summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/editor/translations/sr_Cyrl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2022-03-09 10:33:03 +0100
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2022-03-09 10:44:18 +0100
commite78f9da476e3020c56ebd0510ae69a7f60efbec2 (patch)
tree2e2f3d3fcba4a6edf273cbdd4e85a6fdbdf58bb7 /editor/translations/sr_Cyrl.po
parent70c5e7b0b80c3885928c8b839c3a2d42d679b88e (diff)
downloadredot-engine-e78f9da476e3020c56ebd0510ae69a7f60efbec2.tar.gz
i18n: Sync editor translations with Weblate
(cherry picked from commit 751769ed45f835e96eedb7cf1aa47733b342d969)
Diffstat (limited to 'editor/translations/sr_Cyrl.po')
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po72
1 files changed, 56 insertions, 16 deletions
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index fab8794167..b536e1999d 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -1607,6 +1607,11 @@ msgstr "Учитај уобичајен бас распоред."
msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Направи нови бас распоред."
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Bus Layout"
+msgstr "Отвори распоред звучног баса"
+
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
msgstr "Неважеће име."
@@ -3157,7 +3162,7 @@ msgstr "Укљ./Искљ. режим без сметње."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Додај нову сцену."
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"
@@ -6190,6 +6195,10 @@ msgid "Bake Lightmaps"
msgstr "Изпеци МапеСенчења"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid "LightMap Bake"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Одабери шаблонску датотеку"
@@ -8961,8 +8970,13 @@ msgid "Cinematic Preview"
msgstr "Направи приказ мрежа"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "(Not in GLES2)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Not available when using the GLES2 renderer."
+msgid ""
+"Debug draw modes are only available when using the GLES3 renderer, not GLES2."
msgstr "Недоступно кад користиш GLES2 изцртавање."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -9955,6 +9969,11 @@ msgstr "Обриши ресурс"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Theme Resource"
+msgstr "Преименуј ресурс"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Another Theme"
msgstr "Увези тему"
@@ -10009,6 +10028,21 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Item Type"
+msgstr "Додај ствар"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Variation Base Type"
+msgstr "Постави Врсту Променљиве"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Base Type"
+msgstr "Измени уобичајен тип"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Show Default"
msgstr "Учитај уобичајено"
@@ -10027,8 +10061,18 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Item Type"
-msgstr "Додај ствар"
+msgid "Base Type"
+msgstr "Промени Тип"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the variation base type from a list of available types."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"A type associated with a built-in class cannot be marked as a variation of "
+"another type."
+msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10850,18 +10894,6 @@ msgid "Commit list size"
msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "20"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "30"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Подударање:"
@@ -14106,6 +14138,11 @@ msgstr "Наслага Фрејмова"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter stack variables"
+msgstr "Филтрирај датотеке..."
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
msgid "Profiler"
msgstr "Осматрач"
@@ -15630,6 +15667,9 @@ msgstr "Неважеће име паковања:"
msgid ""
"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
+"Replace it with the first-party \"GodotGooglePlayBilling\" plugin.\n"
+"Note that the singleton was also renamed from \"GodotPayments\" to "
+"\"GodotGooglePlayBilling\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp