summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/editor/translations/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2021-06-16 13:47:49 +0200
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2021-06-16 13:48:32 +0200
commit37a0f4cefb6337845c2ed4332a0d7b9740aaaaea (patch)
treef35efd4fbe20b4d2354e74d106fdb43a18820c80 /editor/translations/bn.po
parentc5d6fb599c9019cab2c5b77b928f3d3b0501a01c (diff)
downloadredot-engine-37a0f4cefb6337845c2ed4332a0d7b9740aaaaea.tar.gz
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit a812779cc534784acf47ad3ed3100b045912bdbb)
Diffstat (limited to 'editor/translations/bn.po')
-rw-r--r--editor/translations/bn.po71
1 files changed, 36 insertions, 35 deletions
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index 9c6d70b301..999d6f59d5 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-11 14:49+0000\n"
+"Last-Translator: Mokarrom Hossain <mhb2016.bzs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/bn/>\n"
"Language: bn\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "অবৈধ ইনপুট %i (পাস করা হয়নি)
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self ব্যবহার করা যাবে না কারণ instance যুক্তিযুক্ত নয়"
+msgstr "self ব্যবহার করা যাবে না কারণ instance যুক্তিযুক্ত নয় (not passed)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "মুক্ত করে দিন"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
-msgstr "স্থির"
+msgstr "সুষম"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Mirror"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "অ্যানিমেশন (Animation) পরিচ্ছন্ন
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Pick the node that will be animated:"
-msgstr ""
+msgstr "নোডটি চয়ন করুন যা অ্যানিমেটেড হবে:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Use Bezier Curves"
@@ -655,22 +655,20 @@ msgid "Copy"
msgstr "প্রতিলিপি/কপি করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select All/None"
-msgstr "কোনোটাই নির্বাচন করবেন না"
+msgstr "কোনোটাই নির্বাচন করবেন/না"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr "অডিও শ্রোতা"
+msgstr "অডিও ট্র্যাক ক্লিপ যুক্ত করুন"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
+msgstr "অডিও ট্র্যাক ক্লিপ শুরু অফসেট পরিবর্তন করুন"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
+msgstr "অডিও ট্র্যাক ক্লিপ শেষ অফসেট পরিবর্তন করুন"
#: editor/array_property_edit.cpp
msgid "Resize Array"
@@ -693,18 +691,16 @@ msgid "Line Number:"
msgstr "লাইন নাম্বার:"
#: editor/code_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "%d replaced."
-msgstr "প্রতিস্থাপন..."
+msgstr "%d প্রতিস্থাপন করা হয়েছে।"
#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
msgid "%d match."
-msgstr ""
+msgstr "% d মিল।"
#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "%d matches."
-msgstr "কোনো মিল নেই"
+msgstr "% d টি মিলছে।"
#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Match Case"
@@ -732,9 +728,8 @@ msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr "ফেবরিট/প্রিয়-সমূহ অদলবদল/টগল করুন"
+msgstr "স্ক্রিপ্টস প্যানেল টগল করুন"
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
@@ -753,7 +748,6 @@ msgid "Reset Zoom"
msgstr "সম্প্রসারন/সংকোচন অপসারণ করুন (রিসেট জুম্)"
#: editor/code_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Warnings"
msgstr "সতর্কতা"
@@ -1149,6 +1143,10 @@ msgstr "ডিকশনারি ভ্যালু পরিবর্তন
msgid "Thanks from the Godot community!"
msgstr "Godot কমিউনিটি হতে আপনাকে ধন্যবাদ!"
+#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Click to copy."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
msgstr "Godot Engine কন্ট্রিবিউটরস"
@@ -2598,9 +2596,8 @@ msgid "Exit the editor?"
msgstr "এডিটর হতে প্রস্থান করবেন?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Project Manager?"
-msgstr "প্রকল্প ম্যানেজার"
+msgstr "Open প্রকল্প ম্যানেজার?"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -3276,13 +3273,12 @@ msgid "Open & Run a Script"
msgstr "একটি স্ক্রিপ্ট খুলুন এবং চালান"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"The following files are newer on disk.\n"
"What action should be taken?"
msgstr ""
"নিম্নোক্ত ফাইলসমূহ ডিস্কে নতুনতর।\n"
-"কোন সিধান্তটি নেয়া উচিত হবে?:"
+"কোন সিধান্তটি নেয়া উচিত হবে?"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -3839,9 +3835,8 @@ msgid "Remove Template"
msgstr "বস্তু অপসারণ করুন"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Template File"
-msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?"
+msgstr "টেমপ্লেট ফাইল নির্বাচন করুন"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -4855,9 +4850,8 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের নাম পরিবর্তন
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Animation?"
-msgstr "অ্যানিমেশন প্রতিলিপি করুন"
+msgstr "Delete অ্যানিমেশন?"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -5563,9 +5557,8 @@ msgid "Bake Lightmaps"
msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করুন:"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select lightmap bake file:"
-msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?"
+msgstr "লাইটম্যাপ বেক ফাইলটি নির্বাচন করুন:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -7235,11 +7228,8 @@ msgid "Clear Recent Files"
msgstr "বোন্‌/হাড় পরিষ্কার করুন"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Close and save changes?"
-msgstr ""
-"বন্ধ এবং পরিবর্তন সংরক্ষণ করবেন?\n"
-"\""
+msgstr "বন্ধ এবং পরিবর্তন সংরক্ষণ করবেন?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7740,13 +7730,12 @@ msgid "Go to Previous Breakpoint"
msgstr "পূর্বের বিরতিবিন্দুতে যান"
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"This shader has been modified on on disk.\n"
"What action should be taken?"
msgstr ""
"নিম্নোক্ত ফাইলসমূহ ডিস্কে নতুনতর।\n"
-"কোন সিধান্তটি নেয়া উচিত হবে?:"
+"কোন সিধান্তটি নেয়া উচিত হবে?"
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Shader"
@@ -12971,10 +12960,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be "
+"configured OR none of them."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be "
+"configured OR none of them."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset."
msgstr ""