summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/editor/translations/properties/ru.po
blob: 5bdbb03a853fc6e0a1dc7bfa56c40f1484dd6838 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
# Russian translation of the Redot Engine properties.
# Copyright (c) 2024-present Redot Engine contributors.
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# Аркадий Авас <savvot@gmail.com>, 2018.
# Artem Varaksa <aymfst@gmail.com>, 2018.
# B10nicMachine <shumik1337@gmail.com>, 2017.
# Chaosus89 <chaosus89@gmail.com>, 2018, 2019.
# DimOkGamer <dimokgamer@gmail.com>, 2016-2017.
# Forest Swamp <sample1989@mail.ru>, 2018.
# Igor S <scorched@bk.ru>, 2017.
# ijet <my-ijet@mail.ru>, 2017-2018, 2020.
# Maxim Kim <habamax@gmail.com>, 2016.
# Maxim toby3d Lebedev <mail@toby3d.ru>, 2016.
# outbools <drag4e@yandex.ru>, 2017.
# pitchblack <pitchblack@mail.ru>, 2017.
# Sergey <maligin.serega2010@yandex.ru>, 2018.
# Sergey Agarkov <zorgsoft@gmail.com>, 2017.
# teriva <spirin.cos@yandex.ru>, 2018.
# Aleksey Terentyev <terentjew.alexey@ya.ru>, 2018.
# Игорь Д <protorian.di@gmail.com>, 2018.
# Егор Бураков <fend.q@mail.ru>, 2018.
# Grigore Antoniuc <grisa181@gmail.com>, 2018.
# Neo6666666 <Neo6666666@gmail.com>, 2018.
# Roman <Steel_hawk@list.ru>, 2018, 2019.
# Егор Рябуха (REgorion) <ryrgor@gmail.com>, 2018.
# Yan <uvokinuvokines@gmail.com>, 2018.
# V. <Unit68189@gmail.com>, 2018, 2019.
# Victor Butorin <mrwebsterchannel@gmail.com>, 2018.
# Александр <ol-vin@mail.ru>, 2018, 2019, 2020.
# Анатолий Горбунов <afgorbunov@gmail.com>, 2018, 2019.
# Vadim Vergasov <vadim.vergasov2003@gmail.com>, 2018, 2019.
# Аслан Снупов <aslan170505@gmail.com>, 2018.
# Alexandr Eremeev <ae125529@gmail.com>, 2019.
# Ruaguzov Michael <miha890r@gmail.com>, 2019, 2020.
# Alexander Danilov <modos189@protonmail.com>, 2019.
# Sergey Nakhov <true.stalin.exe@gmail.com>, 2019.
# Bumerang <it.bumerang@gmail.com>, 2019.
# Viorel <vrila.noroc@gmail.com>, 2019.
# Vladislav Smirnov <beluckydaf@gmail.com>, 2019.
# Nikita <iron-nikita@yandex.ru>, 2019.
# LeLuCh B0й <alekx@alumni.nottingham.ac.uk>, 2019.
# Арсений Солодков <arsen332211@gmail.com>, 2019.
# Nikita <yakrobat@protonmail.com>, 2019, 2020.
# LAT_Rio <AlSenya@yandex.ru>, 2019.
# devnp <dev.necropan@gmail.com>, 2019.
# Виктор <victor8632@bk.ru>, 2019.
# Mickety <xyngraph@gmail.com>, 2019.
# Breadp4ck <iii103@mail.ru>, 2019.
# Dark King <damir@t1c.ru>, 2019.
# Teashrock <kajitsu22@gmail.com>, 2019.
# Дмитрий Ефимов <daefimov@gmail.com>, 2019.
# Sergey <www.window1@mail.ru>, 2019.
# Vladislav <onion.ring@mail.ru>, 2019, 2020.
# knightpp <kotteam99@gmail.com>, 2019.
# Константин Рин <email.to.rean@gmail.com>, 2019, 2020.
# Maxim Samburskiy <alpacones@outlook.com>, 2019.
# Dima Koshel <form.eater@gmail.com>, 2019.
# Danil Alexeev <danil@alexeev.xyz>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Ravager <al.porkhunov@gmail.com>, 2019.
# Александр <akonn7@mail.ru>, 2019, 2023.
# Rei <clxgamer12@gmail.com>, 2019.
# Vitaly <arkology11@gmail.com>, 2019.
# Andy <8ofproject@gmail.com>, 2020.
# Андрей Беляков <andbelandantrus@gmail.com>, 2020.
# Artur Tretiak <stikyt@protonmail.com>, 2020.
# Smadjavul <o1985af@gmail.com>, 2020.
# Vinsent Insaider_red <vinsent.in7aider@gmail.com>, 2020.
# TMF <themysticalfox@mail.ru>, 2020.
# Ivan Kuzmenko <kuzmenko.ivan2002@yandex.com>, 2020.
# Super Pracion <superpracion2@gmail.com>, 2020.
# PizzArt <7o7goo7o7@gmail.com>, 2020.
# TheGracekale <mrsmailbot.lg@gmail.com>, 2020, 2021.
# Климентий Титов <titoffklim@cclc.tech>, 2020.
# Richard Urban <redasuio1@gmail.com>, 2020.
# Nikita <Kulacnikita@ya.ru>, 2020.
# Alexander <ramzi7208@gmail.com>, 2020.
# Alex Tern <ternvein@gmail.com>, 2020.
# Varion Drakon Neonovich <variondrakon@gmail.com>, 2020.
# d2cyb <dmitrydpb@gmail.com>, 2020.
# Алексей Смирнов <tir74@mail.ru>, 2020, 2022.
# Calamander <Calamander@yandex.ru>, 2020.
# Terminator <fresh-ter@yandex.com>, 2020.
# Anatoly Kuznetsov <muffinnorth@yandex.ru>, 2020.
# kyanukovich <ianu0001@algonquinlive.com>, 2020.
# Ron788 <ustinov200511@gmail.com>, 2020.
# Daniel <dan.ef1999@gmail.com>, 2020.
# NeoLan Qu <it.bulla@mail.ru>, 2020, 2022.
# Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>, 2020.
# Cube Show <griiv.06@gmail.com>, 2020.
# Roman Tolkachyov <roman@tolkachyov.name>, 2020.
# Igor Grachev <igorecha.9999@gmail.com>, 2020.
# Dmytro Meleshko <dmytro.meleshko@gmail.com>, 2021.
# narrnika <narr13niki@gmail.com>, 2021.
# nec-trou <darya.bilyalova@gmail.com>, 2021.
# IindinAndEdresia <kapitan_pol@inbox.ru>, 2021.
# Bualma Show <appleaidar6@gmail.com>, 2021.
# enderlorde <madel.laboratories@gmail.com>, 2021.
# Олег Довгер <oleg.a.dovger@gmail.com>, 2021.
# Anna Malinovskaia <tacitcoast@gmail.com>, 2021.
# mrvladus <mrvladus@yandex.ru>, 2021.
# DΞLTΛ <craftercrafter43@gmail.com>, 2021.
# AngryPhilomel <an.aries@icloud.com>, 2021.
# Russkikh Michail <summersay415@gmail.com>, 2022.
# Alex_Faction <creeponedead@gmail.com>, 2022.
# Максим Легостаев <dstu1914346@gmail.com>, 2022.
# dickus <dickie.dickus@yahoo.com>, 2022.
# Limay <limay247@yandex.ru>, 2022.
# Andrew Matsuk <andrew160576@gmail.com>, 2022.
# Turok Chukchin <chukchinturok@gmail.com>, 2022.
# Rish Alternative <ii4526668@gmail.com>, 2022.
# MRSEEO <mr.seeo@mail.ru>, 2022.
# Ortje <pappinenart@gmail.com>, 2022.
# Павел <Humani.apparatus.1960@gmail.com>, 2022.
# Deleted User <noreply+44465@weblate.org>, 2022.
# Bozhko Artyom Dmitrievich <jek_sun@mail.ru>, 2022.
# FuzzMix <fmwolfiechad@gmail.com>, 2022.
# Jasuse <jasusemaele@gmail.com>, 2022.
# Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>, 2022.
# Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>, 2022.
# Slava Beloglazov <slavathedeveloper@gmail.com>, 2022.
# Sned Of Bread <d.cto20181389@gmail.com>, 2022.
# Kedr <lava20121991@gmail.com>, 2022.
# Gulpy <yak.aryslan.1999@gmail.com>, 2022.
# Sergey Karmanov <ppoocpel8888@gmail.com>, 2022.
# Дмитрий <Dimega@inbox.ru>, 2022.
# Vladimir Kirillovskiy <vladimir.kirillovskiy@gmail.com>, 2022.
# Evgeniy Khramov <thejenjagamertjg@gmail.com>, 2022.
# kirill blaze <kirillblaze2@gmail.com>, 2022.
# Yunis Nabiyev <yunisnabiyev2@gmail.com>, 2023.
# Usow Maxim <usow.maxim2016@yandex.ru>, 2023.
# Noky Socket <lollysimbart@gmail.com>, 2023.
# Melairz1237 <mr.artem.snegov@mail.ru>, 2023.
# Aleksey Smirnov <debugger94@gmail.com>, 2023.
# Animaliss <Zernon001@mail.ru>, 2023.
# Pyotr <pitmysterio@mail.ru>, 2023.
# Aleksey Shilovskiy <alekseyshilovskiy@yandex.ru>, 2023.
# Eugene One <elevencupoftea@gmail.com>, 2023.
# Lost Net <pc.mirkn@gmail.com>, 2023.
# W Red <elyeen777greating@gmail.com>, 2023.
# Plizik <channelofplizik@gmail.com>, 2023.
# Nikita <svinuhov.nikita@gmail.com>, 2023.
# Don Miguel <mikhail.bratus@gmail.com>, 2023.
# Mmaxum <max55926@yandex.ru>, 2023.
# ZIP2020 <folstagking@gmail.com>, 2023.
# Daniil Ryakhinov <danik.relien@gmail.com>, 2023.
# 0que <0que@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
# MaksKraft <makskraft35@gmail.com>, 2023.
# Oleg <olegase123@gmail.com>, 2023.
# "Anton Zhuchkov (fireton)" <zhuchkov.anton@gmail.com>, 2023.
# drowerer24cd38f74c9b4fd2 <aleks_tikh@mail.ru>, 2023.
# Denis Soin <wmzaru@gmail.com>, 2023.
# Daniil Zimchuk <danrus228zk@gmail.com>, 2023.
# Иван Жиляк <zilakivan2008@gmail.com>, 2023.
# Ilia Brykin <brykin.ilia@gmail.com>, 2023.
# DLushin <dmiyashyt@gmail.com>, 2023.
# Ruslan <vovavalenkov15@gmail.com>, 2023, 2024.
# Atom-FG <PochemuchkaSP@yandex.ru>, 2023.
# GREAT DNG <greatdng@gmail.com>, 2023.
# V4NK0V <syakovivan@gmail.com>, 2023.
# MaksKraft <Maksonchik2003@yandex.ru>, 2023, 2024.
# GogaGoga <arturv132001@gmail.com>, 2024.
# Evgeni <u-dev@mail.ru>, 2024.
# Daniel <blenderevd@gmail.com>, 2024.
# suprohub <suprohub@gmail.com>, 2024.
# msun_ <gmchofen@gmail.com>, 2024.
# ShaniZ <dmitry.prihodko2007@mail.ru>, 2024.
# Artem <artemka.hvostov@yandex.ru>, 2024.
# Marsic112 <gsrsov@gmail.com>, 2024.
# qvapelsin <ya.yaroshko@gmail.com>, 2024.
# Dauren <xizet7@gmail.com>, 2024.
# s <blacktipflora@gmail.com>, 2024.
# Vyber <vyber777@gmail.com>, 2024.
# "Nick (OddShapeUnit)" <oddshapeunit@gmail.com>, 2024.
# EdwardBrok <edikbrok@yandex.ru>, 2024.
# Full name <nkalinin2020@gmail.com>, 2024.
# Mikhail <mikhail.khadzhaev832@gmail.com>, 2024.
# Olesya_Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Redot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Redot-Engine/redot-engine\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Olesya_Gerasimenko <gammaray@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

msgid "Application"
msgstr "Приложение"

msgid "Config"
msgstr "Конфигурация"

msgid "Name"
msgstr "Название"

msgid "Name Localized"
msgstr "Локализованное название"

msgid "Description"
msgstr "Описание"

msgid "Version"
msgstr "Версия"

msgid "Run"
msgstr "Запустить"

msgid "Main Scene"
msgstr "Главная сцена"

msgid "Disable stdout"
msgstr "Отключить стандартный вывод"

msgid "Disable stderr"
msgstr "Отключить стандартный вывод ошибок"

msgid "Print Header"
msgstr "Печатать заголовок"

msgid "Enable Alt Space Menu"
msgstr "Включить Alt Space меню"

msgid "Use Hidden Project Data Directory"
msgstr "Использовать скрытый каталог данных проекта"

msgid "Use Custom User Dir"
msgstr "Использовать собственный каталог данных пользователя"

msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Имя собственного каталога данных пользователя"

msgid "Project Settings Override"
msgstr "Переопределение настроек проекта"

msgid "Main Loop Type"
msgstr "Тип основного цикла"

msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Автоподтверждение выхода"

msgid "Quit on Go Back"
msgstr "Выход при возврате"

msgid "Display"
msgstr "Дисплей"

msgid "Window"
msgstr "Окно"

msgid "Size"
msgstr "Размер"

msgid "Viewport Width"
msgstr "Ширина окна просмотра"

msgid "Viewport Height"
msgstr "Высота окна просмотра"

msgid "Mode"
msgstr "Режим"

msgid "Initial Position Type"
msgstr "Тип начальной позиции"

msgid "Initial Position"
msgstr "Начальная позиция"

msgid "Initial Screen"
msgstr "Начальный экран"

msgid "Resizable"
msgstr "Изменяемый размер"

msgid "Borderless"
msgstr "Безрамочный"

msgid "Always on Top"
msgstr "Всегда сверху"

msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачный"

msgid "Extend to Title"
msgstr "Расширить до названия"

msgid "No Focus"
msgstr "Не фокусировать"

msgid "Window Width Override"
msgstr "Переопределение ширины окна"

msgid "Window Height Override"
msgstr "Переопределение высоты окна"

msgid "Energy Saving"
msgstr "Энергосбережение"

msgid "Keep Screen On"
msgstr "Не выключать экран"

msgid "Animation"
msgstr "Анимация"

msgid "Warnings"
msgstr "Предупреждения"

msgid "Check Invalid Track Paths"
msgstr "Проверить на неверные пути к дорожкам"

msgid "Check Angle Interpolation Type Conflicting"
msgstr "Проверить на конфликт типа интерполяции углов"

msgid "Audio"
msgstr "Аудио"

msgid "Buses"
msgstr "Шины"

msgid "Default Bus Layout"
msgstr "Макет шины по умолчанию"

msgid "General"
msgstr "Основное"

msgid "Default Playback Type"
msgstr "Стандартный тип воспроизведения"

msgid "Text to Speech"
msgstr "Синтез речи"

msgid "2D Panning Strength"
msgstr "Сила панорамирования 2D"

msgid "3D Panning Strength"
msgstr "Сила панорамирования 3D"

msgid "iOS"
msgstr "iOS"

msgid "Session Category"
msgstr "Категория сеанса"

msgid "Mix With Others"
msgstr "Смешивание с другими"

msgid "Subwindows"
msgstr "Подокна"

msgid "Embed Subwindows"
msgstr "Встроить подокна"

msgid "Physics"
msgstr "Физика"

msgid "2D"
msgstr "2D"

msgid "Run on Separate Thread"
msgstr "Запуск в отдельном потоке"

msgid "3D"
msgstr "3D"

msgid "Stretch"
msgstr "Растягивание"

msgid "Aspect"
msgstr "Соотношение"

msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"

msgid "Scale Mode"
msgstr "Режим масштабирования"

msgid "Debug"
msgstr "Отладка"

msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

msgid "Profiler"
msgstr "Профилировщик"

msgid "Max Functions"
msgstr "Лимит функций"

msgid "Max Timestamp Query Elements"
msgstr "Макс. кол-во элементов запроса временных меток"

msgid "Compression"
msgstr "Сжатие"

msgid "Formats"
msgstr "Форматы"

msgid "Zstd"
msgstr "Zstd"

msgid "Long Distance Matching"
msgstr "Сопоставление на длинной дистанции"

msgid "Compression Level"
msgstr "Уровень сжатия"

msgid "Window Log Size"
msgstr "Размер журнала окна"

msgid "Zlib"
msgstr "Zlib"

msgid "Gzip"
msgstr "Gzip"

msgid "Crash Handler"
msgstr "Обработчик падений"

msgid "Message"
msgstr "Сообщение"

msgid "Rendering"
msgstr "*Рендеринг*"

msgid "Occlusion Culling"
msgstr "Отсечение невидимой геометрии"

msgid "BVH Build Quality"
msgstr "Качество сборки BVH"

msgid "Jitter Projection"
msgstr "Проекция джиттера"

msgid "Internationalization"
msgstr "Локализация"

msgid "Force Right to Left Layout Direction"
msgstr "Принудительная компоновка справа налево"

msgid "Root Node Layout Direction"
msgstr "Направление компоновки в корневом узле"

msgid "Root Node Auto Translate"
msgstr "Автоперевод корневого узла"

msgid "GUI"
msgstr "GUI (графический интерфейс пользователя)"

msgid "Timers"
msgstr "Таймеры"

msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
msgstr "Максимальный интервал инкрементного поиска, мс"

msgid "Tooltip Delay (sec)"
msgstr "Задержка подсказки (сек)"

msgid "Common"
msgstr "Общий"

msgid "Snap Controls to Pixels"
msgstr "Пиксельная привязка управления"

msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"

msgid "Dynamic Fonts"
msgstr "Динамические шрифты"

msgid "Use Oversampling"
msgstr "Использовать передискретизацию"

msgid "Rendering Device"
msgstr "Устройство рендеринга"

msgid "V-Sync"
msgstr "Вертикальная синхронизация"

msgid "Frame Queue Size"
msgstr "Размер очереди кадров"

msgid "Swapchain Image Count"
msgstr "Количество изображений цепочки буферов"

msgid "Staging Buffer"
msgstr "Промежуточный буфер"

msgid "Block Size (KB)"
msgstr "Размер блока (КБ)"

msgid "Max Size (MB)"
msgstr "Макс. размер (МБ)"

msgid "Texture Upload Region Size Px"
msgstr "Размер области для отправки текстуры, пкс"

msgid "Pipeline Cache"
msgstr "Кэш конвейера"

msgid "Enable"
msgstr "Включить"

msgid "Save Chunk Size (MB)"
msgstr "Размер блока сохранения (МБ)"

msgid "Vulkan"
msgstr "Vulkan"

msgid "Max Descriptors per Pool"
msgstr "Макс. кол-во дескрипторов на пул"

msgid "D3D12"
msgstr "Direct3D 12"

msgid "Max Resource Descriptors per Frame"
msgstr "Макс. кол-во дескрипторов ресурсов на кадр"

msgid "Max Sampler Descriptors per Frame"
msgstr "Макс. кол-во дескрипторов сэмплеров на кадр"

msgid "Max Misc Descriptors per Frame"
msgstr "Макс. кол-во различных дескрипторов на кадр"

msgid "Agility SDK Version"
msgstr "Версия Agility SDK"

msgid "Textures"
msgstr "Текстуры"

msgid "Canvas Textures"
msgstr "Текстуры холста"

msgid "Default Texture Filter"
msgstr "Фильтр текстур по умолчанию"

msgid "Default Texture Repeat"
msgstr "Повторение текстур по умолчанию"

msgid "Collada"
msgstr "Collada"

msgid "Use Ambient"
msgstr "Использовать рассеяние"

msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "Режим низкой нагрузки процессора"

msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr "Задержка между кадрами в режиме низкой нагрузки процессора (мкс)"

msgid "Delta Smoothing"
msgstr "Дельта-сглаживание"

msgid "Print Error Messages"
msgstr "Печатать сообщения об ошибках"

msgid "Physics Ticks per Second"
msgstr "Такты физики в секунду"

msgid "Max Physics Steps per Frame"
msgstr "Макс. кол-во шагов физики на кадр"

msgid "Max FPS"
msgstr "Макс. кол-во кадров в секунду"

msgid "Time Scale"
msgstr "Масштаб времени"

msgid "Physics Jitter Fix"
msgstr "Исправление джиттера физики"

msgid "Mouse Mode"
msgstr "Режим мыши"

msgid "Use Accumulated Input"
msgstr "Использовать накопленный ввод"

msgid "Emulate Mouse From Touch"
msgstr "Эмулировать мышь сенсорным вводом"

msgid "Emulate Touch From Mouse"
msgstr "Эмулировать сенсорный ввод мышью"

msgid "Input Devices"
msgstr "Устройства ввода"

msgid "Compatibility"
msgstr "Совместимость"

msgid "Legacy Just Pressed Behavior"
msgstr "Поведение при нажатии (устаревшее)"

msgid "Device"
msgstr "Устройство"

msgid "Window ID"
msgstr "Идентификатор окна"

msgid "Command or Control Autoremap"
msgstr "Автоматическое переназначение Cmd или Control"

msgid "Alt Pressed"
msgstr "Нажатие Alt"

msgid "Shift Pressed"
msgstr "Нажатие Shift"

msgid "Ctrl Pressed"
msgstr "Нажатие Ctrl"

msgid "Meta Pressed"
msgstr "Нажатие Meta"

msgid "Pressed"
msgstr "Нажато"

msgid "Keycode"
msgstr "Код клавиши"

msgid "Physical Keycode"
msgstr "Физический код клавиши"

msgid "Key Label"
msgstr "Подпись клавиши"

msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

msgid "Location"
msgstr "Расположение"

msgid "Echo"
msgstr "Эхо"

msgid "Button Mask"
msgstr "Маска кнопок"

msgid "Position"
msgstr "Позиция"

msgid "Global Position"
msgstr "Глобальная позиция"

msgid "Factor"
msgstr "Множитель"

msgid "Button Index"
msgstr "Индекс кнопки"

msgid "Canceled"
msgstr "Отменено"

msgid "Double Click"
msgstr "Двойной щелчок"

msgid "Tilt"
msgstr "Наклон"

msgid "Pressure"
msgstr "Давление"

msgid "Pen Inverted"
msgstr "Перо инвертировано"

msgid "Relative"
msgstr "Относительность"

msgid "Screen Relative"
msgstr "Относительно экрана"

msgid "Velocity"
msgstr "Быстрота"

msgid "Screen Velocity"
msgstr "Быстрота экрана"

msgid "Axis"
msgstr "Ось"

msgid "Axis Value"
msgstr "Значение оси"

msgid "Index"
msgstr "Индекс"

msgid "Double Tap"
msgstr "Двойное касание"

msgid "Action"
msgstr "Действие"

msgid "Strength"
msgstr "Сила"

msgid "Event Index"
msgstr "Индекс события"

msgid "Delta"
msgstr "Дельта"

msgid "Channel"
msgstr "Канал"

msgid "Pitch"
msgstr "Высота"

msgid "Instrument"
msgstr "Инструмент"

msgid "Controller Number"
msgstr "Номер контроллера"

msgid "Controller Value"
msgstr "Значение контроллера"

msgid "Shortcut"
msgstr "Горячая клавиша"

msgid "Events"
msgstr "События"

msgid "Include Navigational"
msgstr "Включить навигационные объекты («.» и «..»)"

