diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/it.po')
| -rw-r--r-- | editor/translations/it.po | 534 |
1 files changed, 419 insertions, 115 deletions
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index 56cff2d5ff..e2fc3693f8 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -95,6 +95,35 @@ msgstr "Argomenti non validi per il costrutto '%s'" msgid "On call to '%s':" msgstr "Alla chiamata di '%s':" +#: core/ustring.cpp +msgid "B" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +#, fuzzy +msgid "MiB" +msgstr "Mischia" + +#: core/ustring.cpp +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "PiB" +msgstr "" + +#: core/ustring.cpp +msgid "EiB" +msgstr "" + #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" msgstr "Libero" @@ -511,6 +540,12 @@ msgid "Select None" msgstr "Seleziona Nulla" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations." +msgstr "" +"Il Percorso di un nodo AnimationPlayer contenente animazioni non è impostato." + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." msgstr "Mostra solo le tracce dei nodi selezionati nell'albero." @@ -832,7 +867,8 @@ msgstr "Impossibile connettere il segnale" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -933,7 +969,8 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Matches:" msgstr "Corrispondenze:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp @@ -1244,7 +1281,8 @@ msgid "Delete Bus Effect" msgstr "Cancella effetto bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +#, fuzzy +msgid "Drag & drop to rearrange." msgstr "Bus audio, trascina e rilascia per riordinare." #: editor/editor_audio_buses.cpp @@ -1437,6 +1475,7 @@ msgid "Add AutoLoad" msgstr "Aggiungi Autoload" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Path:" msgstr "Percorso:" @@ -1667,6 +1706,7 @@ msgstr "Rendi attuale" #: editor/editor_feature_profile.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "New" msgstr "Nuovo" @@ -1737,6 +1777,7 @@ msgid "New Folder..." msgstr "Nuova cartella..." #: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" @@ -1894,7 +1935,8 @@ msgid "Inherited by:" msgstr "Ereditato da:" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Brief Description:" +#, fuzzy +msgid "Brief Description" msgstr "Breve descrizione:" #: editor/editor_help.cpp @@ -1902,38 +1944,18 @@ msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Properties:" -msgstr "Proprietà:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" msgstr "Metodi" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Methods:" -msgstr "Metodi:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Theme Properties" msgstr "Proprietà del tema" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Theme Properties:" -msgstr "Proprietà del tema:" - -#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Signals:" -msgstr "Segnali:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Enumerations" msgstr "Enumerazioni" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Enumerations:" -msgstr "Enumerazioni:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "enum " msgstr "enum " @@ -1942,19 +1964,12 @@ msgid "Constants" msgstr "Costanti" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Constants:" -msgstr "Costanti:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Class Description" msgstr "Descrizione della classe" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Class Description:" -msgstr "Descrizione della classe:" - -#: editor/editor_help.cpp -msgid "Online Tutorials:" +#, fuzzy +msgid "Online Tutorials" msgstr "Guide online:" #: editor/editor_help.cpp @@ -1972,10 +1987,6 @@ msgid "Property Descriptions" msgstr "Descrizioni delle proprietà" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Property Descriptions:" -msgstr "Descrizioni delle proprietà:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "" "There is currently no description for this property. Please help us by " "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" @@ -1988,10 +1999,6 @@ msgid "Method Descriptions" msgstr "Descrizioni dei metodi" #: editor/editor_help.cpp -msgid "Method Descriptions:" -msgstr "Descrizioni dei metodi:" - -#: editor/editor_help.cpp msgid "" "There is currently no description for this method. Please help us by [color=" "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" @@ -2060,8 +2067,8 @@ msgstr "Output:" msgid "Copy Selection" msgstr "Copia selezione" -#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp -#: editor/editor_properties.cpp +#: editor/editor_log.cpp editor/editor_network_profiler.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -2074,6 +2081,48 @@ msgstr "Rimuovi tutto" msgid "Clear Output" msgstr "Svuota output" +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_profiler.cpp +msgid "Stop" +msgstr "Ferma" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp +msgid "Start" +msgstr "Inizia" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "%s/s" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Down" +msgstr "Giù" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Up" +msgstr "Su" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp +msgid "Node" +msgstr "Nodo" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Incoming RPC" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Incoming RSET" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Outgoing RPC" +msgstr "" + +#: editor/editor_network_profiler.cpp +msgid "Outgoing RSET" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "New Window" msgstr "Nuova Finestra" @@ -2670,6 +2719,19 @@ msgstr "Progetto" msgid "Project Settings..." msgstr "Impostazioni Progetto…" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Version Control" +msgstr "Versione:" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Set Up Version Control" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Shut Down Version Control" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Export..." msgstr "Esporta..." @@ -2891,10 +2953,6 @@ msgstr "Pausa Scena" msgid "Stop the scene." msgstr "Ferma la scena." -#: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp -msgid "Stop" -msgstr "Ferma" - #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the edited scene." msgstr "Esegui la scena in modifica." @@ -2945,10 +3003,6 @@ msgid "Inspector" msgstr "Ispettore" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Node" -msgstr "Nodo" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Expand Bottom Panel" msgstr "Espandi pannello inferiore" @@ -2972,18 +3026,22 @@ msgstr "Gestisci i template d'esportazione" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"This will install the Android project for custom builds.\n" -"Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset." -msgstr "" -"Questo installerà il progetto Android per build personalizzate.\n" -"Nota bene: per essere usato, deve essere abilitato per l'esportazione del " +"This will set up your project for custom Android builds by installing the " +"source template to \"res://android/build\".\n" +"You can then apply modifications and build your own custom APK on export " +"(adding modules, changing the AndroidManifest.xml, etc.).\n" +"Note that in order to make custom builds instead of using pre-built APKs, " +"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export " "preset." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build template is already installed and it won't be overwritten.\n" -"Remove the \"build\" directory manually before attempting this operation " -"again." +"The Android build template is already installed in this project and it won't " +"be overwritten.\n" +"Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this " +"operation again." msgstr "" "Android build template è già installato e non sarà sovrascritto.\n" "Rimuovi la cartella \"build\" manualmente prima di ritentare questa " @@ -3049,6 +3107,11 @@ msgstr "Apri l'Editor successivo" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Apri l'Editor precedente" +#: editor/editor_path.cpp +#, fuzzy +msgid "No sub-resources found." +msgstr "Nessuna sorgente di superficie specificata." + #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" msgstr "Creazione Anteprime Mesh" @@ -3058,6 +3121,11 @@ msgid "Thumbnail..." msgstr "Miniatura..." #: editor/editor_plugin_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Main Script:" +msgstr "Apri script:" + +#: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Edit Plugin" msgstr "Modifica Plugin" @@ -3086,11 +3154,6 @@ msgstr "Stato:" msgid "Edit:" msgstr "Modifica:" -#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Start" -msgstr "Inizia" - #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Measure:" msgstr "Misura:" @@ -3889,9 +3952,10 @@ msgstr " Files" msgid "Import As:" msgstr "Importa Come:" -#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Preset..." -msgstr "Preset…" +#: editor/import_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Preset" +msgstr "Presets" #: editor/import_dock.cpp msgid "Reimport" @@ -4335,6 +4399,7 @@ msgid "Change Animation Name:" msgstr "Cambia Nome Animazione:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Delete Animation?" msgstr "Eliminare Animazione?" @@ -4899,10 +4964,6 @@ msgid "Sort:" msgstr "Ordina:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Reverse sorting." -msgstr "Ordinamento inverso." - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Categoria:" @@ -5183,6 +5244,11 @@ msgid "Pan Mode" msgstr "Modalità di Pan" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Ruler Mode" +msgstr "Modalità esecuzione:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Toggle snapping." msgstr "Abilita snapping." @@ -6251,7 +6317,7 @@ msgstr "Istanza:" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -6451,14 +6517,14 @@ msgid "Toggle Scripts Panel" msgstr "Attiva Pannello Scripts" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Step Over" -msgstr "Passo Successivo" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "Passo Precedente" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Step Over" +msgstr "Passo Successivo" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Break" msgstr "Break" @@ -6537,7 +6603,7 @@ msgstr "Rimuovi Script Recenti" msgid "Connections to method:" msgstr "Connessioni al metodo:" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Source" msgstr "Sorgente" @@ -7315,6 +7381,11 @@ msgid "(empty)" msgstr "(vuoto)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Frame" +msgstr "Incolla Frame" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Animations:" msgstr "Animazioni:" @@ -7629,6 +7700,15 @@ msgid "Enable Priority" msgstr "Abilita Priorità Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter tiles" +msgstr "Filtra file..." + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Give a TileSet resource to this TileMap to use its tiles." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint Tile" msgstr "Disegna Tile" @@ -7761,6 +7841,11 @@ msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" msgstr "Mostra i Nomi delle Tile (Tenere Premuto Tasto Alt)" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Add or select a texture on the left panel to edit the tiles bound to it." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." msgstr "" "Rimuovere la texture selezionata? Questo rimuoverà tutte le tile che la " @@ -7934,6 +8019,112 @@ msgstr "Questa proprietà non può essere cambiata." msgid "TileSet" msgstr "TileSet" +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No VCS addons are available." +msgstr "Nome del genitore del Nodo, se disponibile" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No commit message was provided" +msgstr "Nessun nome fornito" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "No files added to stage" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Commit" +msgstr "Comunità" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "VCS Addon is not initialized" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Version Control System" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Initialize" +msgstr "Aggiungi maiuscola iniziale" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Staging area" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Detect new changes" +msgstr "Crea un nuovo rettangolo." + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Changes" +msgstr "Cambia" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Renamed" +msgstr "Rinomina" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Deleted" +msgstr "Elimina" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Typechange" +msgstr "Cambia" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Stage Selected" +msgstr "Elimina selezionati" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Stage All" +msgstr "Salva Tutto" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Add a commit message" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Commit Changes" +msgstr "Sincronizza cambiamenti script" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "View file diffs before committing them to the latest version" +msgstr "" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "No file diff is active" +msgstr "Nessun File selezionato!" + +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Detect changes in file diff" +msgstr "" + #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(GLES3 only)" msgstr "(Solo GLES3)" @@ -8172,6 +8363,13 @@ msgstr "" "Ritorna un vettore associato se il valore booleano fornito è vero o falso." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Returns an associated scalar if the provided boolean value is true or false." +msgstr "" +"Ritorna un vettore associato se il valore booleano fornito è vero o falso." + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the boolean result of the comparison between two parameters." msgstr "Ritorna il risultato booleano del confronto tra due parametri." @@ -9492,6 +9690,11 @@ msgid "Settings saved OK." msgstr "Impostazioni salvate OK." #: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Moved Input Action Event" +msgstr "Aggiungi Evento di Azione Input" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Override for Feature" msgstr "Sovrascrivi per Caratteristica" @@ -9628,6 +9831,10 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Preset..." +msgstr "Preset…" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Zero" msgstr "Zero" @@ -9795,10 +10002,6 @@ msgstr "In Maiuscolo" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Error" -msgstr "Errore" - #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Reparent Node" msgstr "Reparent Nodo" @@ -9856,6 +10059,11 @@ msgid "Instance Scene(s)" msgstr "Istanzia Scena(e)" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Replace with Branch Scene" +msgstr "Salva Ramo come Scena" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Instance Child Scene" msgstr "Istanzia Scena Figlia" @@ -9898,8 +10106,23 @@ msgid "Make node as Root" msgstr "Rendi il nodo come Radice" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Delete Node(s)?" -msgstr "Elimina Nodo(i)?" +#, fuzzy +msgid "Delete %d nodes?" +msgstr "Elimina Nodi" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete the root node \"%s\"?" +msgstr "Elimina Nodo(i) Grafico di Shader" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Delete node \"%s\" and its children?" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete node \"%s\"?" +msgstr "Elimina Nodi" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." @@ -10294,19 +10517,50 @@ msgid "Bytes:" msgstr "Bytes:" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Stack Trace" -msgstr "Analisi dello stack" +#, fuzzy +msgid "Warning:" +msgstr "Avvertimento" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." -msgstr "Scegli uno o più oggetti dalla lista per mostrare il grafico." +msgid "Error:" +msgstr "Errore:" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Error" +msgstr "Errore di Copia" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Error:" +msgstr "Errore:" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Source" +msgstr "Sorgente" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Source:" +msgstr "Sorgente" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "C++ Source:" +msgstr "Sorgente" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Stack Trace" +msgstr "Analisi dello stack" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Errors" msgstr "Errori" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Child Process Connected" +#, fuzzy +msgid "Child process connected." msgstr "Processo Figlio Connesso" #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -10314,6 +10568,11 @@ msgid "Copy Error" msgstr "Errore di Copia" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Skip Breakpoints" +msgstr "Punti di rottura" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Inspect Previous Instance" msgstr "Ispeziona Istanza Precedente" @@ -10330,6 +10589,11 @@ msgid "Profiler" msgstr "Profiler" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Network Profiler" +msgstr "Esporta profilo" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -10342,6 +10606,10 @@ msgid "Monitors" msgstr "Monitor" #: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." +msgstr "Scegli uno o più oggetti dalla lista per mostrare il grafico." + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "List of Video Memory Usage by Resource:" msgstr "Lista di Utilizzo Memoria Video per Risorsa:" @@ -10538,10 +10806,6 @@ msgid "Library" msgstr "Libreria" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -msgid "Status" -msgstr "Stato" - -#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " msgstr "Librerie: " @@ -10550,6 +10814,10 @@ msgid "GDNative" msgstr "GDNative" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp +msgid "Expected a string of length 1 (a character)." +msgstr "" + +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Step argument is zero!" msgstr "L'argomento del passo è zero!" @@ -10702,6 +10970,15 @@ msgstr "Impostazioni GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Scegli la Distanza:" +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter meshes" +msgstr "Modalità di filtraggio" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes." +msgstr "" + #: modules/mono/csharp_script.cpp msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Il nome della classe non può essere una parola chiave riservata" @@ -10843,6 +11120,10 @@ msgid "Create a new variable." msgstr "Crea una nuova variabile." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Signals:" +msgstr "Segnali:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create a new signal." msgstr "Crea un nuovo segnale." @@ -11003,6 +11284,11 @@ msgid "Editing Signal:" msgstr "Modifica Segnale:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Make Tool:" +msgstr "Rendi Locale" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Tipo Base:" @@ -11163,8 +11449,10 @@ msgstr "" "dell'editor non è valido." #: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android project is not installed for compiling. Install from Editor menu." +"Android build template not installed in the project. Install it from the " +"Project menu." msgstr "" "Android Project non è installato per la compilazione. Installalo dal menu " "Editor." @@ -11969,6 +12257,44 @@ msgstr "Varyings può essere assegnato soltanto nella funzione del vertice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Le constanti non possono essere modificate." +#~ msgid "Properties:" +#~ msgstr "Proprietà:" + +#~ msgid "Methods:" +#~ msgstr "Metodi:" + +#~ msgid "Theme Properties:" +#~ msgstr "Proprietà del tema:" + +#~ msgid "Enumerations:" +#~ msgstr "Enumerazioni:" + +#~ msgid "Constants:" +#~ msgstr "Costanti:" + +#~ msgid "Class Description:" +#~ msgstr "Descrizione della classe:" + +#~ msgid "Property Descriptions:" +#~ msgstr "Descrizioni delle proprietà:" + +#~ msgid "Method Descriptions:" +#~ msgstr "Descrizioni dei metodi:" + +#~ msgid "" +#~ "This will install the Android project for custom builds.\n" +#~ "Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset." +#~ msgstr "" +#~ "Questo installerà il progetto Android per build personalizzate.\n" +#~ "Nota bene: per essere usato, deve essere abilitato per l'esportazione del " +#~ "preset." + +#~ msgid "Reverse sorting." +#~ msgstr "Ordinamento inverso." + +#~ msgid "Delete Node(s)?" +#~ msgstr "Elimina Nodo(i)?" + #~ msgid "No Matches" #~ msgstr "Nessuna corrispondenza" @@ -12214,10 +12540,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." #~ msgstr "Istanzia le scene selezionate come figlie del nodo selezionato." -#, fuzzy -#~ msgid "Warnings:" -#~ msgstr "Avvertimento" - #~ msgid "Font Size:" #~ msgstr "Dimensione Font:" @@ -12261,9 +12583,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Select a split to erase it." #~ msgstr "Prima seleziona un oggetto di impostazione!" -#~ msgid "No name provided" -#~ msgstr "Nessun nome fornito" - #, fuzzy #~ msgid "Add Node.." #~ msgstr "Aggiungi Nodo" @@ -12400,9 +12719,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Avvertimento" -#~ msgid "Error:" -#~ msgstr "Errore:" - #~ msgid "Function:" #~ msgstr "Funzione:" @@ -12485,9 +12801,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Duplicate Graph Node(s)" #~ msgstr "Duplica Nodo(i) Grafico" -#~ msgid "Delete Shader Graph Node(s)" -#~ msgstr "Elimina Nodo(i) Grafico di Shader" - #~ msgid "Error: Cyclic Connection Link" #~ msgstr "Errore: Giunzione ciclica" @@ -12938,9 +13251,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Pick New Name and Location For:" #~ msgstr "Scegli un Nuovo Nome e Posizione Per:" -#~ msgid "No files selected!" -#~ msgstr "Nessun File selezionato!" - #~ msgid "Info" #~ msgstr "Info" @@ -13340,12 +13650,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Scaling to %s%%." #~ msgstr "Scalando a %s%%." -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "Su" - -#~ msgid "Down" -#~ msgstr "Giù" - #~ msgid "Bucket" #~ msgstr "Secchiello" |
