diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/properties/uk.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/properties/uk.po | 93 |
1 files changed, 80 insertions, 13 deletions
diff --git a/editor/translations/properties/uk.po b/editor/translations/properties/uk.po index dd0d869707..1ee7e3f0e6 100644 --- a/editor/translations/properties/uk.po +++ b/editor/translations/properties/uk.po @@ -31,13 +31,14 @@ # Dan <jonweblin2205@protonmail.com>, 2023. # Siked Siked <siked3@gmail.com>, 2023. # Вадим Коваль <vadimkoval571@gmail.com>, 2023. +# Volodymyr Mikhav <mihaw.wolodymyr@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Вадим Коваль <vadimkoval571@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-23 17:10+0000\n" +"Last-Translator: Volodymyr Mikhav <mihaw.wolodymyr@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot-properties/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n" msgid "Application" msgstr "Застосунок" @@ -361,7 +362,7 @@ msgid "Time Scale" msgstr "Шкала часу" msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "Фізичний кадр %" +msgstr "Корекція джитеру фізики" msgid "Mouse Mode" msgstr "Режим миші" @@ -969,6 +970,9 @@ msgstr "Розмір мініатюр" msgid "Import" msgstr "Імпорт" +msgid "Blender 3 Path" +msgstr "Шлях до Blender 3" + msgid "FBX" msgstr "FBX" @@ -1750,7 +1754,7 @@ msgid "Channel Pack" msgstr "Пакет каналів" msgid "Mipmaps" -msgstr "Множинне відтворення" +msgstr "MIP-текстурування" msgid "Generate" msgstr "Створити" @@ -2136,6 +2140,9 @@ msgstr "Використання кількох потоків" msgid "Convert Text Resources to Binary" msgstr "Перетворювати текстові ресурси на двійкові" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Назва додатка" + msgid "Show Scene Tree Root Selection" msgstr "Показувати кореневе позначення ієрархії сцени" @@ -2154,6 +2161,9 @@ msgstr "Шлях до журналу" msgid "Driver" msgstr "Драйвер" +msgid "Renderer" +msgstr "Рендерер" + msgid "DPI" msgstr "Роздільність" @@ -2181,8 +2191,11 @@ msgstr "Орієнтація" msgid "V-Sync" msgstr "Верт. синхронізація" +msgid "V-Sync Mode" +msgstr "Режим верт. синхронізації" + msgid "Output Latency" -msgstr "Результат" +msgstr "Затримка виведення" msgid "stdout" msgstr "stdout" @@ -2190,8 +2203,11 @@ msgstr "stdout" msgid "Print FPS" msgstr "Виводити частоту кадрів" +msgid "Print GPU Profile" +msgstr "Виводити профілювання GPU" + msgid "Verbose stdout" -msgstr "Докладно до stdout" +msgstr "Детальне виведення до stdout" msgid "Low Processor Mode" msgstr "Режим низького споживання процесора" @@ -2202,6 +2218,24 @@ msgstr "Приховати індикатор домівки" msgid "XR" msgstr "XR" +msgid "Form Factor" +msgstr "Форм-фактор" + +msgid "View Configuration" +msgstr "Конфігурація подання" + +msgid "Reference Space" +msgstr "Опорний простір" + +msgid "Environment Blend Mode" +msgstr "Режим змішування середовища" + +msgid "Foveation Level" +msgstr "Рівень фовеації" + +msgid "Foveation Dynamic" +msgstr "Динамічна фовеація" + msgid "Boot Splash" msgstr "Вітання системи" @@ -2256,6 +2290,12 @@ msgstr "Нетипова активна ділянка зображення" msgid "Tooltip Position Offset" msgstr "Відступ позиції підказки" +msgid "Minimum Display Time" +msgstr "Мінімальний час показу" + +msgid "Dotnet" +msgstr "Dotnet" + msgid "Project" msgstr "Проєкт" @@ -2596,7 +2636,7 @@ msgid "Mesh Library" msgstr "Бібліотека сітки" msgid "Physics Material" -msgstr "Фізичний кадр %" +msgstr "Матеріал фізики" msgid "Cell" msgstr "Мобільний" @@ -2631,6 +2671,9 @@ msgstr "Висока якість підрахунку променів" msgid "Ultra Quality Ray Count" msgstr "Кількість променів високої якості" +msgid "Max Rays per Pass" +msgstr "Макс. променів за прохід" + msgid "Loop Offset" msgstr "Зміщення циклу" @@ -2641,7 +2684,7 @@ msgid "IOD" msgstr "IOD" msgid "Display Width" -msgstr "Перегляд каркасу" +msgstr "Ширина екрану" msgid "Oversample" msgstr "Надвибірка" @@ -3238,7 +3281,7 @@ msgid "Tweaks" msgstr "Коригування" msgid "Use Mipmaps" -msgstr "Множинне відтворення" +msgstr "Використовувати MIP-текстурування" msgid "Input" msgstr "Введення" @@ -3576,6 +3619,9 @@ msgstr "Монітор контакту" msgid "Linear" msgstr "Лінійний" +msgid "Damp Mode" +msgstr "Режим прилипання" + msgid "Damp" msgstr "В’язкість" @@ -3855,6 +3901,9 @@ msgstr "Шрифт" msgid "Uppercase" msgstr "ВЕРХНІЙ РЕГІСТР" +msgid "Temperature" +msgstr "Температура" + msgid "Indirect Energy" msgstr "Опосередкована енергія" @@ -4086,6 +4135,9 @@ msgstr "Поза" msgid "World Scale" msgstr "Масштаб світу" +msgid "Play Mode" +msgstr "Режим гри" + msgid "Sync" msgstr "Синхронізувати" @@ -4135,7 +4187,7 @@ msgid "Expression" msgstr "Вираз" msgid "Current Animation" -msgstr "Встановити анімацію" +msgstr "Поточна анімація" msgid "Playback Options" msgstr "Параметри відтворення" @@ -5067,6 +5119,9 @@ msgstr "Місцевості" msgid "Custom Data" msgstr "Спеціальні дані" +msgid "Physics Layers" +msgstr "Шари фізики" + msgid "Scene" msgstr "Сцена" @@ -5082,6 +5137,9 @@ msgstr "Файл" msgid "Input Name" msgstr "Карта введення" +msgid "Parameter Name" +msgstr "Назва параметру" + msgid "Constant" msgstr "Сталий" @@ -5388,6 +5446,9 @@ msgstr "Діяльність" msgid "Node" msgstr "Вузол" +msgid "Playback Mode" +msgstr "Режим відтворення" + msgid "Random Pitch" msgstr "Випадковий тон" @@ -5485,10 +5546,10 @@ msgid "Shape RID" msgstr "RID форми" msgid "Default Gravity" -msgstr "Типове зображення перегляду" +msgstr "Типове тяжіння" msgid "Default Gravity Vector" -msgstr "Типове зображення перегляду" +msgstr "Типовий вектор тяжіння" msgid "Principal Inertia Axes" msgstr "Головні вісі інерції" @@ -5499,6 +5560,9 @@ msgstr "Вершина" msgid "Fragment" msgstr "Фрагмент" +msgid "Base Error" +msgstr "Основна помилка" + msgid "Cull" msgstr "Вибракування" @@ -5523,6 +5587,9 @@ msgstr "Примусово записати" msgid "Shadow Atlas" msgstr "Новий атлас" +msgid "Shader Cache" +msgstr "Кеш шейдерів" + msgid "Reflections" msgstr "Відбиття" |