msgid "Include Hidden"
msgstr "Включить скрытые файлы"

msgid "Big Endian"
msgstr "Прямой порядок байтов"

msgid "Blocking Mode Enabled"
msgstr "Включить блокирующий режим"

msgid "Read Chunk Size"
msgstr "Размер блока чтения"

msgid "Data"
msgstr "Данные"

msgid "Object ID"
msgstr "Идентификатор объекта"

msgid "Encode Buffer Max Size"
msgstr "Максимальный размер буфера кодирования"

msgid "Input Buffer Max Size"
msgstr "Максимальный размер входящего буфера"

msgid "Output Buffer Max Size"
msgstr "Максимальный размер исходящего буфера"

msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"

msgid "Local to Scene"
msgstr "Локальный для сцены"

msgid "Path"
msgstr "Путь"

msgid "Data Array"
msgstr "Массив данных"

msgid "Max Pending Connections"
msgstr "Макс. кол-во ожидающих подключений"

msgid "Region"
msgstr "Область"

msgid "Offset"
msgstr "Отступ"

msgid "Cell Size"
msgstr "Размер ячейки"

msgid "Cell Shape"
msgstr "Форма ячейки"

msgid "Jumping Enabled"
msgstr "Включить прыжки"

msgid "Default Compute Heuristic"
msgstr "Эвристика расчёта по умолчанию"

msgid "Default Estimate Heuristic"
msgstr "Эвристика оценок по умолчанию"

msgid "Diagonal Mode"
msgstr "Диагональный режим"

msgid "Seed"
msgstr "Зерно"

msgid "State"
msgstr "Состояние"

msgid "Memory"
msgstr "Память"

msgid "Limits"
msgstr "Ограничения"

msgid "Message Queue"
msgstr "Список сообщений"

msgid "Max Steps"
msgstr "Макс. кол-во шагов"

msgid "Network"
msgstr "Сеть"

msgid "TCP"
msgstr "TCP"

msgid "Connect Timeout Seconds"
msgstr "Время ожидания соединения в секундах"

msgid "Packet Peer Stream"
msgstr "Пакетный одноранговый поток"

msgid "Max Buffer (Power of 2)"
msgstr "Макс. буфер (степень двух)"

msgid "TLS"
msgstr "TLS"

msgid "Certificate Bundle Override"
msgstr "Переназначение комплекта сертификатов"

msgid "Threading"
msgstr "Потоки"

msgid "Worker Pool"
msgstr "Пул рабочих потоков"

msgid "Max Threads"
msgstr "Макс. кол-во потоков"

msgid "Low Priority Thread Ratio"
msgstr "Коэффициент потоков с низким приоритетом"

msgid "Locale"
msgstr "Локаль"

msgid "Test"
msgstr "Тест"

msgid "Fallback"
msgstr "Запасной вариант"

msgid "Pseudolocalization"
msgstr "Псевдолокализация"

msgid "Use Pseudolocalization"
msgstr "Использовать псевдолокализацию"

msgid "Replace With Accents"
msgstr "Заменить на варианты с диакритикой"

msgid "Double Vowels"
msgstr "Удвоенные гласные"

msgid "Fake BiDi"
msgstr "Ложный BiDi"

msgid "Override"
msgstr "Переопределение"

msgid "Expansion Ratio"
msgstr "Коэффициент расширения"

msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"

msgid "Suffix"
msgstr "Суффикс"

msgid "Skip Placeholders"
msgstr "Пропустить заполнители"

msgid "Rotation"
msgstr "Поворот"

msgid "Value"
msgstr "Значение"

msgid "Arg Count"
msgstr "Количество аргументов"

msgid "Args"
msgstr "Аргументы"

msgid "Type"
msgstr "Тип"

msgid "In Handle"
msgstr "Входной маркер"

msgid "Out Handle"
msgstr "Выходной маркер"

msgid "Handle Mode"
msgstr "Режим маркера"

msgid "Stream"
msgstr "Поток"

msgid "Start Offset"
msgstr "Начальное смещение"

msgid "End Offset"
msgstr "Конечное смещение"

msgid "Easing"
msgstr "Облегчение"

msgid "Debug Adapter"
msgstr "Отладочный адаптер"

msgid "Remote Port"
msgstr "Удалённый порт"

msgid "Request Timeout"
msgstr "Время ожидания запроса"

msgid "Sync Breakpoints"
msgstr "Синхронизация точек останова"

msgid "FileSystem"
msgstr "Файловая система"

msgid "File Server"
msgstr "Файловый сервер"

msgid "Port"
msgstr "Порт"

msgid "Password"
msgstr "Пароль"

msgid "Default Feature Profile"
msgstr "Профиль возможностей по умолчанию"

msgid "Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор"

msgid "Help"
msgstr "Справка"

msgid "Sort Functions Alphabetically"
msgstr "Сортировать функции по алфавиту"

msgid "Label"
msgstr "Подпись"

msgid "Read Only"
msgstr "Только чтение"

msgid "Checkable"
msgstr "Отмечаемый"

msgid "Checked"
msgstr "Отмеченный"

msgid "Draw Warning"
msgstr "Рисовать цветом предупреждения"

msgid "Keying"
msgstr "Вставка ключей"

msgid "Deletable"
msgstr "Удаляемый"

msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Режим без отвлечения"

msgid "Movie Maker Enabled"
msgstr "Включить Movie Maker"

msgid "Theme"
msgstr "Тема"

msgid "Line Spacing"
msgstr "Межстрочный интервал"

msgid "Base Type"
msgstr "Базовый тип"

msgid "Editable"
msgstr "Редактируемый"

msgid "Toggle Mode"
msgstr "Режим переключения"

msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"

msgid "Editor"
msgstr "Редактор"

msgid "Editor Language"
msgstr "Язык редактора"

msgid "Localize Settings"
msgstr "Локализация"

msgid "Dock Tab Style"
msgstr "Стиль вкладки панели"

msgid "UI Layout Direction"
msgstr "Направление макета интерфейса"

msgid "Display Scale"
msgstr "Масштаб отображения"

msgid "Custom Display Scale"
msgstr "Пользовательский масштаб отображения"

msgid "Editor Screen"
msgstr "Сторона редактора"

msgid "Project Manager Screen"
msgstr "Экран менеджера проекта"

msgid "Connection"
msgstr "Подключение"

msgid "Engine Version Update Mode"
msgstr "Режим обновления версии движка"

msgid "Use Embedded Menu"
msgstr "Использовать встроенное меню"

msgid "Use Native File Dialogs"
msgstr "Использовать нативные файловые диалоги"

msgid "Expand to Title"
msgstr "Развернуть до заголовка"

msgid "Main Font Size"
msgstr "Размер основного шрифта"

msgid "Code Font Size"
msgstr "Размер шрифта кода"

msgid "Code Font Contextual Ligatures"
msgstr "Лигатуры в шрифте кода"

msgid "Code Font Custom OpenType Features"
msgstr "Настройки OpenType в шрифте кода"

msgid "Code Font Custom Variations"
msgstr "Пользовательские варианты шрифта кода"

msgid "Font Antialiasing"
msgstr "Сглаживание шрифтов"

msgid "Font Hinting"
msgstr "Хинтинг шрифтов"

msgid "Font Subpixel Positioning"
msgstr "Субпиксельное позиционирование шрифта"

msgid "Font Disable Embedded Bitmaps"
msgstr "Отключение встроенных растровых представлений шрифта"

msgid "Main Font"
msgstr "Основной шрифт"

msgid "Main Font Bold"
msgstr "Основной жирный шрифт"

msgid "Code Font"
msgstr "Шрифт кода"

msgid "Separate Distraction Mode"
msgstr "Отдельный переключатель режима «без отвлечения внимания»"

msgid "Automatically Open Screenshots"
msgstr "Автоматически открывать снимки экрана"

msgid "Single Window Mode"
msgstr "Однооконный режим"

msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Навигация по истории дополнительными кнопками мыши"

msgid "Save Each Scene on Quit"
msgstr "Сохранять каждую сцену при выходе"

msgid "Save on Focus Loss"
msgstr "Выполнять сохранение при потере фокуса"

msgid "Accept Dialog Cancel OK Buttons"
msgstr "Кнопки «ОК» и «Отмена» диалога подтверждения"

msgid "Show Internal Errors in Toast Notifications"
msgstr "Показывать внутренние ошибки во всплывающих уведомлениях"

msgid "Show Update Spinner"
msgstr "Показывать индикатор обновлений"

msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
msgstr "Задержка в режиме низкой нагрузки процессора (мкс)"

msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
msgstr ""
"Задержка в режиме низкой нагрузки процессора без фокуса на окне редактора "
"(мкс)"

msgid "Import Resources When Unfocused"
msgstr "Импортировать ресурсы при отсутствии фокуса"

msgid "V-Sync Mode"
msgstr "Режим V-Sync"

msgid "Update Continuously"
msgstr "Непрерывное обновление"

msgid "Inspector"
msgstr "Инспектор"

msgid "Max Array Dictionary Items per Page"
msgstr "Макс. кол-во элементов словаря массива на страницу"

msgid "Show Low Level OpenType Features"
msgstr "Показать низкоуровневые возможности OpenType"

msgid "Float Drag Speed"
msgstr "Скорость изменения значений плавающего типа при перетаскивании"

msgid "Nested Color Mode"
msgstr "Режим цвета для редакторов свойств"

msgid "Delimitate All Container and Resources"
msgstr "Разграничивать все контейнеры и ресурсы"

msgid "Default Property Name Style"
msgstr "Стиль имени свойства по умолчанию"

msgid "Default Float Step"
msgstr "Шаг по умолчанию для плавающих чисел"

msgid "Disable Folding"
msgstr "Отключить сворачивание"

msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
msgstr "Автоматически разворачивать внешние сцены"

msgid "Horizontal Vector2 Editing"
msgstr "Редактирование горизонтального вектора2"

msgid "Horizontal Vector Types Editing"
msgstr "Редактирование типов горизонтального вектора"

msgid "Open Resources in Current Inspector"
msgstr "Открывать ресурсы в текущем экземпляре инспектора"

msgid "Resources to Open in New Inspector"
msgstr "Ресурсы для открытия в новом экземпляре инспектора"

msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "Режим выбора цвета по умолчанию"

msgid "Default Color Picker Shape"
msgstr "Форма области выбора цвета по умолчанию"

msgid "Follow System Theme"
msgstr "Следовать теме системы"

msgid "Preset"
msgstr "Предустановка"

msgid "Spacing Preset"
msgstr "Предустановка интервала"

msgid "Icon and Font Color"
msgstr "Цвет значков и шрифтов"

msgid "Base Color"
msgstr "Базовый цвет"

msgid "Accent Color"
msgstr "Акцентный цвет"

msgid "Use System Accent Color"
msgstr "Использовать системный акцентный цвет"

msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"

msgid "Draw Extra Borders"
msgstr "Рисовать дополнительные границы"

msgid "Icon Saturation"
msgstr "Насыщенность значка"

msgid "Relationship Line Opacity"
msgstr "Непрозрачность линий отношений"

msgid "Border Size"
msgstr "Размер границы"

msgid "Corner Radius"
msgstr "Радиус угла"

msgid "Base Spacing"
msgstr "Базовое расстояние"

msgid "Additional Spacing"
msgstr "Дополнительное расстояние"

msgid "Custom Theme"
msgstr "Пользовательская тема"

msgid "Touchscreen"
msgstr "Сенсорный экран"

msgid "Increase Scrollbar Touch Area"
msgstr "Увеличить сенсорную область полосы прокрутки"

msgid "Enable Long Press as Right Click"
msgstr "Включить долгое нажатие как щелчок ПКМ"

msgid "Enable Pan and Scale Gestures"
msgstr "Включить жесты панорамирования и масштабирования"

msgid "Scale Gizmo Handles"
msgstr "Масштаб маркеров гизмо"

msgid "Scene Tabs"
msgstr "Вкладки сцен"

msgid "Display Close Button"
msgstr "Показать кнопку закрытия"

msgid "Show Thumbnail on Hover"
msgstr "Миниатюра при наведении"

msgid "Maximum Width"
msgstr "Максимальная ширина"

msgid "Show Script Button"
msgstr "Показать кнопку скрипта"

msgid "Restore Scenes on Load"
msgstr "Восстанавливать сцены при загрузке"

msgid "Multi Window"
msgstr "Мультиоконный режим"

msgid "Restore Windows on Load"
msgstr "Восстанавливать окна при загрузке"

msgid "Maximize Window"
msgstr "Развернуть окно"

msgid "External Programs"
msgstr "Внешние программы"

msgid "Raster Image Editor"
msgstr "Редактор растровых изображений"

msgid "Vector Image Editor"
msgstr "Редактор векторных изображений"

msgid "Audio Editor"
msgstr "Редактор аудио"

msgid "3D Model Editor"
msgstr "Редактор 3D-моделей"

msgid "Terminal Emulator"
msgstr "Эмулятор терминала"

msgid "Terminal Emulator Flags"
msgstr "Флаги эмулятора терминала"

msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"

msgid "Autoscan Project Path"
msgstr "Путь автосканирования проектов"

msgid "Default Project Path"
msgstr "Путь проекта по умолчанию"

msgid "On Save"
msgstr "При сохранении"

msgid "Compress Binary Resources"
msgstr "Сжимать двоичные ресурсы"

msgid "Safe Save on Backup then Rename"
msgstr ""
"Безопасное сохранение при резервном копировании с последующим переименованием"

msgid "File Dialog"
msgstr "Файловое диалоговое окно"

msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Показывать скрытые файлы"

msgid "Display Mode"
msgstr "Режим отображения"

msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Размер миниатюр"

msgid "Import"
msgstr "Импорт"

msgid "Blender"
msgstr "Blender"

msgid "Blender Path"
msgstr "Путь к Blender"

msgid "RPC Port"
msgstr "RPC-порт"

msgid "RPC Server Uptime"
msgstr "Время работы RPC-сервера"

msgid "FBX"
msgstr "FBX"

msgid "FBX2glTF Path"
msgstr "Путь к FBX2glTF"

msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"

msgid "OIDN"
msgstr "OIDN"

msgid "OIDN Denoise Path"
msgstr "Путь к OIDN Denoise"

msgid "Docks"
msgstr "Панели"

msgid "Scene Tree"
msgstr "Дерево сцены"

msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
msgstr "Начинать диалог создания полностью развёрнутым"

msgid "Auto Expand to Selected"
msgstr "Автораскрыть дерево до выбранного элемента"

msgid "Center Node on Reparent"
msgstr "Центрировать узел при смене родительского элемента"

msgid "Always Show Folders"
msgstr "Всегда показывать папки"

msgid "TextFile Extensions"
msgstr "Расширения текстовых файлов"

msgid "Property Editor"
msgstr "Редактор свойств"

msgid "Auto Refresh Interval"
msgstr "Интервал автообновления"

msgid "Subresource Hue Tint"
msgstr "Интенсивность оттенка для фона подресурсов"

msgid "Color Theme"
msgstr "Цветовая тема"

msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"

msgid "Caret"
msgstr "Курсор"

msgid "Caret Blink"
msgstr "Мигающий курсор"

msgid "Caret Blink Interval"
msgstr "Интервал мигания курсора"

msgid "Highlight Current Line"
msgstr "Подсвечивать текущую строку"

msgid "Highlight All Occurrences"
msgstr "Подсвечивать все вхождения"

msgid "Guidelines"
msgstr "Рекомендации"

msgid "Show Line Length Guidelines"
msgstr "Показывать рекомендации по длине строк"

msgid "Line Length Guideline Soft Column"
msgstr "Позиция мягкого предела длины строки"

msgid "Line Length Guideline Hard Column"
msgstr "Позиция жёсткого предела длины строки"

msgid "Gutters"
msgstr "Полосы"

msgid "Show Line Numbers"
msgstr "Показывать номера строк"

msgid "Line Numbers Zero Padded"
msgstr "Номера строк с нулевыми заполнителями"

msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr "Подсвечивать типобезопасные строки"

msgid "Show Info Gutter"
msgstr "Показывать полосу информации"

msgid "Minimap"
msgstr "Миникарта"

msgid "Show Minimap"
msgstr "Показывать миникарту"

msgid "Minimap Width"
msgstr "Ширина миникарты"

msgid "Lines"
msgstr "Строки"

msgid "Code Folding"
msgstr "Сворачивание кода"

msgid "Word Wrap"
msgstr "Перенос по словам"

msgid "Autowrap Mode"
msgstr "Режим автопереноса"

msgid "Whitespace"
msgstr "Пробел"

msgid "Draw Tabs"
msgstr "Рисовать табуляцию"

msgid "Draw Spaces"
msgstr "Рисовать пробелы"

msgid "Behavior"
msgstr "Поведение"

msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"

msgid "Move Caret on Right Click"
msgstr "Перемещать курсор по нажатию ПКМ"

msgid "Scroll Past End of File"
msgstr "Прокрутить после конца файла"

msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "Плавная прокрутка"

msgid "V Scroll Speed"
msgstr "Скорость вертикальной прокрутки"

msgid "Drag and Drop Selection"
msgstr "Перетаскивание текста в редакторе"

msgid "Stay in Script Editor on Node Selected"
msgstr "Остаться в редакторе скриптов на выбранном узле"

msgid "Open Script When Connecting Signal to Existing Method"
msgstr "Открывать скрипт при подключении сигнала к существующему методу"

msgid "Use Default Word Separators"
msgstr "Использовать стандартные разделители слов"

msgid "Use Custom Word Separators"
msgstr "Использовать пользовательские разделители слов"

msgid "Custom Word Separators"
msgstr "Пользовательские разделители слов"

msgid "Indent"
msgstr "Отступ"

msgid "Auto Indent"
msgstr "Автоотступ"

msgid "Indent Wrapped Lines"
msgstr "Отступ для перенесённых строк"

msgid "Files"
msgstr "Файлы"

msgid "Trim Trailing Whitespace on Save"
msgstr "Обрезать конечные пробелы при сохранении"

msgid "Trim Final Newlines on Save"
msgstr "Обрезать заключительные символы новой строки при сохранении"

msgid "Autosave Interval Secs"
msgstr "Интервал автосохранения в секундах"

msgid "Restore Scripts on Load"
msgstr "Восстанавливать скрипты при загрузке"

msgid "Convert Indent on Save"
msgstr "Преобразовывать отступы при сохранении"

msgid "Auto Reload Scripts on External Change"
msgstr "Автоматически перезагружать скрипты при внешнем изменении"

msgid "Script List"
msgstr "Список скриптов"

msgid "Show Members Overview"
msgstr "Показывать обзор членов класса"

msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr "Сортировать список членов класса по алфавиту"

msgid "Completion"
msgstr "Завершение"

msgid "Idle Parse Delay"
msgstr "Задержка перед анализом синтаксиса"

msgid "Auto Brace Complete"
msgstr "Автозакрытие скобок"

msgid "Code Complete Enabled"
msgstr "Включить завершение кода"

msgid "Code Complete Delay"
msgstr "Задержка перед завершением кода"

msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line"
msgstr "Помещать всплывающую подсказку вызова ниже текущей строки"

msgid "Complete File Paths"
msgstr "Завершать пути к файлам"

msgid "Add Type Hints"
msgstr "Добавлять подсказки типов"

msgid "Add String Name Literals"
msgstr "Добавить литералы имён строк"

msgid "Add Node Path Literals"
msgstr "Добавить литералы путей к узлам"

msgid "Use Single Quotes"
msgstr "Использовать одинарные кавычки"

msgid "Colorize Suggestions"
msgstr "Раскрасить предложения"

msgid "Show Help Index"
msgstr "Показывать справочный указатель"

msgid "Help Font Size"
msgstr "Размер шрифта справки"

msgid "Help Source Font Size"
msgstr "Размер шрифта исходного кода в справке"

msgid "Help Title Font Size"
msgstr "Размер шрифта заголовков справки"

msgid "Class Reference Examples"
msgstr "Примеры ссылок на классы"

msgid "Editors"
msgstr "Редакторы"

msgid "Grid Map"
msgstr "Карта с сеткой"

msgid "Pick Distance"
msgstr "Расстояние выбора"

msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Основной цвет сетки"

msgid "Secondary Grid Color"
msgstr "Вторичный цвет сетки"

msgid "Selection Box Color"
msgstr "Цвет полосы выделения"

msgid "3D Gizmos"
msgstr "3D-гизмо"

msgid "Gizmo Colors"
msgstr "Цвета гизмо"

msgid "Instantiated"
msgstr "Инстанцирован"

msgid "Joint"
msgstr "Сустав"

msgid "AABB"
msgstr "AABB"

msgid "Primary Grid Steps"
msgstr "Основные шаги сетки"

msgid "Grid Size"
msgstr "Размер сетки"

msgid "Grid Division Level Max"
msgstr "Максимальный уровень деления сетки"

msgid "Grid Division Level Min"
msgstr "Минимальный уровень деления сети"

msgid "Grid Division Level Bias"
msgstr "Смещение уровня деления сетки"

msgid "Grid XZ Plane"
msgstr "Плоскость XZ сетки"

msgid "Grid XY Plane"
msgstr "Плоскость XY сетки"

msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Плоскость YZ сетки"

msgid "Default FOV"
msgstr "Поле зрения по умолчанию"

msgid "Default Z Near"
msgstr "Z Near по умолчанию"

msgid "Default Z Far"
msgstr "Z Far по умолчанию"

msgid "Invert X Axis"
msgstr "Инвертировать ось X"

msgid "Invert Y Axis"
msgstr "Инвертировать ось Y"

msgid "Navigation Scheme"
msgstr "Схема навигации"

msgid "Zoom Style"
msgstr "Стиль масштабирования"

msgid "Emulate Numpad"
msgstr "Эмулировать цифровую клавиатуру"

msgid "Emulate 3 Button Mouse"
msgstr "Эмулировать 3-кнопочную мышь"

msgid "Orbit Modifier"
msgstr "Модификатор орбиты"

msgid "Pan Modifier"
msgstr "Модификатор панорамирования"

msgid "Zoom Modifier"
msgstr "Модификатор масштабирования"

msgid "Warped Mouse Panning"
msgstr "Зацикленное панорамирование мышью"

msgid "Navigation Feel"
msgstr "Поведение навигации"

msgid "Orbit Sensitivity"
msgstr "Орбитальная чувствительность"

msgid "Orbit Inertia"
msgstr "Орбитальная инерция"

msgid "Translation Inertia"
msgstr "Инерция перемещения"

msgid "Zoom Inertia"
msgstr "Инерция масштабирования"

msgid "Freelook"
msgstr "Свободный обзор"

msgid "Freelook Navigation Scheme"
msgstr "Схема навигации свободного обзора"

msgid "Freelook Sensitivity"
msgstr "Чувствительность свободного обзора"

msgid "Freelook Inertia"
msgstr "Инерция свободного обзора"

msgid "Freelook Base Speed"
msgstr "Базовая скорость свободного обзора"

msgid "Freelook Activation Modifier"
msgstr "Модификатор активации свободного обзора"

msgid "Freelook Speed Zoom Link"
msgstr "Связь скорости свободного обзора со значением масштабирования"

msgid "Grid Color"
msgstr "Цвет сетки"

msgid "Guides Color"
msgstr "Цвет направляющих"

msgid "Smart Snapping Line Color"
msgstr "Цвет линий интеллектуальной привязки"

msgid "Bone Width"
msgstr "Ширина кости"

msgid "Bone Color 1"
msgstr "Цвет кости 1"

msgid "Bone Color 2"
msgstr "Цвет кости 2"

msgid "Bone Selected Color"
msgstr "Цвет выбранной кости"

msgid "Bone IK Color"
msgstr "Цвет костей инверсной кинематики"

msgid "Bone Outline Color"
msgstr "Цвет контура кости"

msgid "Bone Outline Size"
msgstr "Размер контура кости"

msgid "Viewport Border Color"
msgstr "Цвет границы окна просмотра"

msgid "Use Integer Zoom by Default"
msgstr "Использовать целочисленное масштабирование по умолчанию"

msgid "Panning"
msgstr "Панорамирование"

msgid "2D Editor Panning Scheme"
msgstr "Схема панорамирования 2D-редактора"

msgid "Sub Editors Panning Scheme"
msgstr "Схема панорамирования подредакторов"

msgid "Animation Editors Panning Scheme"
msgstr "Схема панорамирования редакторов анимации"

msgid "Simple Panning"
msgstr "Простое панорамирование"

msgid "2D Editor Pan Speed"
msgstr "Скорость панорамирования 2D-редактора"

msgid "Tiles Editor"
msgstr "Редактор тайлов"

msgid "Display Grid"
msgstr "Показать сетку"

msgid "Highlight Selected Layer"
msgstr "Подсвечивать выбранный слой"

msgid "Polygon Editor"
msgstr "Редактор полигонов"

msgid "Point Grab Radius"
msgstr "Радиус захвата точки"

msgid "Show Previous Outline"
msgstr "Показывать контур предыдущей формы"

msgid "Auto Bake Delay"
msgstr "Задержка автозапекания"

msgid "Autorename Animation Tracks"
msgstr "Автопереименование дорожек анимации"

msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Подтверждать вставку дорожки"

msgid "Default Create Bezier Tracks"
msgstr "По умолчанию создавать дорожки Безье"

msgid "Default Create Reset Tracks"
msgstr "По умолчанию создавать дорожки сброса"

msgid "Onion Layers Past Color"
msgstr "Цвет для «прошлых» слоёв в режиме кальки"

msgid "Onion Layers Future Color"
msgstr "Цвет для «будущих» слоёв в режиме кальки"

msgid "Shader Editor"
msgstr "Редактор шейдеров"

msgid "Restore Shaders on Load"
msgstr "Восстанавливать шейдеры при загрузке"

msgid "Visual Editors"
msgstr "Визуальные редакторы"

msgid "Minimap Opacity"
msgstr "Непрозрачность миникарты"

msgid "Lines Curvature"
msgstr "Кривизна линий"

msgid "Grid Pattern"
msgstr "Паттерн сетки"

msgid "Visual Shader"
msgstr "Визуальный шейдер"

msgid "Port Preview Size"
msgstr "Размер превью порта"

msgid "Window Placement"
msgstr "Размещение окон"

msgid "Rect"
msgstr "Прямоугольник"

msgid "Rect Custom Position"
msgstr "Пользовательская позиция прямоугольника"

msgid "Screen"
msgstr "Экран"

msgid "Android Window"
msgstr "Окно Android"

msgid "Auto Save"
msgstr "Автосохранение"

msgid "Save Before Running"
msgstr "Сохранять перед запуском"

msgid "Bottom Panel"
msgstr "Нижняя панель"

msgid "Action on Play"
msgstr "Действие при воспроизведении"

msgid "Action on Stop"
msgstr "Действие при остановке"

msgid "Output"
msgstr "Вывод"

msgid "Font Size"
msgstr "Размер шрифта"

msgid "Always Clear Output on Play"
msgstr "Всегда очищать панель вывода при запуске"

msgid "Max Lines"
msgstr "Макс. кол-во строк"

msgid "Platforms"
msgstr "Платформы"

msgid "Linuxbsd"
msgstr "Linuxbsd"

msgid "Prefer Wayland"
msgstr "Предпочитать Wayland"

msgid "Network Mode"
msgstr "Сетевой режим"

msgid "HTTP Proxy"
msgstr "HTTP-прокси"

msgid "Host"
msgstr "Хост"

msgid "Editor TLS Certificates"
msgstr "TLS-сертификаты для редактора"

msgid "Remote Host"
msgstr "Удалённый хост"

msgid "Debugger"
msgstr "Отладчик"

msgid "Auto Switch to Remote Scene Tree"
msgstr "Автоматически переключаться на удалённое дерево сцены"

msgid "Profiler Frame History Size"
msgstr "Размер истории кадров профайлера"

msgid "Profiler Frame Max Functions"
msgstr "Максимум функций для кадра в профайлере"

msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval"
msgstr "Интервал обновления удалённого дерева сцены"

msgid "Remote Inspect Refresh Interval"
msgstr "Интервал обновления удалённого инспектора"

msgid "Profile Native Calls"
msgstr "Профилирование собственных вызовов"

msgid "Input"
msgstr "Вход"

msgid "Buffering"
msgstr "Буферизация"

msgid "Agile Event Flushing"
msgstr "Быстрая отправка событий"

msgid "Project Manager"
msgstr "Менеджер проектов"

msgid "Sorting Order"
msgstr "Порядок сортировки"

msgid "Directory Naming Convention"
msgstr "Соглашение об именовании каталогов"

msgid "Default Renderer"
msgstr "Отрисовщик по умолчанию"

msgid "Highlighting"
msgstr "Подсветка"

msgid "Symbol Color"
msgstr "Цвет символа"

msgid "Keyword Color"
msgstr "Цвет ключевого слова"

msgid "Control Flow Keyword Color"
msgstr "Цвет ключевого слова потока управления"

msgid "Base Type Color"
msgstr "Цвет базового типа"

msgid "Engine Type Color"
msgstr "Цвет типа движка"

msgid "User Type Color"
msgstr "Цвет типа пользователя"

msgid "Comment Color"
msgstr "Цвет комментария"

msgid "Doc Comment Color"
msgstr "Цвет документационного комментария"

msgid "String Color"
msgstr "Цвет строки"

msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"

msgid "Completion Background Color"
msgstr "Цвет фона окна завершения"

msgid "Completion Selected Color"
msgstr "Цвет фона выделенного варианта завершения"

msgid "Completion Existing Color"
msgstr "Цвет фона совпадающего текста в вариантах завершения"

msgid "Completion Scroll Color"
msgstr "Цвет полосы прокрутки окна завершения"

msgid "Completion Scroll Hovered Color"
msgstr "Цвет полосы прокрутки окна завершения при наведении"

msgid "Completion Font Color"
msgstr "Цвет текста в окне завершения"

msgid "Text Color"
msgstr "Цвет текста"

msgid "Line Number Color"
msgstr "Цвет номеров строк"

msgid "Safe Line Number Color"
msgstr "Цвет номеров безопасных строк"

msgid "Caret Color"
msgstr "Цвет курсора"

msgid "Caret Background Color"
msgstr "Фоновый цвет курсора"

msgid "Text Selected Color"
msgstr "Цвет выделенного текста"

msgid "Selection Color"
msgstr "Цвет выделения"

msgid "Brace Mismatch Color"
msgstr "Цвет несовпадающей скобки"

msgid "Current Line Color"
msgstr "Цвет текущей строки"

msgid "Line Length Guideline Color"
msgstr "Цвет предела длины строки"

msgid "Word Highlighted Color"
msgstr "Цвет подсвеченного слова"

msgid "Number Color"
msgstr "Цвет числа"

msgid "Function Color"
msgstr "Цвет функции"

msgid "Member Variable Color"
msgstr "Цвет переменной-члена"

msgid "Mark Color"
msgstr "Цвет отметки"

msgid "Bookmark Color"
msgstr "Цвет закладки"

msgid "Breakpoint Color"
msgstr "Цвет точки останова"

msgid "Executing Line Color"
msgstr "Цвет выполняемой строки"

msgid "Code Folding Color"
msgstr "Цвет значков сворачивания кода"

msgid "Folded Code Region Color"
msgstr "Цвет свёрнутой области кода"

msgid "Search Result Color"
msgstr "Цвет результата поиска"

msgid "Search Result Border Color"
msgstr "Цвет границ результата поиска"

msgid "Connection Colors"
msgstr "Цвета соединения"

msgid "Scalar Color"
msgstr "Цвет скаляра"

msgid "Vector2 Color"
msgstr "Цвет Vector2"

msgid "Vector 3 Color"
msgstr "Цвет Vector3"

msgid "Vector 4 Color"
msgstr "Цвет Vector4"

msgid "Boolean Color"
msgstr "Цвет логического значения"

msgid "Transform Color"
msgstr "Цвет преобразования"

msgid "Sampler Color"
msgstr "Цвет сэмплера"

msgid "Category Colors"
msgstr "Цвета категорий"

msgid "Output Color"
msgstr "Цвет вывода"

msgid "Color Color"
msgstr "Цвет цвета"

msgid "Conditional Color"
msgstr "Цвет условия"

msgid "Input Color"
msgstr "Цвет ввода"

msgid "Textures Color"
msgstr "Цвет текстур"

msgid "Utility Color"
msgstr "Цвет утилиты"

msgid "Vector Color"
msgstr "Цвет вектора"

msgid "Special Color"
msgstr "Особый цвет"

msgid "Particle Color"
msgstr "Цвет частиц"

msgid "Custom Template"
msgstr "Пользовательский шаблон"

msgid "Release"
msgstr "Релиз"

msgid "Export Console Wrapper"
msgstr "Экспортировать оболочку консоли"

msgid "Binary Format"
msgstr "Бинарный формат"

msgid "Embed PCK"
msgstr "Встроить PCK"

msgid "Texture Format"
msgstr "Формат текстур"

msgid "S3TC BPTC"
msgstr "S3TC BPTC"

msgid "ETC2 ASTC"
msgstr "ETC2 ASTC"

msgid "Export"
msgstr "Экспорт"

msgid "SSH"
msgstr "SSH"

msgid "SCP"
msgstr "SCP"

msgid "Export Path"
msgstr "Путь экспорта"

msgid "Access"
msgstr "Доступ"

msgid "File Mode"
msgstr "Файловый режим"

msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"

msgid "Options"
msgstr "Параметры"

msgid "Disable Overwrite Warning"
msgstr "Отключить предупреждение о перезаписи"

msgid "Flat"
msgstr "Плоская"

msgid "Hide Slider"
msgstr "Скрыть ползунок"

msgid "Zoom"
msgstr "Масштабирование"

msgid "Retarget"
msgstr "Перенаправление"

msgid "Bone Renamer"
msgstr "Переименователь костей"

msgid "Rename Bones"
msgstr "Переименовать кости"

msgid "Unique Node"
msgstr "Уникальный узел"

msgid "Make Unique"
msgstr "Сделать уникальным"

msgid "Skeleton Name"
msgstr "Имя скелета"

msgid "Rest Fixer"
msgstr "Исправление покоя"

msgid "Apply Node Transforms"
msgstr "Применить преобразования узлов"

msgid "Normalize Position Tracks"
msgstr "Нормализовать дорожки положения"

msgid "Reset All Bone Poses After Import"
msgstr "Сбросить все позы костей после импорта"

msgid "Overwrite Axis"
msgstr "Перезаписать ось"

msgid "Keep Global Rest on Leftovers"
msgstr "Сохранить глобальный покой на остатках"

msgid "Fix Silhouette"
msgstr "Исправить силуэт"

msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"

msgid "Threshold"
msgstr "Порог"

msgid "Base Height Adjustment"
msgstr "Регулировка базовой высоты"

msgid "Remove Tracks"
msgstr "Удалить дорожки"

msgid "Except Bone Transform"
msgstr "Кроме преобразования костей"

msgid "Unimportant Positions"
msgstr "Неважные позиции"

msgid "Unmapped Bones"
msgstr "Ненайденные кости"

msgid "Generate Tangents"
msgstr "Генерировать касательные"

msgid "Scale Mesh"
msgstr "Масштаб сетки"

msgid "Offset Mesh"
msgstr "Смещение сетки"

msgid "Optimize Mesh"
msgstr "Оптимизировать сетку"

msgid "Force Disable Mesh Compression"
msgstr "Принудительное отключение сжатия сетки"

msgid "Skip Import"
msgstr "Пропустить импорт"

msgid "Generate"
msgstr "Генерировать"

msgid "NavMesh"
msgstr "NavMesh"

msgid "Body Type"
msgstr "Тип тела"

msgid "Shape Type"
msgstr "Тип формы"

msgid "Physics Material Override"
msgstr "Переопределение физического материала"

msgid "Layer"
msgstr "Слой"

msgid "Mask"
msgstr "Маска"

msgid "Mesh Instance"
msgstr "Экземпляр сетки"

msgid "Layers"
msgstr "Слои"

msgid "Visibility Range Begin"
msgstr "Начало диапазона видимости"

msgid "Visibility Range Begin Margin"
msgstr "Отступ для начала диапазона видимости"

msgid "Visibility Range End"
msgstr "Конец диапазона видимости"

msgid "Visibility Range End Margin"
msgstr "Отступ для конца диапазона видимости"

msgid "Visibility Range Fade Mode"
msgstr "Режим исчезания экземпляров при приближении к диапазону видимости"

msgid "Cast Shadow"
msgstr "Отбрасывать тень"

msgid "Decomposition"
msgstr "Декомпозиция"

msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"

msgid "Precision"
msgstr "Точность"

msgid "Max Concavity"
msgstr "Макс. вогнутость"

msgid "Symmetry Planes Clipping Bias"
msgstr "Смещение отсечения плоскостей симметрии"

msgid "Revolution Axes Clipping Bias"
msgstr "Смещение отсечения осей вращения"

msgid "Min Volume per Convex Hull"
msgstr "Мин. объём для каждой выпуклой оболочки"

msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение"

msgid "Max Num Vertices per Convex Hull"
msgstr "Макс. кол-во вершин для каждой выпуклой оболочки"

msgid "Plane Downsampling"
msgstr "Понижение разрешения для плоскости"

msgid "Convexhull Downsampling"
msgstr "Понижение разрешения для выпуклой оболочки"

msgid "Normalize Mesh"
msgstr "Нормализовать сетку"

msgid "Convexhull Approximation"
msgstr "Аппроксимация для выпуклой оболочки"

msgid "Max Convex Hulls"
msgstr "Макс. кол-во выпуклых оболочек"

msgid "Project Hull Vertices"
msgstr "Проецировать вершины оболочки"

msgid "Primitive"
msgstr "Примитив"

msgid "Height"
msgstr "Высота"

msgid "Radius"
msgstr "Радиус"

msgid "Occluder"
msgstr "Окклюдер"

msgid "Simplification Distance"
msgstr "Расстояние упрощения"

msgid "Save to File"
msgstr "Сохранить в файл"

msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

msgid "Shadow Meshes"
msgstr "Сетки теней"

msgid "Lightmap UV"
msgstr "UV карты освещения"

msgid "LODs"
msgstr "Уровни детализации"

msgid "Normal Split Angle"
msgstr "Угол разделения нормали"

msgid "Normal Merge Angle"
msgstr "Угол слияния нормали"

msgid "Use External"
msgstr "Использовать внешний"

msgid "Loop Mode"
msgstr "Режим цикла"

msgid "Keep Custom Tracks"
msgstr "Оставить пользовательские дорожки"

msgid "Slices"
msgstr "Нарезка"

msgid "Amount"
msgstr "Количество"

msgid "Optimizer"
msgstr "Оптимизатор"

msgid "Max Velocity Error"
msgstr "Макс. погрешность быстроты"

msgid "Max Angular Error"
msgstr "Макс. угловая погрешность"

msgid "Max Precision Error"
msgstr "Макс. погрешность точности"

msgid "Page Size"
msgstr "Размер страницы"

msgid "Import Tracks"
msgstr "Импортировать дорожки"

msgid "Rest Pose"
msgstr "Поза покоя"

msgid "Load Pose"
msgstr "Поза нагрузки"

msgid "External Animation Library"
msgstr "Внешняя библиотека анимации"

msgid "Selected Animation"
msgstr "Выбранная анимация"

msgid "Selected Timestamp"
msgstr "Выбранная временная метка"

msgid "Bone Map"
msgstr "Карта костей"

msgid "Nodes"
msgstr "Узлы"

msgid "Root Type"
msgstr "Тип корня"

msgid "Root Name"
msgstr "Имя корня"

msgid "Apply Root Scale"
msgstr "Применить масштаб корня"

msgid "Root Scale"
msgstr "Масштаб корня"

msgid "Import as Skeleton Bones"
msgstr "Импортировать как кости скелета"

msgid "Meshes"
msgstr "Сетки"

msgid "Ensure Tangents"
msgstr "Проверить касательные"

msgid "Generate LODs"
msgstr "Генерировать уровни детализации"

msgid "Create Shadow Meshes"
msgstr "Создать сетки теней"

msgid "Light Baking"
msgstr "Запекание света"

msgid "Lightmap Texel Size"
msgstr "Размер текселя на карте освещения"

msgid "Force Disable Compression"
msgstr "Принудительное отключение сжатия"

msgid "Skins"
msgstr "Скины"

msgid "Use Named Skins"
msgstr "Использовать именованные скины"

msgid "FPS"
msgstr "Кадр/с"

msgid "Trimming"
msgstr "Обрезка"

msgid "Remove Immutable Tracks"
msgstr "Удалить неизменяемые дорожки"

msgid "Import Rest as Reset"
msgstr "Добавить ресурс с именем RESET, содержащий преобразование покоя"

msgid "Import Script"
msgstr "Импортировать скрипт"

msgid "Antialiasing"
msgstr "Сглаживание"

msgid "Generate Mipmaps"
msgstr "Генерировать MIP-карты"

msgid "Disable Embedded Bitmaps"
msgstr "Отключить встроенные растровые представления"

msgid "Multichannel Signed Distance Field"
msgstr "Многоканальное поле расстояния со знаком"

msgid "MSDF Pixel Range"
msgstr "Диапазон пикселей МПРсЗ"

msgid "MSDF Size"
msgstr "Размер МПРсЗ"

msgid "Allow System Fallback"
msgstr "Разрешить системные шрифты как резервные"

msgid "Force Autohinter"
msgstr "Принудительный автохинтинг"

msgid "Hinting"
msgstr "Хинтинг"

msgid "Subpixel Positioning"
msgstr "Субпиксельное позиционирование"

msgid "Oversampling"
msgstr "Передискретизация"

msgid "Metadata Overrides"
msgstr "Переопределения метаданных"

msgid "Language Support"
msgstr "Поддержка языков"

msgid "Script Support"
msgstr "Поддержка скриптов"

msgid "OpenType Features"
msgstr "Возможности OpenType"

msgid "Fallbacks"
msgstr "Запасные варианты"

msgid "Compress"
msgstr "Сжатие"

msgid "Language"
msgstr "Язык"

msgid "Outline Size"
msgstr "Размер контура"

msgid "Variation"
msgstr "Вариация"

msgid "OpenType"
msgstr "OpenType"

msgid "Embolden"
msgstr "Выделить"

msgid "Face Index"
msgstr "Индекс грани"

msgid "Transform"
msgstr "Преобразование"

msgid "Create From"
msgstr "Создать из"

msgid "Scaling Mode"
msgstr "Режим масштабирования"

msgid "Delimiter"
msgstr "Разделитель"

msgid "Character Ranges"
msgstr "Диапазоны символов"

msgid "Kerning Pairs"
msgstr "Кернинг-пары"

msgid "Columns"
msgstr "Столбцы"

msgid "Rows"
msgstr "Строки"

msgid "Image Margin"
msgstr "Отступ для изображения"

msgid "Character Margin"
msgstr "Отступ для символа"

msgid "Ascent"
msgstr "Подъём"

msgid "Descent"
msgstr "Спуск"

msgid "High Quality"
msgstr "Высокое качество"

msgid "Lossy Quality"
msgstr "Качество с потерями"

msgid "HDR Compression"
msgstr "Сжатие HDR"

msgid "Channel Pack"
msgstr "Пакет каналов"

msgid "Mipmaps"
msgstr "MIP-карты"

msgid "Limit"
msgstr "Лимит"

msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтально"

msgid "Vertical"
msgstr "Вертикально"

msgid "Arrangement"
msgstr "Расстановка"

msgid "Layout"
msgstr "Макет"

msgid "Normal Map"
msgstr "Карта нормалей"

msgid "Roughness"
msgstr "Шероховатость"

msgid "Src Normal"
msgstr "Исходная карта нормалей"

msgid "Process"
msgstr "Процесс"

msgid "Fix Alpha Border"
msgstr "Исправить альфа-границу"

msgid "Premult Alpha"
msgstr "Текстура с предумноженной альфой"

msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Инверсия карты нормалей по Y"

msgid "HDR as sRGB"
msgstr "HDR как sRGB"

msgid "HDR Clamp Exposure"
msgstr "Ограничение экспозиции HDR"

msgid "Size Limit"
msgstr "Ограничение размера"

msgid "Detect 3D"
msgstr "Обнаружить 3D"

msgid "Compress To"
msgstr "Сжать до"

msgid "SVG"
msgstr "SVG"

msgid "Scale With Editor Scale"
msgstr "Масштабировать с помощью масштаба редактора"

msgid "Convert Colors With Editor Theme"
msgstr "Преобразовать цвета с помощью темы редактора"

msgid "Atlas File"
msgstr "Файл атласа"

msgid "Import Mode"
msgstr "Режим импорта"

msgid "Crop to Region"
msgstr "Обрезка до области"

msgid "Trim Alpha Border From Region"
msgstr "Обрезать альфа-границу из области"

msgctxt "Enforce"
msgid "Force"
msgstr "Принудительно"

msgid "8 Bit"
msgstr "8-битное квантование"

msgid "Mono"
msgstr "Моно"

msgid "Max Rate"
msgstr "Максимальная частота"

msgid "Max Rate Hz"
msgstr "Максимальная частота, Гц"

msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

msgid "Trim"
msgstr "Обрезать"

msgid "Normalize"
msgstr "Нормализация"

msgid "Loop Begin"
msgstr "Начало цикла"

msgid "Loop End"
msgstr "Конец цикла"

msgid "Asset Library"
msgstr "Библиотека ассетов"

msgid "Use Threads"
msgstr "Использовать потоки"

msgid "Available URLs"
msgstr "Доступные URL"

msgid "Current Group Idx"
msgstr "Индекс текущей группы"

msgid "Current Bone Idx"
msgstr "Индекс текущей кости"

msgid "Bone Mapper"
msgstr "Размечатель костей"

msgid "Handle Colors"
msgstr "Управление цветами"

msgid "Unset"
msgstr "Не задано"

msgid "Set"
msgstr "Задано"

msgid "Missing"
msgstr "Отсутствует"

msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

msgid "Stream Player 3D"
msgstr "Потоковый проигрыватель 3D"

msgid "Camera"
msgstr "Камера"

msgid "Particles"
msgstr "Частицы"

msgid "Decal"
msgstr "Декаль"

msgid "Fog Volume"
msgstr "Интенсивность тумана"

msgid "Particle Attractor"
msgstr "Притяжитель частиц"

msgid "Particle Collision"
msgstr "Столкновение частиц"

msgid "Joint Body A"
msgstr "Сустав тела A"

msgid "Joint Body B"
msgstr "Сустав тела B"

msgid "Lightmap Lines"
msgstr "Линии карт освещения"

msgid "Lightprobe Lines"
msgstr "Линии световых зондов"

msgid "Reflection Probe"
msgstr "Зонд отражения"

msgid "Visibility Notifier"
msgstr "Уведомитель видимости"

msgid "Voxel GI"
msgstr "Воксельное глобальное освещение"

msgid "Manipulator Gizmo Size"
msgstr "Размер гизмо манипулятора"

msgid "Manipulator Gizmo Opacity"
msgstr "Непрозрачность гизмо манипулятора"

msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "Показывать гизмо вращения окна просмотра"

msgid "Show Viewport Navigation Gizmo"
msgstr "Показывать гизмо навигации окна просмотра"

msgid "Gizmo Settings"
msgstr "Параметры гизмо"

msgid "Path 3D Tilt Disk Size"
msgstr "Размер диска наклона пути 3D"

msgid "Path Tilt"
msgstr "Наклон пути"

msgid "Auto Reload and Parse Scripts on Save"
msgstr "Автоматически перезагружать и анализировать скрипты при сохранении"

msgid "Open Dominant Script on Scene Change"
msgstr "Открывать основной скрипт при смене сцены"

msgid "External"
msgstr "Внешний"

msgid "Use External Editor"
msgstr "Использовать внешний редактор"

msgid "Exec Path"
msgstr "Путь к исполняемому файлу"

msgid "Script Temperature Enabled"
msgstr "Включить температуру скриптов"

msgid "Script Temperature History Size"
msgstr "Размер истории температуры скриптов"

msgid "Group Help Pages"
msgstr "Группировать страницы справки"

msgid "Sort Scripts By"
msgstr "Принцип сортировки скриптов"

msgid "List Script Names As"
msgstr "Способ представления списка имён скриптов"

msgid "Exec Flags"
msgstr "Флаги исполнения"

msgid "Skeleton"
msgstr "Скелет"

msgid "Selected Bone"
msgstr "Выбранная кость"

msgid "Bone Axis Length"
msgstr "Длина оси кости"

msgid "Bone Shape"
msgstr "Форма кости"

msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"

msgid "Texture"
msgstr "Текстура"

msgid "Margins"
msgstr "Отступы"

msgid "Separation"
msgstr "Разделение"

msgid "Texture Region Size"
msgstr "Размер области текстуры"

msgid "Use Texture Padding"
msgstr "Использовать внутреннюю текстуру с отступом"

msgid "Atlas Coords"
msgstr "Координаты атласа"

msgid "Size in Atlas"
msgstr "Размер в атласе"

msgid "Alternative ID"
msgstr "Альтернативный идентификатор"

msgid "Speed"
msgstr "Скорость"

msgid "Frames Count"
msgstr "Количество кадров"

msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"

msgid "Version Control"
msgstr "Управление версиями"

msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

msgid "SSH Public Key Path"
msgstr "Путь к открытому ключу SSH"

msgid "SSH Private Key Path"
msgstr "Путь к закрытому ключу SSH"

msgid "Main Run Args"
msgstr "Основные аргументы запуска"

msgid "Script"
msgstr "Скрипт"

msgid "Templates Search Path"
msgstr "Путь поиска шаблонов"

msgid "Naming"
msgstr "Именование"

msgid "Default Signal Callback Name"
msgstr "Имя обратного вызова сигнала по умолчанию"

msgid "Default Signal Callback to Self Name"
msgstr ""
"Имя обратного вызова сигнала по умолчанию, когда сигнал подключается к "
"издающему его узлу"

msgid "Scene Name Casing"
msgstr "Регистр имён сцен"

msgid "Script Name Casing"
msgstr "Регистр имён скриптов"

msgid "Reimport Missing Imported Files"
msgstr "Повторный импорт недостающих импортированных файлов"

msgid "Use Multiple Threads"
msgstr "Использовать несколько потоков"

msgid "Atlas Max Width"
msgstr "Макс. ширина атласа"

msgid "Convert Text Resources to Binary"
msgstr "Конвертировать текстовые ресурсы в двоичный формат при экспорте"

msgid "Plugin Name"
msgstr "Имя модуля"

msgid "Autoload on Startup"
msgstr "Автозагрузка системы управления версиями при запуске"

msgid "Show Scene Tree Root Selection"
msgstr "Показывать выбор корня дерева сцены"

msgid "Derive Script Globals by Name"
msgstr "Получить глобальные переменные скрипта по имени"

msgid "Ask Before Deleting Related Animation Tracks"
msgstr "Запросить подтверждение перед удалением связанных дорожек анимации"

msgid "Use Favorites Root Selection"
msgstr "Использовать закладки выбора корневого узла"

msgid "Flush stdout on Print"
msgstr "Сбрасывать буфер выходного потока при печати каждой строки"

msgid "Max Chars per Second"
msgstr "Макс. кол-во символов в секунду"

msgid "Max Queued Messages"
msgstr "Макс. кол-во сообщений в очереди"

msgid "Max Errors per Second"
msgstr "Maкс. кол-во ошибок в секунду"

msgid "Max Warnings per Second"
msgstr "Макс. кол-во предупреждений в секунду"

msgid "File Logging"
msgstr "Журналирование файлов"

msgid "Enable File Logging"
msgstr "Включить журналирование файлов"

msgid "Log Path"
msgstr "Путь к журналу"

msgid "Max Log Files"
msgstr "Макс. кол-во файлов журнала"

msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"

msgid "Fallback to Vulkan"
msgstr "Использовать запасной вариант (Vulkan)"

msgid "Fallback to D3D12"
msgstr "Использовать запасной вариант (D3D12)"

msgid "GL Compatibility"
msgstr "GL-совместимость"

msgid "Nvidia Disable Threaded Optimization"
msgstr "Nvidia: отключение многопоточной оптимизации"

msgid "Fallback to Angle"
msgstr "Использовать запасной вариант (Angle)"

msgid "Fallback to Native"
msgstr "Использовать запасной вариант (нативный)"

msgid "Fallback to Gles"
msgstr "Использовать запасной вариант (Gles)"

msgid "Force Angle on Devices"
msgstr "Принудительное использование Angle устройствами"

msgid "Renderer"
msgstr "Отрисовщик"

msgid "Rendering Method"
msgstr "Метод рендеринга"

msgid "Include Text Server Data"
msgstr "Включить данные текстового сервера"

msgid "DPI"
msgstr "DPI"

msgid "Allow hiDPI"
msgstr "Разрешить hiDPI"

msgid "Per Pixel Transparency"
msgstr "Попиксельная прозрачность"

msgid "Allowed"
msgstr "Разрешено"

msgid "Threads"
msgstr "Потоки"

msgid "Thread Model"
msgstr "Модель потоков"

msgid "Display Server"
msgstr "Сервер отображения"

msgid "Handheld"
msgstr "Портативный"

msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"

msgid "Output Latency"
msgstr "Выходная задержка"

msgid "stdout"
msgstr "Стандартный вывод"

msgid "Print FPS"
msgstr "Печатать кол-во кадров в секунду"

msgid "Print GPU Profile"
msgstr "Печатать профиль GPU"

msgid "Verbose stdout"
msgstr "Подробный стандартный вывод"

msgid "Frame Delay Msec"
msgstr "Задержка кадра, мсек"

msgid "Low Processor Mode"
msgstr "Режим низкой нагрузки процессора"

msgid "Allow High Refresh Rate"
msgstr "Разрешить высокую частоту обновления"

msgid "Hide Home Indicator"
msgstr "Скрыть индикатор «Домой»"

msgid "Hide Status Bar"
msgstr "Скрыть строку состояния"

msgid "Suppress UI Gesture"
msgstr "Два смахивания для доступа к жестовому интерфейсу"

msgid "XR"
msgstr "XR"

msgid "OpenXR"
msgstr "OpenXR"

msgid "Default Action Map"
msgstr "Карта действий по умолчанию"

msgid "Form Factor"
msgstr "Форм-фактор"

msgid "View Configuration"
msgstr "Просмотр конфигурации"

msgid "Reference Space"
msgstr "Опорное пространство"

msgid "Environment Blend Mode"
msgstr "Режим смешивания в окружении"

msgid "Foveation Level"
msgstr "Уровень фовеации"

msgid "Foveation Dynamic"
msgstr "Динамическая настройка фовеации"

msgid "Submit Depth Buffer"
msgstr "Применить буфер глубины"

msgid "Startup Alert"
msgstr "Модальное окно в случае сбоя инициализации OpenXR при запуске"

msgid "Extensions"
msgstr "Расширения"

msgid "Hand Tracking"
msgstr "Отслеживание положения и ориентации рук"

msgid "Hand Interaction Profile"
msgstr "Профиль взаимодействия рук"

msgid "Eye Gaze Interaction"
msgstr "Взаимодействие взгляда"

msgid "Boot Splash"
msgstr "Загрузочная заставка"

msgid "BG Color"
msgstr "Цвет фона"

msgid "Pen Tablet"
msgstr "Графический планшет"

msgid "Environment"
msgstr "Окружение"

msgid "Defaults"
msgstr "Значения по умолчанию"

msgid "Default Clear Color"
msgstr "Цвет фона по умолчанию"

msgid "Icon"
msgstr "Значок"

msgid "macOS Native Icon"
msgstr "Нативный значок macOS"

msgid "Windows Native Icon"
msgstr "Нативный значок Windows"

msgid "Pointing"
msgstr "Указывающие"

msgid "Android"
msgstr "Android"

msgid "Rotary Input Scroll Axis"
msgstr "Ось прокрутки поворотного ввода"

msgid "Text Driver"
msgstr "Драйвер текста"

msgid "Search in File Extensions"
msgstr "Поиск в расширениях файлов"

msgid "Mouse Cursor"
msgstr "Курсор мыши"

msgid "Custom Image"
msgstr "Пользовательское изображение"

msgid "Custom Image Hotspot"
msgstr "Горячая точка пользовательского изображения"

msgid "Tooltip Position Offset"
msgstr "Смещение позиции всплывающей подсказки"

msgid "Show Image"
msgstr "Показать изображение"

msgid "Image"
msgstr "Изображение"

msgid "Fullsize"
msgstr "Полноразмерный"

msgid "Use Filter"
msgstr "Использовать фильтр"

msgid "Minimum Display Time"
msgstr "Минимальное время отображения заставки"

msgid "Dotnet"
msgstr "Dotnet"

msgid "Project"
msgstr "Проект"

msgid "Assembly Name"
msgstr "Имя сборки"

msgid "Solution Directory"
msgstr "Каталог решения"

msgid "Assembly Reload Attempts"
msgstr "Попытки перезагрузки сборки"

msgid "Time"
msgstr "Время"

msgid "Physics Process"
msgstr "Процесс физики"

msgid "Navigation Process"
msgstr "Процесс навигации"

msgid "Static"
msgstr "Блок статической памяти"

msgid "Static Max"
msgstr "Макс. блок статической памяти"

msgid "Msg Buf Max"
msgstr "Память для вывода, включая ошибки и предупреждения"

msgid "Object"
msgstr "Объект"

msgid "Objects"
msgstr "Объекты"

msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"

msgid "Orphan Nodes"
msgstr "Потерянные узлы"

msgid "Raster"
msgstr "Растр"

msgid "Total Objects Drawn"
msgstr "Общее кол-во нарисованных объектов"

msgid "Total Primitives Drawn"
msgstr "Общее кол-во нарисованных примитивов"

msgid "Total Draw Calls"
msgstr "Общее кол-во вызовов рисования"

msgid "Video"
msgstr "Видео"

msgid "Video Mem"
msgstr "Память для видео"

msgid "Texture Mem"
msgstr "Память для текстур"

msgid "Buffer Mem"
msgstr "Память для буфера"

msgid "Physics 2D"
msgstr "Физика 2D"

msgid "Active Objects"
msgstr "Активные объекты"

msgid "Collision Pairs"
msgstr "Сталкивающиеся пары"

msgid "Islands"
msgstr "Острова"

msgid "Physics 3D"
msgstr "Физика 3D"

msgid "Active Maps"
msgstr "Активные карты"

