "Redimensionner le Contrôle « %s » vers (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale %d CanvasItems" -msgstr "Mise à l'échelle de CanvasItem" +msgstr "Mettre à l'échelle le CanvasItem %d" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)" -msgstr "Mise à l'échelle de CanvasItem" +msgstr "Mettre à l'échelle le CanvasItem « %s » vers (%s, %s)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move %d CanvasItems" -msgstr "Déplacer l'élément de canevas" +msgstr "Déplacer %d CanvasItems" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" -msgstr "Déplacer l'élément de canevas" +msgstr "Déplacer le CanvasItem « %s » vers (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6740,14 +6740,12 @@ msgid "Radius:" msgstr "Rayon :" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Polygon to UV" -msgstr "Copier le polygone dans UV" +msgstr "Copier le polygone dans l'UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Copy UV to Polygon" -msgstr "Copier UV dans le polygone" +msgstr "Copier l'UV dans le polygone" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Clear UV" @@ -8299,13 +8297,12 @@ msgid "Paint Tile" msgstr "Peindre la tuile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shift+LMB: Line Draw\n" "Shift+Command+LMB: Rectangle Paint" msgstr "" -"Shift+LMB : Dessiner une ligne\n" -"Shift+Commande+LMB : Dessiner un rectangle" +"Maj + Clic droit : Dessiner une ligne\n" +"Maj + Commande + Clic droit : Dessiner un rectangle" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8460,12 +8457,24 @@ msgid "Create a new rectangle." msgstr "Créer un nouveau rectangle." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Rectangle" +msgstr "Nouveau rectangle" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create a new polygon." msgstr "Créer un nouveau polygone." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Polygon" +msgstr "Nouveau polygone" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Delete Selected Shape" +msgstr "Supprimer la forme sélectionée" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Keep polygon inside region Rect." -msgstr "Circonscrire le polygone dans le Rect de région." +msgstr "Circonscrire le polygone dans le rectangle de région." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)." @@ -8856,7 +8865,6 @@ msgid "Visual Shader Input Type Changed" msgstr "Type d’entrée Visual Shader changée" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "UniformRef Name Changed" msgstr "Nom UniformRef modifié" @@ -9579,7 +9587,6 @@ msgstr "" "constantes." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "A reference to an existing uniform." msgstr "Une référence à un uniform existant." @@ -12242,11 +12249,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "Missing 'build-tools' directory!" -msgstr "" +msgstr "Dossier « platform-tools » manquant !" #: platform/android/export/export.cpp msgid "" @@ -12299,27 +12302,10 @@ msgstr "" "Xr » est « Oculus Mobile VR »." #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -"« Exportation AAB » est valide uniquement lorsque l'option « Utiliser une " -"build personnalisée » est activée." - -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "Unable to find the zipalign tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "Aligning APK..." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "Unable to complete APK alignment." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "Unable to delete unaligned APK." -msgstr "" +"« Export AAB » est valide uniquement lorsque l'option « Use Custom Build » " +"est activée." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." @@ -12375,9 +12361,8 @@ msgstr "" "Android." #: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Moving output" -msgstr "Sortie de déplacement" +msgstr "Déplacement du résultat" #: platform/android/export/export.cpp msgid "" @@ -13171,6 +13156,21 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées." +#~ msgid "Missing 'build-tools' directory!" +#~ msgstr "Dossier « build-tools » manquant !" + +#~ msgid "Unable to find the zipalign tool." +#~ msgstr "Impossible de trouver l'outil zipalign." + +#~ msgid "Aligning APK..." +#~ msgstr "Alignement de l'APK…" + +#~ msgid "Unable to complete APK alignment." +#~ msgstr "Impossible d'effectuer l'alignement de l'APK." + +#~ msgid "Unable to delete unaligned APK." +#~ msgstr "Impossible de supprimer l'APK non aligné." + #~ msgid "Error trying to save layout!" #~ msgstr "Erreur d'enregistrement de la disposition !" |