msgid "Regions"
msgstr "Области"

msgid "Agents"
msgstr "Агенты"

msgid "Links"
msgstr "Ссылки"

msgid "Polygons"
msgstr "Полигоны"

msgid "Edges"
msgstr "Края"

msgid "Edges Merged"
msgstr "Края объединены"

msgid "Edges Connected"
msgstr "Края соединены"

msgid "Edges Free"
msgstr "Края свободны"

msgid "Operation"
msgstr "Операция"

msgid "Snap"
msgstr "Привязка"

msgid "Calculate Tangents"
msgstr "Вычислить касательные"

msgid "Collision"
msgstr "Столкновение"

msgid "Use Collision"
msgstr "Использовать столкновение"

msgid "Collision Layer"
msgstr "Слой столкновения"

msgid "Collision Mask"
msgstr "Маска столкновения"

msgid "Collision Priority"
msgstr "Приоритет столкновения"

msgid "Flip Faces"
msgstr "Перевернуть грани"

msgid "Mesh"
msgstr "Сетка"

msgid "Material"
msgstr "Материал"

msgid "Radial Segments"
msgstr "Радиальные сегменты"

msgid "Rings"
msgstr "Кольца"

msgid "Smooth Faces"
msgstr "Сглаженные грани"

msgid "Sides"
msgstr "Стороны"

msgid "Cone"
msgstr "Конус"

msgid "Inner Radius"
msgstr "Внутренний радиус"

msgid "Outer Radius"
msgstr "Внешний радиус"

msgid "Ring Sides"
msgstr "Стороны кольца"

msgid "Polygon"
msgstr "Полигон"

msgid "Depth"
msgstr "Глубина"

msgid "Spin Degrees"
msgstr "Градусы вращения"

msgid "Spin Sides"
msgstr "Стороны вращения"

msgid "Path Node"
msgstr "Узел пути"

msgid "Path Interval Type"
msgstr "Тип интервала пути"

msgid "Path Interval"
msgstr "Интервал пути"

msgid "Path Simplify Angle"
msgstr "Угол упрощения пути"

msgid "Path Rotation"
msgstr "Вращение пути"

msgid "Path Local"
msgstr "Локальность пути"

msgid "Path Continuous U"
msgstr "Непрерывность U пути"

msgid "Path U Distance"
msgstr "Расстояние пути U"

msgid "Path Joined"
msgstr "Путь присоединён"

msgid "CSG"
msgstr "CSG"

msgid "Importer"
msgstr "Импортёр"

msgid "Allow Geometry Helper Nodes"
msgstr "Разрешить вспомогательные узлы геометрии"

msgid "Embedded Image Handling"
msgstr "Обработка встроенных изображений"

msgid "FBX2glTF"
msgstr "FBX2glTF"

msgid "GDScript"
msgstr "GDScript"

msgid "Function Definition Color"
msgstr "Цвет определения функции"

msgid "Global Function Color"
msgstr "Цвет глобальной функции"

msgid "Node Path Color"
msgstr "Цвет пути к узлу"

msgid "Node Reference Color"
msgstr "Цвет ссылки на узел"

msgid "Annotation Color"
msgstr "Цвет аннотации"

msgid "String Name Color"
msgstr "Цвет имени строки"

msgid "Comment Markers"
msgstr "Маркеры комментариев"

msgid "Critical Color"
msgstr "Цвет критического оповещения"

msgid "Warning Color"
msgstr "Цвет предупреждения"

msgid "Notice Color"
msgstr "Цвет уведомления"

msgid "Critical List"
msgstr "Список критических оповещений"

msgid "Warning List"
msgstr "Список предупреждений"

msgid "Notice List"
msgstr "Список уведомлений"

msgid "Max Call Stack"
msgstr "Макс. размер стека вызовов"

msgid "Exclude Addons"
msgstr "Исключить дополнения"

msgid "Language Server"
msgstr "Языковой сервер"

msgid "Enable Smart Resolve"
msgstr "Включить интеллектуальное разрешение"

msgid "Show Native Symbols in Editor"
msgstr "Показывать нативные символы в редакторе"

msgid "Use Thread"
msgstr "Использовать поток"

msgid "Poll Limit (µsec)"
msgstr "Лимит опроса (мкс)"

msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права"

msgid "Bake FPS"
msgstr "Кол-во кадров в секунду для запекания"

msgid "glTF"
msgstr "glTF"

msgid "Naming Version"
msgstr "Версия для именования"

msgid "Color"
msgstr "Цвет"

msgid "Intensity"
msgstr "Интенсивность"

msgid "Light Type"
msgstr "Тип света"

msgid "Range"
msgstr "Диапазон"

msgid "Inner Cone Angle"
msgstr "Внутренний угол конуса"

msgid "Outer Cone Angle"
msgstr "Внешний угол конуса"

msgid "Diffuse Img"
msgstr "Рассеянное изображение"

msgid "Diffuse Factor"
msgstr "Коэффициент рассеивания"

msgid "Gloss Factor"
msgstr "Коэффициент глянца"

msgid "Specular Factor"
msgstr "Цвет блика"

msgid "Spec Gloss Img"
msgstr "Бликующее глянцевое изображение"

msgid "Mass"
msgstr "Масса"

msgid "Linear Velocity"
msgstr "Линейная быстрота"

msgid "Angular Velocity"
msgstr "Угловая быстрота"

msgid "Center of Mass"
msgstr "Центр масс"

msgid "Inertia Diagonal"
msgstr "Диагональ инерции"

msgid "Inertia Orientation"
msgstr "Ориентация инерции"

msgid "Inertia Tensor"
msgstr "Тензор инерции"

msgid "Is Trigger"
msgstr "Является триггером"

msgid "Mesh Index"
msgstr "Индекс сетки"

msgid "Importer Mesh"
msgstr "Сетка для импортёра"

msgid "Image Format"
msgstr "Формат изображения"

msgid "Root Node Mode"
msgstr "Режим корневого узла"

msgid "Json"
msgstr "JSON"

msgid "Major Version"
msgstr "Старшая версия"

msgid "Minor Version"
msgstr "Младшая версия"

msgid "GLB Data"
msgstr "Данные GLB"

msgid "Use Named Skin Binds"
msgstr "Использовать привязки именованных скинов"

msgid "Buffers"
msgstr "Буферы"

msgid "Buffer Views"
msgstr "Представления буфера"

msgid "Accessors"
msgstr "Методы доступа"

msgid "Materials"
msgstr "Материалы"

msgid "Scene Name"
msgstr "Имя сцены"

msgid "Base Path"
msgstr "Базовый путь"

msgid "Filename"
msgstr "Файл"

msgid "Root Nodes"
msgstr "Корневые узлы"

msgid "Texture Samplers"
msgstr "Сэмплеры текстур"

msgid "Images"
msgstr "Изображения"

msgid "Cameras"
msgstr "Камеры"

msgid "Lights"
msgstr "Источники света"

msgid "Unique Names"
msgstr "Уникальные имена"

msgid "Unique Animation Names"
msgstr "Уникальные имена анимаций"

msgid "Skeletons"
msgstr "Скелеты"

msgid "Create Animations"
msgstr "Создать анимации"

msgid "Animations"
msgstr "Анимации"

msgid "Handle Binary Image"
msgstr "Обработка двоичного изображения"

msgid "Buffer View"
msgstr "Представление буфера"

msgid "Byte Offset"
msgstr "Байтовое смещение"

msgid "Component Type"
msgstr "Тип компонента"

msgid "Normalized"
msgstr "Нормализованный"

msgid "Count"
msgstr "Количество"

msgid "Accessor Type"
msgstr "Тип средства доступа"

msgid "Min"
msgstr "Минимум"

msgid "Max"
msgstr "Максимум"

msgid "Sparse Count"
msgstr "Количество разреженных"

msgid "Sparse Indices Buffer View"
msgstr "Представление буфера разреженных индексов"

msgid "Sparse Indices Byte Offset"
msgstr "Байтовое смещение разреженных индексов"

msgid "Sparse Indices Component Type"
msgstr "Тип компонента разреженных индексов"

msgid "Sparse Values Buffer View"
msgstr "Представление буфера разреженных значений"

msgid "Sparse Values Byte Offset"
msgstr "Байтовое смещение разреженных значений"

msgid "Original Name"
msgstr "Исходное имя"

msgid "Loop"
msgstr "Зациклить"

msgid "Buffer"
msgstr "Буфер"

msgid "Byte Length"
msgstr "Длина в байтах"

msgid "Byte Stride"
msgstr "Шаг в байтах"

msgid "Indices"
msgstr "Индексы"

msgid "Vertex Attributes"
msgstr "Атрибуты вершины"

msgid "Perspective"
msgstr "Перспектива"

msgid "FOV"
msgstr "Поле зрения"

msgid "Size Mag"
msgstr "Размер камеры"

msgid "Depth Far"
msgstr "До дальней границы отсечения"

msgid "Depth Near"
msgstr "До ближней границы отсечения"

msgid "Blend Weights"
msgstr "Веса смешивания"

msgid "Instance Materials"
msgstr "Материалы экземпляра"

msgid "Parent"
msgstr "Родительский элемент"

msgid "Xform"
msgstr "Xform"

msgid "Skin"
msgstr "Скин"

msgid "Children"
msgstr "Дочерние элементы"

msgid "Light"
msgstr "Свет"

msgid "Joints"
msgstr "Суставы"

msgid "Roots"
msgstr "Корни"

msgid "Redot Bone Node"
msgstr "Узел кости Redot"

msgid "Skin Root"
msgstr "Корень скина"

msgid "Joints Original"
msgstr "Суставы (оригинал)"

msgid "Non Joints"
msgstr "Не суставы"

msgid "Redot Skin"
msgstr "Скин Redot"

msgid "Src Image"
msgstr "Исходное изображение"

msgid "Sampler"
msgstr "Сэмплер"

msgid "Mag Filter"
msgstr "Фильтр увеличения"

msgid "Min Filter"
msgstr "Фильтр уменьшения"

msgid "Wrap S"
msgstr "Наложение (ось S)"

msgid "Wrap T"
msgstr "Наложение (ось T)"

msgid "Palette Min Width"
msgstr "Мин. ширина палитры"

msgid "Preview Size"
msgstr "Размер превью"

msgid "Editor Side"
msgstr "Сторона редактора"

msgid "Mesh Library"
msgstr "Библиотека сеток"

msgid "Physics Material"
msgstr "Физический материал"

msgid "Cell"
msgstr "Ячейка"

msgid "Octant Size"
msgstr "Размер октанта"

msgid "Center X"
msgstr "По центру X"

msgid "Center Y"
msgstr "По центру Y"

msgid "Center Z"
msgstr "По центру Z"

msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"

msgid "Bake Navigation"
msgstr "Запечь навигацию"

msgid "Initial Clip"
msgstr "Начальный клип"

msgid "Clip Count"
msgstr "Количество клипов"

msgid "Shuffle"
msgstr "Перемешать"

msgid "Fade Time"
msgstr "Время затухания"

msgid "Stream Count"
msgstr "Количество потоков"

msgid "Lightmapping"
msgstr "Карты освещения"

msgid "Bake Quality"
msgstr "Качество запекания"

msgid "Low Quality Ray Count"
msgstr "Количество лучей низкого качества"

msgid "Medium Quality Ray Count"
msgstr "Количество лучей среднего качества"

msgid "High Quality Ray Count"
msgstr "Количество лучей высокого качества"

msgid "Ultra Quality Ray Count"
msgstr "Количество лучей ультракачества"

msgid "Bake Performance"
msgstr "Производительность запекания"

msgid "Max Rays per Pass"
msgstr "Макс. кол-во лучей за проход"

msgid "Region Size"
msgstr "Размер области"

msgid "Low Quality Probe Ray Count"
msgstr "Количество лучей зонда низкого качества"

msgid "Medium Quality Probe Ray Count"
msgstr "Количество лучей зонда среднего качества"

msgid "High Quality Probe Ray Count"
msgstr "Количество лучей зонда высокого качества"

msgid "Ultra Quality Probe Ray Count"
msgstr "Количество лучей зонда ультракачества"

msgid "Max Rays per Probe Pass"
msgstr "Макс. кол-во лучей за проход зонда"

msgid "Denoising"
msgstr "Шумоподавление"

msgid "Denoiser"
msgstr "Шумоподавитель"

msgid "BPM"
msgstr "Темп"

msgid "Beat Count"
msgstr "Количество ударов"

msgid "Bar Beats"
msgstr "Музыкальные доли"

msgid "Loop Offset"
msgstr "Смещение повтора"

msgid "Eye Height"
msgstr "Высота глаз"

msgid "IOD"
msgstr "Глазной базис"

msgid "Display Width"
msgstr "Ширина дисплея"

msgid "Display to Lens"
msgstr "Расстояние от дисплея до линз"

msgid "Offset Rect"
msgstr "Прямоугольник смещения"

msgid "Oversample"
msgstr "Передискретизация"

msgid "K1"
msgstr "K1"

msgid "K2"
msgstr "K2"

msgid "Vulkan VRS"
msgstr "Vulkan VRS"

msgid "Min Radius"
msgstr "Мин. радиус"

msgid "Spawnable Scenes"
msgstr "Доступные для порождения сцены"

msgid "Spawn Path"
msgstr "Путь порождения"

msgid "Spawn Limit"
msgstr "Предел порождения"

msgid "Root Path"
msgstr "Корневой путь"

msgid "Replication Interval"
msgstr "Интервал репликации"

msgid "Delta Interval"
msgstr "Интервал частичной синхронизации"

msgid "Visibility Update Mode"
msgstr "Режим обновления видимости"

msgid "Public Visibility"
msgstr "Видимость для всех"

msgid "Auth Callback"
msgstr "Обратный вызов аутентификации"

msgid "Auth Timeout"
msgstr "Тайм-аут аутентификации"

msgid "Allow Object Decoding"
msgstr "Разрешить декодирование объектов"

msgid "Refuse New Connections"
msgstr "Отклонять новые соединения"

msgid "Server Relay"
msgstr "Пересылка сервером"

msgid "Max Sync Packet Size"
msgstr "Макс. размер пакета синхронизации"

msgid "Max Delta Packet Size"
msgstr "Макс. размер дельта-пакета"

msgid "Noise Type"
msgstr "Тип шума"

msgid "Frequency"
msgstr "Частота"

msgid "Fractal"
msgstr "Фрактал"

msgid "Octaves"
msgstr "Октавы"

msgid "Lacunarity"
msgstr "Лакунарность"

msgid "Gain"
msgstr "Усиление"

msgid "Weighted Strength"
msgstr "Взвешенная сила"

msgid "Ping Pong Strength"
msgstr "Сила «пинг-понг»"

msgid "Cellular"
msgstr "Клеточный"

msgid "Distance Function"
msgstr "Функция расстояния"

msgid "Jitter"
msgstr "Джиттер"

msgid "Return Type"
msgstr "Тип возвращаемого значения"

msgid "Domain Warp"
msgstr "Доменное искажение"

msgid "Amplitude"
msgstr "Амплитуда"

msgid "Fractal Type"
msgstr "Тип фрактала"

msgid "Fractal Octaves"
msgstr "Фрактальные октавы"

msgid "Fractal Lacunarity"
msgstr "Фрактальная лакунарность"

msgid "Fractal Gain"
msgstr "Фрактальное усиление"

msgid "Width"
msgstr "Ширина"

msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"

msgid "In 3D Space"
msgstr "В 3D-пространстве"

msgid "Seamless"
msgstr "Бесшовная"

msgid "Seamless Blend Skirt"
msgstr "Бесшовное смешивание"

msgid "As Normal Map"
msgstr "Как карта нормалей"

msgid "Bump Strength"
msgstr "Сила карты рельефа"

msgid "Color Ramp"
msgstr "Шкала оттенков цвета"

msgid "Noise"
msgstr "Шум"

msgid "Localized Name"
msgstr "Локализованное название"

msgid "Action Type"
msgstr "Тип действия"

msgid "Toplevel Paths"
msgstr "Пути верхнего уровня"

msgid "Paths"
msgstr "Пути"

msgid "Interaction Profile Path"
msgstr "Путь к профилю взаимодействия"

msgid "Runtime Paths"
msgstr "Пути среды выполнения"

msgid "Display Refresh Rate"
msgstr "Частота обновления дисплея"

msgid "Render Target Size Multiplier"
msgstr "Множитель размера цели рендеринга"

msgid "Layer Viewport"
msgstr "Окно просмотра на слое"

msgid "Sort Order"
msgstr "Порядок сортировки"

msgid "Alpha Blend"
msgstr "Смешивание альфа"

msgid "Enable Hole Punch"
msgstr "Включить пробивание отверстий"

msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Соотношение сторон"

msgid "Central Angle"
msgstr "Центральный угол"

msgid "Fallback Segments"
msgstr "Запасные сегменты"

msgid "Central Horizontal Angle"
msgstr "Центральный горизонтальный угол"

msgid "Upper Vertical Angle"
msgstr "Верхний вертикальный угол"

msgid "Lower Vertical Angle"
msgstr "Нижний вертикальный угол"

msgid "Quad Size"
msgstr "Размер квадранта"

msgid "Hand"
msgstr "Рука"

msgid "Motion Range"
msgstr "Диапазон движения"

msgid "Hand Skeleton"
msgstr "Скелет руки"

msgid "Skeleton Rig"
msgstr "Риг скелета"

msgid "Bone Update"
msgstr "Обновление костей"

msgid "Subject"
msgstr "Субъект"

msgid "Names"
msgstr "Имена"

msgid "Strings"
msgstr "Строки"

msgid "Discover Multicast If"
msgstr ""
"Интерфейс многоадресной передачи, который будет использоваться для обнаружения"

msgid "Discover Local Port"
msgstr "Локальный порт, который будет использоваться для обнаружения"

msgid "Discover IPv6"
msgstr "Обнаружение с помощью IPv6"

msgid "Description URL"
msgstr "URL описания"

msgid "Service Type"
msgstr "Тип сервиса"

msgid "IGD Control URL"
msgstr "URL управления IDG"

msgid "IGD Service Type"
msgstr "Тип службы IGD"

msgid "IGD Our Addr"
msgstr "Наш адр. IGD"

msgid "IGD Status"
msgstr "Статус IGD"

msgid "WebRTC"
msgstr "WebRTС"

msgid "Max Channel in Buffer (KB)"
msgstr "Макс. размер входного буфера канала (КБ)"

msgid "Write Mode"
msgstr "Режим записи"

msgid "Supported Protocols"
msgstr "Поддерживаемые протоколы"

msgid "Handshake Headers"
msgstr "Заголовки рукопожатия"

msgid "Inbound Buffer Size"
msgstr "Размер входного буфера"

msgid "Outbound Buffer Size"
msgstr "Размер выходного буфера"

msgid "Handshake Timeout"
msgstr "Тайм-аут рукопожатия"

msgid "Max Queued Packets"
msgstr "Макс. кол-во пакетов в очереди"

msgid "Session Mode"
msgstr "Режим сеанса"

msgid "Required Features"
msgstr "Необходимые возможности"

msgid "Optional Features"
msgstr "Дополнительные возможности"

msgid "Requested Reference Space Types"
msgstr "Запрашиваемые типы опорного пространства"

msgid "Reference Space Type"
msgstr "Тип опорного пространства"

msgid "Enabled Features"
msgstr "Включённые возможности"

msgid "Visibility State"
msgstr "Состояние видимости"

msgid "Java SDK Path"
msgstr "Путь к Java SDK"

msgid "Android SDK Path"
msgstr "Путь к Android SDK"

msgid "Debug Keystore"
msgstr "Хранилище ключей отладки"

msgid "Debug Keystore User"
msgstr "Пользователь хранилища ключей отладки"

msgid "Debug Keystore Pass"
msgstr "Пароль хранилища ключей отладки"

msgid "Force System User"
msgstr "Принудительное использование пользователя системы"

msgid "Shutdown ADB on Exit"
msgstr "Выключение ADB при выходе"

msgid "One Click Deploy Clear Previous Install"
msgstr "Развёртывание одним щелчком с очисткой предыдущей установки"

msgid "Use Wi-Fi for Remote Debug"
msgstr "Использовать Wi-Fi для удалённой отладки"

msgid "Wi-Fi Remote Debug Host"
msgstr "Хост удалённой отладки по Wi-Fi"

msgid "Launcher Icons"
msgstr "Значки приложения для запуска"

msgid "Main 192 X 192"
msgstr "Основная 192 X 192"

msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
msgstr "Адаптивный передний план 432 X 432"

msgid "Adaptive Background 432 X 432"
msgstr "Адаптивный задний план 432 X 432"

msgid "Gradle Build"
msgstr "Сборка Gradle"

msgid "Use Gradle Build"
msgstr "Использовать сборку Gradle"

msgid "Gradle Build Directory"
msgstr "Каталог сборки Gradle"

msgid "Android Source Template"
msgstr "Шаблон исходных данных Android"

msgid "Compress Native Libraries"
msgstr "Сжимать нативные библиотеки"

msgid "Export Format"
msgstr "Формат экспорта"

msgid "Min SDK"
msgstr "Мин. SDK"

msgid "Target SDK"
msgstr "Целевой SDK"

msgid "Plugins"
msgstr "Модули"

msgid "Architectures"
msgstr "Архитектуры"

msgid "Keystore"
msgstr "Хранилище ключей"

msgid "Debug User"
msgstr "Пользователь отладчика"

msgid "Debug Password"
msgstr "Пароль отладчика"

msgid "Release User"
msgstr "Пользователь релиза"

msgid "Release Password"
msgstr "Пароль релиза"

msgid "Code"
msgstr "Код"

msgid "Package"
msgstr "Пакет"

msgid "Unique Name"
msgstr "Уникальное имя"

msgid "Signed"
msgstr "Подписано"

msgid "App Category"
msgstr "Категория приложения"

msgid "Retain Data on Uninstall"
msgstr "Сохранить данные при удалении программы"

msgid "Exclude From Recents"
msgstr "Исключить из недавнего"

msgid "Show in Android TV"
msgstr "Показывать в Android TV"

msgid "Show in App Library"
msgstr "Показывать в библиотеке приложений"

msgid "Show as Launcher App"
msgstr "Показывать как приложение для запуска"

msgid "Graphics"
msgstr "Графика"

msgid "OpenGL Debug"
msgstr "Отладка OpenGL"

msgid "XR Features"
msgstr "Возможности XR"

msgid "XR Mode"
msgstr "Режим XR"

msgid "Immersive Mode"
msgstr "Режим погружения"

msgid "Support Small"
msgstr "Поддержка малых форм-факторов экрана"

msgid "Support Normal"
msgstr "Поддержка обычных форм-факторов экрана"

msgid "Support Large"
msgstr "Поддержка больших форм-факторов экрана"

msgid "Support Xlarge"
msgstr "Поддержка очень больших форм-факторов экрана"

msgid "User Data Backup"
msgstr "Резервное копирование пользовательских данных"

msgid "Allow"
msgstr "Разрешить"

msgid "Command Line"
msgstr "Командная строка"

msgid "Extra Args"
msgstr "Дополнительные аргументы"

msgid "APK Expansion"
msgstr "Расширение APK"

msgid "Salt"
msgstr "Соль"

msgid "Public Key"
msgstr "Открытый ключ"

msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"

msgid "Custom Permissions"
msgstr "Пользовательские разрешения"

msgid "iOS Deploy"
msgstr "Развертка на iOS"

msgid "Icons"
msgstr "Значки"

msgid "iPhone 120 X 120"
msgstr "iPhone 120 X 120"

msgid "iPhone 180 X 180"
msgstr "iPhone 180 X 180"

msgid "iPad 76 X 76"
msgstr "iPad 76 X 76"

msgid "iPad 152 X 152"
msgstr "iPad 152 X 152"

msgid "iPad 167 X 167"
msgstr "iPad 167 X 167"

msgid "App Store 1024 X 1024"
msgstr "App Store 1024 X 1024"

msgid "Spotlight 40 X 40"
msgstr "Spotlight 40 X 40"

msgid "Spotlight 80 X 80"
msgstr "Spotlight 80 X 80"

msgid "Settings 58 X 58"
msgstr "Настройки 58 X 58"

msgid "Settings 87 X 87"
msgstr "Настройки 87 X 87"

msgid "Notification 40 X 40"
msgstr "Уведомление 40 X 40"

msgid "Notification 60 X 60"
msgstr "Уведомление 60 X 60"

msgid "App Store Team ID"
msgstr "App Store Team ID"

msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
msgstr "UUID профиля предоставления для отладки"

msgid "Code Sign Identity Debug"
msgstr "Профиль подписания кода для отладки"

msgid "Export Method Debug"
msgstr "Метод экспорта для отладки"

msgid "Provisioning Profile UUID Release"
msgstr "UUID профиля предоставления для релиза"

msgid "Code Sign Identity Release"
msgstr "Профиль подписания кода для релиза"

msgid "Export Method Release"
msgstr "Метод экспорта для релиза"

msgid "Targeted Device Family"
msgstr "Целевое семейство устройств"

msgid "Bundle Identifier"
msgstr "Идентификатор комплекта"

msgid "Signature"
msgstr "Подпись"

msgid "Short Version"
msgstr "Краткая версия"

msgid "Min iOS Version"
msgstr "Мин. версия iOS"

msgid "Additional Plist Content"
msgstr "Дополнительное содержимое plist"

msgid "Icon Interpolation"
msgstr "Интерполяция для значка"

msgid "Export Project Only"
msgstr "Экспортировать только проект"

msgid "Delete Old Export Files Unconditionally"
msgstr "Удалять старые файлы экспорта в безусловном порядке"

msgid "Generate Simulator Library If Missing"
msgstr "Сгенерировать библиотеку моделирования, если она отсутствует"

msgid "Capabilities"
msgstr "Возможности"

msgid "Access Wi-Fi"
msgstr "Доступ к Wi-Fi"

msgid "Push Notifications"
msgstr "Push-уведомления"

msgid "Performance Gaming Tier"
msgstr "Игровой уровень производительности"

msgid "Performance A 12"
msgstr "Производительность A 12"

msgid "User Data"
msgstr "Пользовательские данные"

msgid "Accessible From Files App"
msgstr "Доступно из приложения Files"

msgid "Accessible From iTunes Sharing"
msgstr "Доступно из iTunes Sharing"

msgid "Privacy"
msgstr "Конфиденциальность"

msgid "Camera Usage Description"
msgstr "Описание использования камеры"

msgid "Camera Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования камеры"

msgid "Microphone Usage Description"
msgstr "Описание использования микрофона"

msgid "Microphone Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования микрофона"

msgid "Photolibrary Usage Description"
msgstr "Описание использования фотобиблиотеки"

msgid "Photolibrary Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования фотобиблиотеки"

msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Отслеживание включено"

msgid "Tracking Domains"
msgstr "Домены отслеживания"

msgid "Storyboard"
msgstr "Раскадровка"

msgid "Image Scale Mode"
msgstr "Режим масштабирования изображения"

msgid "Custom Image @2x"
msgstr "Пользовательское изображение @2x"

msgid "Custom Image @3x"
msgstr "Пользовательское изображение @3x"

msgid "Use Custom BG Color"
msgstr "Использовать пользовательский цвет фона"

msgid "Custom BG Color"
msgstr "Пользовательский цвет фона"

msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"

msgid "SSH Remote Deploy"
msgstr "Удалённое развертывание по SSH"

msgid "Extra Args SSH"
msgstr "Дополнительные аргументы для SSH"

msgid "Extra Args SCP"
msgstr "Дополнительные аргументы для SCP"

msgid "Run Script"
msgstr "Запустить скрипт"

msgid "Cleanup Script"
msgstr "Скрипт очистки"

msgid "macOS"
msgstr "macOS"

msgid "rcodesign"
msgstr "rcodesign"

msgid "Distribution Type"
msgstr "Тип распространения"

msgid "Copyright Localized"
msgstr "Локализованные авторские права"

msgid "Min macOS Version"
msgstr "Мин. версия macOS"

msgid "Export Angle"
msgstr "Экспортировать библиотеки Angle"

msgid "High Res"
msgstr "Высокое разрешение"

msgid "Xcode"
msgstr "Xcоde"

msgid "Platform Build"
msgstr "Сборка платформы"

msgid "SDK Version"
msgstr "Версия SDK"

msgid "SDK Build"
msgstr "Сборка SDK"

msgid "SDK Name"
msgstr "Имя SDK"

msgid "Xcode Version"
msgstr "Версия Xcode"

msgid "Xcode Build"
msgstr "Сборка Xcode"

msgid "Codesign"
msgstr "CodeSign"

msgid "Installer Identity"
msgstr "Профиль для подписания пакета установщика"

msgid "Apple Team ID"
msgstr "Apple Team ID"

msgid "Identity"
msgstr "Профиль"

msgid "Certificate File"
msgstr "Файл сертификата"

msgid "Certificate Password"
msgstr "Пароль сертификата"

msgid "Provisioning Profile"
msgstr "Профиль предоставления"

msgid "Entitlements"
msgstr "Права"

msgid "Custom File"
msgstr "Пользовательский файл"

msgid "Allow JIT Code Execution"
msgstr "Разрешить выполнение JIT-кода"

msgid "Allow Unsigned Executable Memory"
msgstr "Разрешить неподписанную исполняемую память"

msgid "Allow Dyld Environment Variables"
msgstr "Разрешить переменные среды Dyld"

msgid "Disable Library Validation"
msgstr "Отключить валидацию библиотеки"

msgid "Audio Input"
msgstr "Аудиовход"

msgid "Address Book"
msgstr "Адресная книга"

msgid "Calendars"
msgstr "Календари"

msgid "Photos Library"
msgstr "Библиотека фотографий"

msgid "Apple Events"
msgstr "События Apple"

msgid "Debugging"
msgstr "Отладка"

msgid "App Sandbox"
msgstr "«Песочница» для приложений"

msgid "Network Server"
msgstr "Сетевой сервер"

msgid "Network Client"
msgstr "Сетевой клиент"

msgid "Device USB"
msgstr "Устройство USB"

msgid "Device Bluetooth"
msgstr "Устройство Bluetooth"

msgid "Files Downloads"
msgstr "Файлы загрузок"

msgid "Files Pictures"
msgstr "Файлы картинок"

msgid "Files Music"
msgstr "Файлы музыки"

msgid "Files Movies"
msgstr "Файлы фильмов"

msgid "Files User Selected"
msgstr "Выбранные пользователем файлы"

msgid "Helper Executables"
msgstr "Вспомогательные исполняемые файлы"

msgid "Custom Options"
msgstr "Пользовательские параметры"

msgid "Notarization"
msgstr "Заверение"

msgid "Apple ID Name"
msgstr "Имя Apple ID"

msgid "Apple ID Password"
msgstr "Пароль Apple ID"

msgid "API UUID"
msgstr "UUID API"

msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"

msgid "API Key ID"
msgstr "Идентификатор ключа API"

msgid "Location Usage Description"
msgstr "Описание использования расположения"

msgid "Location Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования расположения"

msgid "Address Book Usage Description"
msgstr "Описание использования адресной книги"

msgid "Address Book Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования адресной книги"

msgid "Calendar Usage Description"
msgstr "Описание использования календаря"

msgid "Calendar Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования календаря"

msgid "Photos Library Usage Description"
msgstr "Описание использования фотобиблиотеки"

msgid "Photos Library Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования фотобиблиотеки"

msgid "Desktop Folder Usage Description"
msgstr "Описание использования папки рабочего стола"

msgid "Desktop Folder Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования папки рабочего стола"

msgid "Documents Folder Usage Description"
msgstr "Описание использования папки документов"

msgid "Documents Folder Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования папки документов"

msgid "Downloads Folder Usage Description"
msgstr "Описание использования папки загрузок"

msgid "Downloads Folder Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования папки загрузок"

msgid "Network Volumes Usage Description"
msgstr "Описание использования сетевых томов"

msgid "Network Volumes Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования сетевых томов"

msgid "Removable Volumes Usage Description"
msgstr "Описание использования портативных томов"

msgid "Removable Volumes Usage Description Localized"
msgstr "Локализованное описание использования портативных томов"

msgid "Web"
msgstr "Web"

msgid "HTTP Host"
msgstr "HTTP-хост"

msgid "HTTP Port"
msgstr "HTTP-порт"

msgid "Use TLS"
msgstr "Использовать TLS"

msgid "TLS Key"
msgstr "TLS-ключ"

msgid "TLS Certificate"
msgstr "TLS-сертификат"

msgid "Variant"
msgstr "Вариант"

msgid "Extensions Support"
msgstr "Поддержка расширений"

msgid "Thread Support"
msgstr "Поддержка потоков"

msgid "VRAM Texture Compression"
msgstr "Сжатие текстур VRAM"

msgid "For Desktop"
msgstr "Для десктопа"

msgid "For Mobile"
msgstr "Для мобильных устройств"

msgid "HTML"
msgstr "HTML"

msgid "Export Icon"
msgstr "Значок экспорта"

msgid "Custom HTML Shell"
msgstr "Пользовательская оболочка HTML"

msgid "Head Include"
msgstr "Строка для включения перед концом тега <head>"

msgid "Canvas Resize Policy"
msgstr "Политика изменения размера холста"

msgid "Focus Canvas on Start"
msgstr "Фокус на холсте при запуске программы"

msgid "Experimental Virtual Keyboard"
msgstr "Экспериментальная виртуальная клавиатура"

msgid "Progressive Web App"
msgstr "Прогрессивное веб-приложение"

msgid "Ensure Cross Origin Isolation Headers"
msgstr "Проверить заголовки изоляции между разными источниками"

msgid "Offline Page"
msgstr "Офлайн-страница"

msgid "Icon 144 X 144"
msgstr "Значок 144 X 144"

msgid "Icon 180 X 180"
msgstr "Значок 180 X 180"

msgid "Icon 512 X 512"
msgstr "Значок 512 X 512"

msgid "Windows"
msgstr "Windows"

msgid "rcedit"
msgstr "rcedit"

msgid "signtool"
msgstr "signtool"

msgid "osslsigncode"
msgstr "osslsigncode"

msgid "wine"
msgstr "wine"

msgid "Identity Type"
msgstr "Тип идентификации"

msgid "Timestamp"
msgstr "Временная метка"

msgid "Timestamp Server URL"
msgstr "URL сервера временных меток"

msgid "Digest Algorithm"
msgstr "Алгоритм дайджеста"

msgid "Modify Resources"
msgstr "Изменить ресурсы"

msgid "Console Wrapper Icon"
msgstr "Значок оболочки консоли"

msgid "File Version"
msgstr "Версия файла"

msgid "Product Version"
msgstr "Версия продукта"

msgid "Company Name"
msgstr "Название компании"

msgid "Product Name"
msgstr "Название продукта"

msgid "File Description"
msgstr "Описание файла"

msgid "Trademarks"
msgstr "Торговые марки"

msgid "Export D3D12"
msgstr "Экспорт D3D12"

msgid "D3D12 Agility SDK Multiarch"
msgstr "Мультиархитектура Agility SDK D3D12"

msgid "Sprite Frames"
msgstr "Кадры спрайта"

msgid "Frame"
msgstr "Кадр"

msgid "Speed Scale"
msgstr "Масштаб скорости"

msgid "Centered"
msgstr "По центру"

msgid "Flip H"
msgstr "Перевернуть по горизонтали"

msgid "Flip V"
msgstr "Перевернуть по вертикали"

msgid "Current"
msgstr "Текущая"

msgid "Volume dB"
msgstr "Громкость, дБ"

msgid "Pitch Scale"
msgstr "Масштаб высоты"

msgid "Playing"
msgstr "Проигрывается"

msgid "Autoplay"
msgstr "Автовоспроизведение"

msgid "Stream Paused"
msgstr "Поток приостановлен"

msgid "Max Distance"
msgstr "Макс. расстояние"

msgid "Attenuation"
msgstr "Затухание"

msgid "Max Polyphony"
msgstr "Макс. полифония"

msgid "Panning Strength"
msgstr "Сила панорамирования"

msgid "Bus"
msgstr "Шина"

msgid "Area Mask"
msgstr "Маска области"

msgid "Playback Type"
msgstr "Тип воспроизведения"

msgid "Copy Mode"
msgstr "Режим копирования"

msgid "Anchor Mode"
msgstr "Режим якорей"

msgid "Ignore Rotation"
msgstr "Игнорировать вращение"

msgid "Process Callback"
msgstr "Обратный вызов процесса"

msgid "Left"
msgstr "Лево"

msgid "Top"
msgstr "Верх"

msgid "Right"
msgstr "Право"

msgid "Bottom"
msgstr "Низ"

msgid "Smoothed"
msgstr "Плавная остановка при достижении границ"

msgid "Position Smoothing"
msgstr "Сглаживание позиции"

msgid "Rotation Smoothing"
msgstr "Сглаживание вращения"

msgid "Drag"
msgstr "Перетаскивание"

msgid "Horizontal Enabled"
msgstr ""
"Перемещение камеры только при достижении горизонтальных границ перетаскивания"

msgid "Vertical Enabled"
msgstr ""
"Перемещение камеры только при достижении вертикальных границ перетаскивания"

msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Горизонтальное смещение"

msgid "Vertical Offset"
msgstr "Вертикальное смещение"

msgid "Left Margin"
msgstr "Отступ слева"

msgid "Top Margin"
msgstr "Отступ сверху"

msgid "Right Margin"
msgstr "Отступ справа"

msgid "Bottom Margin"
msgstr "Отступ снизу"

msgid "Draw Screen"
msgstr "Рисовать экран"

msgid "Draw Limits"
msgstr "Пределы рисования"

msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Рисовать отступ перетаскивания"

msgid "Tweaks"
msgstr "Надстройки"

msgid "Fit Margin"
msgstr "Вместить отступ"

msgid "Clear Margin"
msgstr "Очистить отступ"

msgid "Use Mipmaps"
msgstr "Использовать MIP-карты"

msgid "Emitting"
msgstr "Излучающий"

msgid "Lifetime"
msgstr "Время жизни"

msgid "One Shot"
msgstr "Одноразовый"

msgid "Preprocess"
msgstr "Предобработка"

msgid "Explosiveness"
msgstr "Взрывчатость"

msgid "Randomness"
msgstr "Случайность"

msgid "Lifetime Randomness"
msgstr "Случайность времени жизни"

msgid "Fixed FPS"
msgstr "Фикс. кол-во кадров в секунду"

msgid "Fract Delta"
msgstr "Дробный расчёт дельты"

msgid "Drawing"
msgstr "Рисунок"

msgid "Local Coords"
msgstr "Локальные координаты"

msgid "Draw Order"
msgstr "Порядок рисования"

msgid "Emission Shape"
msgstr "Форма излучения"

msgid "Shape"
msgstr "Форма"

msgid "Sphere Radius"
msgstr "Радиус сферы"

msgid "Rect Extents"
msgstr "Пределы прямоугольника"

msgid "Points"
msgstr "Точки"

msgid "Normals"
msgstr "Нормали"

msgid "Colors"
msgstr "Цвета"

msgid "Particle Flags"
msgstr "Флаги частиц"

msgid "Align Y"
msgstr "Выравнивать по Y"

msgid "Direction"
msgstr "Направление"

msgid "Spread"
msgstr "Разброс"

msgid "Gravity"
msgstr "Гравитация"

msgid "Initial Velocity"
msgstr "Начальная быстрота"

msgid "Velocity Min"
msgstr "Мин. быстрота"

msgid "Velocity Max"
msgstr "Макс. быстрота"

msgid "Velocity Curve"
msgstr "Кривая быстроты"

msgid "Orbit Velocity"
msgstr "Орбитальная быстрота"

msgid "Linear Accel"
msgstr "Линейное ускорение"

msgid "Accel Min"
msgstr "Мин. ускорение"

msgid "Accel Max"
msgstr "Макс. ускорение"

msgid "Accel Curve"
msgstr "Кривая ускорения"

msgid "Radial Accel"
msgstr "Радиальное ускорение"

msgid "Tangential Accel"
msgstr "Тангенциальное ускорение"

msgid "Damping"
msgstr "Затухание"

msgid "Damping Min"
msgstr "Мин. затухание"

msgid "Damping Max"
msgstr "Макс. затухание"

msgid "Damping Curve"
msgstr "Кривая затухания"

msgid "Angle"
msgstr "Угол"

msgid "Angle Min"
msgstr "Мин. угол"

msgid "Angle Max"
msgstr "Макс. угол"

msgid "Angle Curve"
msgstr "Кривая угла"

msgid "Scale Amount Min"
msgstr "Мин. величина масштаба"

msgid "Scale Amount Max"
msgstr "Макс. величина масштаба"

msgid "Scale Amount Curve"
msgstr "Кривая величины масштаба"

msgid "Split Scale"
msgstr "Разделить кривую масштаба"

msgid "Scale Curve X"
msgstr "Кривая масштаба, X"

msgid "Scale Curve Y"
msgstr "Кривая масштаба, Y"

msgid "Color Initial Ramp"
msgstr "Начальный цвет из шкалы оттенков"

msgid "Hue Variation"
msgstr "Вариация оттенка"

msgid "Variation Min"
msgstr "Мин. вариация"

msgid "Variation Max"
msgstr "Макс. вариация"

msgid "Variation Curve"
msgstr "Кривая вариации"

msgid "Speed Min"
msgstr "Мин. скорость"

msgid "Speed Max"
msgstr "Макс. скорость"

msgid "Speed Curve"
msgstr "Кривая скорости"

msgid "Offset Min"
msgstr "Мин. смещение"

msgid "Offset Max"
msgstr "Макс. смещение"

msgid "Offset Curve"
msgstr "Кривая смещения"

msgid "Amount Ratio"
msgstr "Коэффициент количества"

msgid "Sub Emitter"
msgstr "Субизлучатель"

msgid "Process Material"
msgstr "Материал для обработки"

msgid "Interpolate"
msgstr "Интерполяция"

msgid "Interp to End"
msgstr "Интерп. частиц к концу срока жизни"

msgid "Base Size"
msgstr "Базовый размер"

msgid "Visibility Rect"
msgstr "Прям. видимости"

msgid "Trails"
msgstr "Следы"

msgid "Sections"
msgstr "Участки"

msgid "Section Subdivisions"
msgstr "Количество подразделов участка"

msgid "Editor Only"
msgstr "Только редактор"

msgid "Energy"
msgstr "Энергия"

msgid "Blend Mode"
msgstr "Режим смешивания"

msgid "Z Min"
msgstr "Мин. Z"

msgid "Z Max"
msgstr "Макс. Z"

msgid "Layer Min"
msgstr "Мин. слой"

msgid "Layer Max"
msgstr "Макс. слой"

msgid "Item Cull Mask"
msgstr "Маска отсечения элементов"

msgid "Shadow"
msgstr "Тень"

msgid "Filter Smooth"
msgstr "Фильтр сглаживания"

msgid "Texture Scale"
msgstr "Масштаб текстуры"

msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"

msgid "Cull Mode"
msgstr "Режим отсечения"

msgid "SDF Collision"
msgstr "Столкновение ПРсЗ"

msgid "Occluder Light Mask"
msgstr "Маска света окклюдера"

msgid "Width Curve"
msgstr "Кривая ширины"

msgid "Default Color"
msgstr "Цвет по умолчанию"

msgid "Fill"
msgstr "Заполнить"

msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"

msgid "Texture Mode"
msgstr "Режим текстуры"

msgid "Capping"
msgstr "Укупорка"

msgid "Joint Mode"
msgstr "Режим сустава"

msgid "Begin Cap Mode"
msgstr "Стиль начала полилинии"

msgid "End Cap Mode"
msgstr "Стиль конца полилинии"

msgid "Border"
msgstr "Граница"

msgid "Sharp Limit"
msgstr "Предел среза"

msgid "Round Precision"
msgstr "Точность округления"

msgid "Antialiased"
msgstr "Сглаженный"

msgid "Gizmo Extents"
msgstr "Пределы гизмо"

msgid "Multimesh"
msgstr "Мультисетка"

msgid "Pathfinding"
msgstr "Поиск пути"

msgid "Path Desired Distance"
msgstr "Расстояние до точки пути"

msgid "Target Desired Distance"
msgstr "Расстояние до точки финальной цели"

msgid "Path Max Distance"
msgstr "Максимальное расстояние от идеального пути"

msgid "Navigation Layers"
msgstr "Слои навигации"

msgid "Pathfinding Algorithm"
msgstr "Алгоритм поиска пути"

msgid "Path Postprocessing"
msgstr "Постобработка пути"

msgid "Path Metadata Flags"
msgstr "Флаги метаданных пути"

msgid "Simplify Path"
msgstr "Путь упрощения"

msgid "Simplify Epsilon"
msgstr "Количество упрощения"

msgid "Avoidance"
msgstr "Уклонение"

msgid "Avoidance Enabled"
msgstr "Включить уклонение"

msgid "Neighbor Distance"
msgstr "Расстояние для поиска других агентов"

msgid "Max Neighbors"
msgstr "Макс. кол-во соседей"

msgid "Time Horizon Agents"
msgstr "Временной горизонт для агентов"

msgid "Time Horizon Obstacles"
msgstr "Временной горизонт для препятствий"

msgid "Max Speed"
msgstr "Макс. скорость"

msgid "Avoidance Layers"
msgstr "Слои уклонения"

msgid "Avoidance Mask"
msgstr "Маска уклонения"

msgid "Avoidance Priority"
msgstr "Приоритет уклонения"

msgid "Use Custom"
msgstr "Использовать пользовательское значение"

msgid "Path Custom Color"
msgstr "Пользовательский цвет пути"

msgid "Path Custom Point Size"
msgstr "Пользовательский размер точки пути"

msgid "Path Custom Line Width"
msgstr "Пользовательская ширина линии пути"

msgid "Bidirectional"
msgstr "Два направления"

msgid "Start Position"
msgstr "Начальная позиция"

msgid "End Position"
msgstr "Конечная позиция"

msgid "Enter Cost"
msgstr "Стоимость входа"

msgid "Travel Cost"
msgstr "Стоимость перемещения"

msgid "Vertices"
msgstr "Вершины"

msgid "NavigationMesh"
msgstr "Сетка навигации"

msgid "Affect Navigation Mesh"
msgstr "Влияние на сетку навигации"

msgid "Carve Navigation Mesh"
msgstr "Врезка в сетку навигации"

msgid "Navigation Polygon"
msgstr "Полигон навигации"

msgid "Use Edge Connections"
msgstr "Использовать краевые соединения"

msgid "Skew"
msgstr "Перекос"

msgid "Scroll Scale"
msgstr "Масштаб прокрутки"

msgid "Scroll Offset"
msgstr "Смещение прокрутки"

msgid "Repeat"
msgstr "Повторить"

msgid "Repeat Size"
msgstr "Размер при повторе"

msgid "Autoscroll"
msgstr "Автопрокрутка"

msgid "Repeat Times"
msgstr "Количество повторов"

msgid "Begin"
msgstr "Начало"

msgid "End"
msgstr "Конец"

msgid "Follow Viewport"
msgstr "Следовать за окном просмотра"

msgid "Ignore Camera Scroll"
msgstr "Игнорировать прокрутку камеры"

msgid "Screen Offset"
msgstr "Смещение экрана"

msgid "Scroll"
msgstr "Прокрутка"

msgid "Base Offset"
msgstr "Базовое смещение"

msgid "Base Scale"
msgstr "Базовый масштаб"

msgid "Limit Begin"
msgstr "Ограничение для начала прокрутки"

msgid "Limit End"
msgstr "Ограничение для конца прокрутки"

msgid "Ignore Camera Zoom"
msgstr "Игнорировать зум камеры"

msgid "Motion"
msgstr "Движение"

msgid "Mirroring"
msgstr "Отражение"

msgid "Curve"
msgstr "Кривая"

msgid "Progress"
msgstr "Прогресс"

msgid "Progress Ratio"
msgstr "Коэффициент прогресса"

msgid "H Offset"
msgstr "Г смещение"

msgid "V Offset"
msgstr "В смещение"

msgid "Rotates"
msgstr "Вращение"

msgid "Cubic Interp"
msgstr "Кубическая интерполяция"

msgid "Sync to Physics"
msgstr "Синхронизировать с физикой"

msgid "Monitoring"
msgstr "Наблюдение"

msgid "Monitorable"
msgstr "Наблюдаемый"

msgid "Space Override"
msgstr "Переопределение пространства"

msgid "Point"
msgstr "Точка"

msgid "Point Unit Distance"
msgstr "Расстояние в пикселях, на котором сила гравитации равна гравитации"

msgid "Point Center"
msgstr "Точка притяжения"

msgid "Linear Damp"
msgstr "Линейное затухание"

msgid "Angular Damp"
msgstr "Угловое затухание"

msgid "Audio Bus"
msgstr "Аудиошина"

msgid "Motion Mode"
msgstr "Режим движения"

msgid "Up Direction"
msgstr "Направление «вверх»"

msgid "Slide on Ceiling"
msgstr "Скольжение по потолку"

msgid "Wall Min Slide Angle"
msgstr "Мин. угол скольжения у стены"

msgid "Floor"
msgstr "Пол"

msgid "Stop on Slope"
msgstr "Остановиться на склоне"

msgid "Constant Speed"
msgstr "Постоянная скорость"

msgid "Block on Wall"
msgstr "Блокировать движение по стене"

msgid "Max Angle"
msgstr "Макс. угол"

msgid "Snap Length"
msgstr "Длина привязки"

msgid "Moving Platform"
msgstr "Движущаяся платформа"

msgid "On Leave"
msgstr "При покидании"

msgid "Floor Layers"
msgstr "Слои полов"

msgid "Wall Layers"
msgstr "Слои стен"

msgid "Safe Margin"
msgstr "Безопасный отступ"

msgid "Disable Mode"
msgstr "Поведение физики при отключённой обработке"

msgid "Pickable"
msgstr "Выбираемый"

msgid "Build Mode"
msgstr "Режим сборки"

msgid "Disabled"
msgstr "Отключённый"

msgid "One Way Collision"
msgstr "Односторонний полигон столкновений"

msgid "One Way Collision Margin"
msgstr "Отступ одностороннего полигона столкновений"

msgid "Debug Color"
msgstr "Цвет формы столкновений при отладке"

msgid "Length"
msgstr "Длина"

msgid "Rest Length"
msgstr "Длина остатка"

msgid "Stiffness"
msgstr "Жёсткость"

msgid "Initial Offset"
msgstr "Начальное смещение"

msgid "Node A"
msgstr "Узел А"

msgid "Node B"
msgstr "Узел B"

msgid "Bias"
msgstr "Смещение"

msgid "Disable Collision"
msgstr "Отключить столкновения"

msgid "Softness"
msgstr "Мягкость"

msgid "Angular Limit"
msgstr "Лимит угловой скорости"

msgid "Lower"
msgstr "Нижний"

msgid "Upper"
msgstr "Верхний"

msgid "Motor"
msgstr "Мотор"

msgid "Target Velocity"
msgstr "Целевая быстрота"

msgid "Bone 2D Nodepath"
msgstr "Nodepath 2D кости"

msgid "Bone 2D Index"
msgstr "Индекс 2D кости"

msgid "Auto Configure Joint"
msgstr "Автонастройка сустава"

msgid "Simulate Physics"
msgstr "Симулировать физику"

msgid "Follow Bone When Simulating"
msgstr "Следование кости при симуляции"

msgid "Exclude Parent"
msgstr "Исключить родительский элемент"

msgid "Target Position"
msgstr "Целевая позиция"

msgid "Hit From Inside"
msgstr "Удар изнутри"

msgid "Collide With"
msgstr "Сталкиваться с"

msgid "Areas"
msgstr "Области"

msgid "Bodies"
msgstr "Тела"

msgid "Gravity Scale"
msgstr "Масштаб гравитации"

msgid "Mass Distribution"
msgstr "Распределение массы"

msgid "Center of Mass Mode"
msgstr "Режим центра масс"

msgid "Inertia"
msgstr "Инерция"

msgid "Deactivation"
msgstr "Деактивация"

msgid "Sleeping"
msgstr "Спящий"

msgid "Can Sleep"
msgstr "Может спать"

msgid "Lock Rotation"
msgstr "Блокировать вращение"

msgid "Freeze"
msgstr "Заморозка"

msgid "Freeze Mode"
msgstr "Режим заморозки"

msgid "Solver"
msgstr "Решатель"

msgid "Custom Integrator"
msgstr "Пользовательский интегратор"

msgid "Continuous CD"
msgstr "Непрерывное определение столкновений"

msgid "Contact Monitor"
msgstr "Монитор контактов"

msgid "Max Contacts Reported"
msgstr "Макс. кол-во сообщаемых контактов"

msgid "Linear"
msgstr "Линейный"

msgid "Damp Mode"
msgstr "Режим затухания"

msgid "Damp"
msgstr "Затухание"

msgid "Angular"
msgstr "Угловое"

msgid "Constant Forces"
msgstr "Постоянные силы"

msgctxt "Physics"
msgid "Force"
msgstr "Сила"

msgid "Torque"
msgstr "Крутящий момент"

msgid "Margin"
msgstr "Отступ"

msgid "Max Results"
msgstr "Макс. кол-во результатов"

msgid "Constant Linear Velocity"
msgstr "Постоянная линейная быстрота"

msgid "Constant Angular Velocity"
msgstr "Постоянная угловая быстрота"

msgid "UV"
msgstr "UV"

msgid "Vertex Colors"
msgstr "Цвета вершин"

msgid "Internal Vertex Count"
msgstr "Количество внутренних вершин"

msgid "Remote Path"
msgstr "Удалённый путь"

msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Использовать глобальные координаты"

msgid "Update"
msgstr "Обновить"

msgid "Auto Calculate Length and Angle"
msgstr "Авторасчёт длины и угла"

msgid "Bone Angle"
msgstr "Угол кости"

msgid "Editor Settings"
msgstr "Настройки редактора"

msgid "Show Bone Gizmo"
msgstr "Показать гизмо кости"

msgid "Rest"
msgstr "Покой"

msgid "Modification Stack"
msgstr "Стек изменения"

msgid "Hframes"
msgstr "Г кадры"

msgid "Vframes"
msgstr "В кадры"

msgid "Frame Coords"
msgstr "Координаты кадра"

msgid "Filter Clip Enabled"
msgstr "Включить обрезку-фильтр"

msgid "Tile Set"
msgstr "Набор тайлов"

msgid "Rendering Quadrant Size"
msgstr "Размер квадранта рендеринга"

msgid "Collision Animatable"
msgstr "Анимируемое столкновение"

msgid "Collision Visibility Mode"
msgstr "Режим видимости столкновений"

msgid "Navigation Visibility Mode"
msgstr "Режим видимости навигации"

msgid "Y Sort Origin"
msgstr "Начало координат для сортировки по Y"

msgid "X Draw Order Reversed"
msgstr "Противоположный порядок рисования по оси X"

msgid "Collision Enabled"
msgstr "Столкновения включены"

msgid "Use Kinematic Bodies"
msgstr "Использовать кинематические тела"

msgid "Navigation Enabled"
msgstr "Навигация включена"

msgid "Texture Normal"
msgstr "Текстура нормалей"

msgid "Texture Pressed"
msgstr "Нажатие текстуры"

msgid "Bitmask"
msgstr "Битовая маска"

msgid "Shape Centered"
msgstr "Форма по центру"

msgid "Shape Visible"
msgstr "Видимая форма"

msgid "Passby Press"
msgstr "Проходящее нажатие"

msgid "Visibility Mode"
msgstr "Режим видимости"

msgid "Enabling"
msgstr "Включение"

msgid "Node Path"
msgstr "Путь к узлу"

msgid "Attenuation Model"
msgstr "Модель затухания"

msgid "Unit Size"
msgstr "Размер единицы"

msgid "Max dB"
msgstr "Макс. кол-во дБ"

msgid "Emission Angle"
msgstr "Угол излучения"

msgid "Degrees"
msgstr "Градусы"

msgid "Filter Attenuation dB"
msgstr "Затухание, дБ"

msgid "Attenuation Filter"
msgstr "Фильтр затухания"

msgid "Cutoff Hz"
msgstr "Срез, Гц"

msgid "dB"
msgstr "дБ"

msgid "Doppler"
msgstr "Эффект Доплера"

msgid "Tracking"
msgstr "Отслеживание"

msgid "Bone Name"
msgstr "Имя кости"

msgid "Bone Idx"
msgstr "Индекс кости"

msgid "Override Pose"
msgstr "Переопределить позу"

msgid "Keep Aspect"
msgstr "Оставить соотношение сторон"

msgid "Cull Mask"
msgstr "Маска отсечения"

msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"

msgid "Compositor"
msgstr "Компоновщик"

msgid "Doppler Tracking"
msgstr "Отслеживать изменения положения и применять эффект Доплера"

msgid "Projection"
msgstr "Проекция"

msgid "Frustum Offset"
msgstr "Смещение пирамиды видимости"

msgid "Near"
msgstr "Близко"

msgid "Far"
msgstr "Далеко"

msgid "Visibility AABB"
msgstr "AABB видимости"

msgid "Box Extents"
msgstr "Пределы «коробки»"

msgid "Ring Axis"
msgstr "Ось кольца"

msgid "Ring Height"
msgstr "Высота кольца"

msgid "Ring Radius"
msgstr "Радиус кольца"

msgid "Ring Inner Radius"
msgstr "Внутренний радиус кольца"

msgid "Rotate Y"
msgstr "Повернуть по Y"

msgid "Disable Z"
msgstr "Отключить по Z"

msgid "Flatness"
msgstr "Плоскостность"

msgid "Scale Curve Z"
msgstr "Кривая масштаба, Z"

msgid "Albedo"
msgstr "Альбедо"

msgctxt "Geometry"
msgid "Normal"
msgstr "Нормаль"

msgid "Orm"
msgstr "ORM"

msgid "Emission"
msgstr "Излучение"

msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"

msgid "Emission Energy"
msgstr "Энергия излучения"

msgid "Modulate"
msgstr "Модуляция цвета"

msgid "Albedo Mix"
msgstr "Смешивание альбедо"

msgid "Normal Fade"
msgstr "Исчезание нормали"

msgid "Vertical Fade"
msgstr "Вертикальное исчезание"

msgid "Upper Fade"
msgstr "Верхнее исчезание"

msgid "Lower Fade"
msgstr "Нижнее исчезание"

msgid "Distance Fade"
msgstr "Исчезание для дистанции"

msgid "Transform Align"
msgstr "Выравнивание преобразования"

msgid "Draw Passes"
msgstr "Проходы отрисовки"

msgid "Passes"
msgstr "Проходы"

msgid "Thickness"
msgstr "Толщина"

msgid "Bake Mask"
msgstr "Маска запекания"

msgid "Update Mode"
msgstr "Режим обновления"

msgid "Follow Camera Enabled"
msgstr "Включить следование за камерой"

msgid "Directionality"
msgstr "Направленность"

msgid "Skeleton Path"
msgstr "Путь к скелету"

msgid "Layer Mask"
msgstr "Маска слоя"

msgid "Visibility Range"
msgstr "Диапазон видимости"

msgid "Begin Margin"
msgstr "Начальный отступ"

msgid "End Margin"
msgstr "Конечный отступ"

msgid "Fade Mode"
msgstr "Режим исчезания"

msgid "Pixel Size"
msgstr "Размер пикселя"

msgid "Flags"
msgstr "Флаги"

msgid "Billboard"
msgstr "Билборд"

msgid "Shaded"
msgstr "Затенённый"

msgid "Double Sided"
msgstr "Двухсторонний"

msgid "No Depth Test"
msgstr "Нет теста глубины"

msgid "Fixed Size"
msgstr "Фиксированный размер"

msgid "Alpha Cut"
msgstr "Альфа-срез"

msgid "Alpha Scissor Threshold"
msgstr "Порог альфа-ножниц"

msgid "Alpha Hash Scale"
msgstr "Масштаб хэша альфа"

msgid "Alpha Antialiasing Mode"
msgstr "Режим сглаживания альфа"

msgid "Alpha Antialiasing Edge"
msgstr "Краевое сглаживание альфа"

msgid "Texture Filter"
msgstr "Фильтр текстуры"

msgid "Render Priority"
msgstr "Приоритет рендеринга"

msgid "Outline Render Priority"
msgstr "Приоритет рендеринга для контура текста"

msgid "Text"
msgstr "Текст"

msgid "Outline Modulate"
msgstr "Цвет контура текста"

msgid "Font"
msgstr "Шрифт"

msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Горизонтальное выравнивание"

msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Вертикальное выравнивание"

msgid "Uppercase"
msgstr "ВЕРХНИЙ РЕГИСТР"

msgid "Justification Flags"
msgstr "Флаги разгонки"

msgid "BiDi"
msgstr "BiDi"

msgid "Text Direction"
msgstr "Направление текста"

msgid "Structured Text BiDi Override"
msgstr "BiDi-переопределение структурированного текста"

msgid "Structured Text BiDi Override Options"
msgstr "Параметры BiDi-переопределения структурированного текста"

msgid "Intensity Lumens"
msgstr "Интенсивность в люменах"

msgid "Intensity Lux"
msgstr "Интенсивность в люксах"

msgid "Temperature"
msgstr "Температура"

msgid "Indirect Energy"
msgstr "Непрямая энергия"

msgid "Volumetric Fog Energy"
msgstr "Интенсивность объёмного тумана"

msgid "Projector"
msgstr "Прожектор"

msgid "Angular Distance"
msgstr "Угловое расстояние"

msgid "Negative"
msgstr "Негатив"

msgid "Specular"
msgstr "Блик"

msgid "Bake Mode"
msgstr "Режим запекания"

msgid "Normal Bias"
msgstr "Смещение нормали"

msgid "Reverse Cull Face"
msgstr "Обратное отсечение «задних» граней"

msgid "Transmittance Bias"
msgstr "Смещение пропускания"

msgid "Opacity"
msgstr "Прозрачность"

msgid "Blur"
msgstr "Размытие"

msgid "Directional Shadow"
msgstr "Направленные тени"

msgid "Split 1"
msgstr "Раздельный 1"

msgid "Split 2"
msgstr "Раздельный 2"

msgid "Split 3"
msgstr "Раздельный 3"

msgid "Blend Splits"
msgstr "Смешивание разделений"

msgid "Fade Start"
msgstr "Начало исчезания"

msgid "Pancake Size"
msgstr "Размер блина"

msgid "Sky Mode"
msgstr "Режим неба"

msgid "Omni"
msgstr "Всенаправленный"

msgid "Shadow Mode"
msgstr "Режим тени"

msgid "Spot"
msgstr "Точечный"

msgid "Angle Attenuation"
msgstr "Угловая кривая затухания"

msgid "Light Texture"
msgstr "Текстура света"

msgid "Quality"
msgstr "Качество"

msgid "Bounces"
msgstr "Отражения"

msgid "Bounce Indirect Energy"
msgstr "Непрямая энергия отражения"

msgid "Directional"
msgstr "Хранение данных о направлении"

msgid "Use Texture for Bounces"
msgstr "Использовать текстуру для отражений"

msgid "Interior"
msgstr "Интерьер"

msgid "Use Denoiser"
msgstr "Использовать шумоподавитель"

msgid "Denoiser Strength"
msgstr "Сила шумоподавителя"

msgid "Denoiser Range"
msgstr "Диапазон шумоподавителя"

msgid "Texel Scale"
msgstr "Тексельный масштаб"

msgid "Max Texture Size"
msgstr "Макс. размер текстуры"

msgid "Custom Sky"
msgstr "Пользовательское небо"

msgid "Custom Color"
msgstr "Пользовательский цвет"

msgid "Custom Energy"
msgstr "Пользовательская энергия"

msgid "Camera Attributes"
msgstr "Атрибуты камеры"

msgid "Gen Probes"
msgstr "Генерировать зонды"

msgid "Subdiv"
msgstr "Подразделение"

msgid "Light Data"
msgstr "Данные света"

msgid "Surface Material Override"
msgstr "Переопределение материала поверхности"

msgid "Path Height Offset"
msgstr "Смещение высоты пути"

msgid "Use 3D Avoidance"
msgstr "Использовать уклонение 3D"

msgid "Keep Y Velocity"
msgstr "Сохранить быстроту по Y"

msgid "Navigation Mesh"
msgstr "Сетка навигации"

msgid "Quaternion"
msgstr "Кватернион"

msgid "Basis"
msgstr "Базис"

msgid "Rotation Edit Mode"
msgstr "Режим редактирования вращения"

msgid "Rotation Order"
msgstr "Порядок вращения"

msgid "Top Level"
msgstr "Верхний уровень"

msgid "Visibility"
msgstr "Видимость"

msgid "Visible"
msgstr "Видимый"

msgid "Visibility Parent"
msgstr "Родительский элемент диапазона видимости"

msgid "Bake"
msgstr "Запекание"

msgid "Rotation Mode"
msgstr "Режим вращения"

msgid "Use Model Front"
msgstr "Использовать переднюю часть модели"

msgid "Tilt Enabled"
msgstr "Включить наклон"

msgid "Wind"
msgstr "Ветер"

msgid "Force Magnitude"
msgstr "Величина силы"

msgid "Attenuation Factor"
msgstr "Коэффициент затухания"

msgid "Source Path"
msgstr "Путь к источнику"

msgid "Reverb Bus"
msgstr "Шина реверберации"

msgid "Uniformity"
msgstr "Однообразие"

msgid "Ray Pickable"
msgstr "Выбираемый луч"

msgid "Capture on Drag"
msgstr "Захват при перетаскивании"

msgid "Swing Span"
msgstr "Размах качания"

msgid "Twist Span"
msgstr "Размах скручивания"

msgid "Relaxation"
msgstr "Релаксация"

msgid "Linear Limit"
msgstr "Лимит линейной скорости"

msgid "X"
msgstr "X"

msgid "Upper Distance"
msgstr "Макс. разность точек поворота по оси X перед затуханием"

msgid "Lower Distance"
msgstr "Мин. разность точек поворота по оси X перед затуханием"

msgid "Restitution"
msgstr "Возврат"

msgid "Y"
msgstr "Y"

msgid "Z"
msgstr "Z"

msgid "Linear Motor"
msgstr "Линейный мотор"

msgid "Force Limit"
msgstr "Предел силы"

msgid "Linear Spring"
msgstr "Линейная пружина"

msgid "Equilibrium Point"
msgstr "Точка равновесия"

msgid "Upper Angle"
msgstr ""
"Мин. вращение в полож. направлении для освобождения и поворота вокруг оси Y"

msgid "Lower Angle"
msgstr ""
"Мин. вращение в отриц. направлении для освобождения и поворота вокруг оси Y"

msgid "ERP"
msgstr "ERP"

msgid "Angular Motor"
msgstr "Угловой мотор"

msgid "Angular Spring"
msgstr "Угловая пружина"

msgid "Params"
msgstr "Параметры"

msgid "Max Impulse"
msgstr "Макс. импульс"

msgid "Solver Priority"
msgstr "Приоритет решателя"

msgid "Exclude Nodes From Collision"
msgstr "Исключить узлы из столкновения"

msgid "Impulse Clamp"
msgstr "Ограничение импульса"

msgid "Linear Motion"
msgstr "Линейное движение"

msgid "Linear Ortho"
msgstr "Линейное ортогональное"

msgid "Angular Motion"
msgstr "Угловое движение"

msgid "Angular Ortho"
msgstr "Угловое ортогональное"

msgid "Joint Constraints"
msgstr "Ограничения сустава"

msgid "Angular Limit Enabled"
msgstr "Включить лимит угловой скорости"

msgid "Angular Limit Upper"
msgstr "Верхний лимит угловой скорости"

msgid "Angular Limit Lower"
msgstr "Нижний лимит угловой скорости"

msgid "Angular Limit Bias"
msgstr "Смещение лимита угловой скорости"

msgid "Angular Limit Softness"
msgstr "Мягкость лимита угловой скорости"

msgid "Angular Limit Relaxation"
msgstr "Релаксация лимита угловой скорости"

msgid "Linear Limit Upper"
msgstr "Верхний лимит линейной скорости"

msgid "Linear Limit Lower"
msgstr "Нижний лимит линейной скорости"

msgid "Linear Limit Softness"
msgstr "Мягкость лимита линейной скорости"

msgid "Linear Limit Restitution"
msgstr "Возврат после превышения лимита линейной скорости"

msgid "Linear Limit Damping"
msgstr "Затухание после превышения лимита линейной скорости"

msgid "Angular Limit Restitution"
msgstr "Возврат после превышения лимита угловой скорости"

msgid "Angular Limit Damping"
msgstr "Затухание после превышения лимита угловой скорости"

msgid "Linear Limit Enabled"
msgstr "Включить лимит линейной скорости"

msgid "Linear Spring Enabled"
msgstr "Включить линейную пружину"

msgid "Linear Spring Stiffness"
msgstr "Жёсткость линейной пружины"

msgid "Linear Spring Damping"
msgstr "Затухание линейной пружины"

msgid "Linear Equilibrium Point"
msgstr "Точка линейного равновесия"

msgid "Linear Restitution"
msgstr "Возврат для линейной скорости"

msgid "Linear Damping"
msgstr "Линейное затухание"

msgid "Angular Restitution"
msgstr "Возврат для угловой скорости"

msgid "Angular Damping"
msgstr "Угловое затухание"

msgid "Angular Spring Enabled"
msgstr "Включить угловую пружину"

msgid "Angular Spring Stiffness"
msgstr "Жёсткость угловой пружины"

msgid "Angular Spring Damping"
msgstr "Затухание угловой пружины"

msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr "Точка углового равновесия"

msgid "Body Offset"
msgstr "Смещение тела"

msgid "Friction"
msgstr "Трение"

msgid "Bounce"
msgstr "Отскок"

msgid "Linear Damp Mode"
msgstr "Режим линейного затухания"

msgid "Angular Damp Mode"
msgstr "Режим углового затухания"

msgid "Axis Lock"
msgstr "Блокировка оси"

msgid "Linear X"
msgstr "Линейное перемещение по X"

msgid "Linear Y"
msgstr "Линейное перемещение по Y"

msgid "Linear Z"
msgstr "Линейное перемещение по Z"

msgid "Angular X"
msgstr "Вращение по X"

msgid "Angular Y"
msgstr "Вращение по Y"

msgid "Angular Z"
msgstr "Вращение по Z"

msgid "Hit Back Faces"
msgstr "Удар по задним граням"

msgid "Debug Shape"
msgstr "Форма для отладки"

msgid "Spring Length"
msgstr "Длина пружины"

msgid "Per-Wheel Motion"
msgstr "Движение на колесо"

msgid "Engine Force"
msgstr "Сила движка"

msgid "Brake"
msgstr "Тормоз"

msgid "Steering"
msgstr "Руль"

msgid "VehicleBody3D Motion"
msgstr "Движение VehicleBody3D"

msgid "Use as Traction"
msgstr "Использовать в качестве сцепления"

msgid "Use as Steering"
msgstr "Использовать в качестве руля"

msgid "Wheel"
msgstr "Колесо"

msgid "Roll Influence"
msgstr "Влияние вращения"

msgid "Friction Slip"
msgstr "Проскальзывание при трении"

msgid "Suspension"
msgstr "Подвеска"

msgid "Travel"
msgstr "Расстояние перемещения"

msgid "Max Force"
msgstr "Макс. сила"

msgid "Origin Offset"
msgstr "Смещение начала координат"

msgid "Box Projection"
msgstr "Проекция «коробки»"

msgid "Enable Shadows"
msgstr "Включить тени"

msgid "Reflection Mask"
msgstr "Маска отражения"

msgid "Mesh LOD Threshold"
msgstr "Порог уровня детализации сетки"

msgid "Ambient"
msgstr "Рассеяние"

msgid "Color Energy"
msgstr "Энергия цвета"

msgid "Bones"
msgstr "Кости"

msgid "Motion Scale"
msgstr "Масштаб движения"

msgid "Show Rest Only"
msgstr "Показывать только покой"

msgid "Modifier"
msgstr "Модификатор"

msgid "Callback Mode Process"
msgstr "Уведомление обработки для обновления анимации"

msgid "Deprecated"
msgstr "Устарело"

msgid "Animate Physical Bones"
msgstr "Анимировать физические кости"

msgid "Root Bone"
msgstr "Корневая кость"

msgid "Tip Bone"
msgstr "Конечная кость"

msgid "Target"
msgstr "Цель"

msgid "Override Tip Basis"
msgstr "Переопределить вращение конечной кости"

msgid "Use Magnet"
msgstr "Использовать магнит"

msgid "Magnet"
msgstr "Магнит"

msgid "Target Node"
msgstr "Целевой узел"

msgid "Min Distance"
msgstr "Мин. расстояние"

msgid "Max Iterations"
msgstr "Макс. кол-во итераций"

msgid "Active"
msgstr "Активный"

msgid "Influence"
msgstr "Влияние"

msgid "Pinned Points"
msgstr "Закреплённые точки"

msgid "Attachments"
msgstr "Приложения"

msgid "Point Index"
msgstr "Индекс точки"

msgid "Spatial Attachment Path"
msgstr "Путь пространственной привязки"

msgid "Parent Collision Ignore"
msgstr "Игнорировать родительские столкновения"

msgid "Simulation Precision"
msgstr "Точность симуляции"

msgid "Total Mass"
msgstr "Общая масса"

msgid "Linear Stiffness"
msgstr "Линейная жёсткость"

msgid "Pressure Coefficient"
msgstr "Коэффициент давления"

msgid "Damping Coefficient"
msgstr "Коэффициент затухания"

msgid "Drag Coefficient"
msgstr "Коэффициент сопротивления"

msgid "Track Physics Step"
msgstr "Шаг отслеживания физики"

msgid "Sorting"
msgstr "Сортировка"

msgid "Use AABB Center"
msgstr "Использовать центр AABB"

msgid "Geometry"
msgstr "Геометрия"

msgid "Material Override"
msgstr "Переопределение материала"

msgid "Material Overlay"
msgstr "Наложение материала"

msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачность"

msgid "Extra Cull Margin"
msgstr "Дополнительный отступ отсечения"

msgid "Custom AABB"
msgstr "Пользовательский AABB"

msgid "LOD Bias"
msgstr "Смещение уровня детализации"

msgid "Ignore Occlusion Culling"
msgstr "Игнорировать отсечение невидимой геометрии"

msgid "Global Illumination"
msgstr "Глобальное освещение"

msgid "Lightmap Scale"
msgstr "Масштаб карты освещения"

msgid "Dynamic Range"
msgstr "Динамический диапазон"

msgid "Propagation"
msgstr "Распространение"

msgid "Use Two Bounces"
msgstr "Использовать два отражения"

msgid "Body Tracker"
msgstr "Отслеживание тела"

msgid "Body Update"
msgstr "Обновление тела"

msgid "Face Tracker"
msgstr "Отслеживание лица"

msgid "Hand Tracker"
msgstr "Отслеживание рук"

msgid "Tracker"
msgstr "Отслеживание"

msgid "Pose"
msgstr "Поза"

msgid "Show When Tracked"
msgstr "Показать при отслеживании"

msgid "World Scale"
msgstr "Масштаб мира"

msgid "Play Mode"
msgstr "Режим воспроизведения"

msgid "Use Custom Timeline"
msgstr "Использовать пользовательскую временную шкалу"

msgid "Timeline Length"
msgstr "Длина временной шкалы"

msgid "Stretch Time Scale"
msgstr "Растягиваемая шкала времени"

msgid "Sync"
msgstr "Синхронизация"

msgid "Mix Mode"
msgstr "Режим смешивания"

msgid "Fadein Time"
msgstr "Время появления"

msgid "Fadein Curve"
msgstr "Кривая появления"

msgid "Fadeout Time"
msgstr "Время исчезания"

msgid "Fadeout Curve"
msgstr "Кривая исчезания"

msgid "Break Loop at End"
msgstr "Разрывать цикл в конце"

msgid "Auto Restart"
msgstr "Автоматический перезапуск"

msgid "Autorestart"
msgstr "Автоперезапуск"

msgid "Delay"
msgstr "Задержка"

msgid "Random Delay"
msgstr "Случайная задержка"

msgid "Xfade Time"
msgstr "Время плавного перехода"

msgid "Xfade Curve"
msgstr "Кривая плавного перехода"

msgid "Allow Transition to Self"
msgstr "Разрешить переход к себе"

msgid "Input Count"
msgstr "Количество портов ввода"

msgid "Request"
msgstr "Запрос"

msgid "Internal Active"
msgstr "Внутренний активный"

msgid "Add Amount"
msgstr "Добавить количество"

msgid "Blend Amount"
msgstr "Количество смешивания"

msgid "Sub Amount"
msgstr "Подколичество"

msgid "Seek Request"
msgstr "Запрос поиска"

msgid "Current Index"
msgstr "Текущий индекс"

msgid "Current State"
msgstr "Текущее состояние"

msgid "Transition Request"
msgstr "Запрос перехода"

msgid "Libraries"
msgstr "Библиотеки"

msgid "Deterministic"
msgstr "Детерминистский алгоритм"

msgid "Reset on Save"
msgstr "Сбросить при сохранении"

msgid "Root Node"
msgstr "Корневой узел"

msgid "Root Motion"
msgstr "Корневое движение"

msgid "Track"
msgstr "Дорожка"

msgid "Callback Mode"
msgstr "Режим обратного вызова"

msgid "Method"
msgstr "Метод"

msgid "Discrete"
msgstr "Дискретный"

msgid "Reset"
msgstr "Сброс"

msgid "Switch"
msgstr "Переключение"

msgid "Switch Mode"
msgstr "Тип перехода"

msgid "Advance"
msgstr "Продвижение"

msgid "Condition"
msgstr "Условие"

msgid "Expression"
msgstr "Выражение"

msgid "State Machine Type"
msgstr "Тип машины состояний"

msgid "Reset Ends"
msgstr "Сброс для начального и конечного узлов"

msgid "Current Animation"
msgstr "Текущая анимация"

msgid "Playback Options"
msgstr "Параметры воспроизведения"

msgid "Auto Capture"
msgstr "Автозахват"

msgid "Auto Capture Duration"
msgstr "Длительность автозахвата"

msgid "Auto Capture Transition Type"
msgstr "Тип перехода автозахвата"

msgid "Auto Capture Ease Type"
msgstr "Тип смягчения автозахвата"

msgid "Default Blend Time"
msgstr "Время смешивания по умолчанию"

msgid "Movie Quit on Finish"
msgstr "Выход из Movie Maker по окончании воспроизведения"

msgid "Tree Root"
msgstr "Корень дерева"

msgid "Advance Expression Base Node"
msgstr "Базовый узел для вычисления выражения"

msgid "Anim Player"
msgstr "Проигрыватель анимации"

msgid "Animation Path"
msgstr "Путь к узлу анимации"

msgid "Zero Y"
msgstr "Ноль Y"

msgid "Mix Target"
msgstr "Цель микширования"

msgid "Ratio"
msgstr "Пропорции"

msgid "Stretch Mode"
msgstr "Режим растягивания"

msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"

msgid "Button Pressed"
msgstr "Нажатие кнопки"

msgid "Action Mode"
msgstr "Режим действия"

msgid "Keep Pressed Outside"
msgstr "Оставить кнопку нажатой при перемещении курсора наружу во время нажатия"

msgid "Button Group"
msgstr "Группа кнопок"

msgid "Shortcut Feedback"
msgstr "Обратная связь горячей клавиши"

msgid "Shortcut in Tooltip"
msgstr "Горячая клавиша в подсказке"

msgid "Button Shortcut Feedback Highlight Time"
msgstr "Время подсветки обратной связи горячей клавиши"

msgid "Allow Unpress"
msgstr "Разрешить снятие нажатия со всех кнопок в группе"

msgid "Text Behavior"
msgstr "Поведение текста"

msgid "Text Overrun Behavior"
msgstr "Поведение при текстовом переполнении"

msgid "Clip Text"
msgstr "Обрезать текст"

msgid "Icon Behavior"
msgstr "Поведение значка"

msgid "Icon Alignment"
msgstr "Выравнивание значков"

msgid "Vertical Icon Alignment"
msgstr "Вертикальное выравнивание значков"

msgid "Expand Icon"
msgstr "Подгонять размер значка под размер кнопки"

msgid "Use Top Left"
msgstr "Использовать верхний левый угол"

msgid "Symbol Lookup on Click"
msgstr "Поиск символа при нажатии"

msgid "Line Folding"
msgstr "Сворачивание строк"

msgid "Line Length Guidelines"
msgstr "Рекомендации по длине строк"

msgid "Draw Breakpoints Gutter"
msgstr "Рисовать полосу точек останова"

msgid "Draw Bookmarks"
msgstr "Рисовать закладки"

msgid "Draw Executing Lines"
msgstr "Рисовать выполняемые строки"

msgid "Draw Line Numbers"
msgstr "Рисовать номера строк"

msgid "Zero Pad Line Numbers"
msgstr "Заполнять номера строк нулями"

msgid "Draw Fold Gutter"
msgstr "Рисовать полосу сворачивания"

msgid "Delimiters"
msgstr "Разделители"

msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"

msgid "Code Completion"
msgstr "Завершение кода"

msgid "Prefixes"
msgstr "Префиксы"

msgid "Indentation"
msgstr "Отступ"

msgid "Use Spaces"
msgstr "Использовать пробелы"

msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"

msgid "Automatic Prefixes"
msgstr "Автоматические префиксы"

msgid "Auto Brace Completion"
msgstr "Автозакрытие скобок"

msgid "Highlight Matching"
msgstr "Подсветка соответствий"

msgid "Pairs"
msgstr "Пары"

msgid "Edit Alpha"
msgstr "Редактировать альфа"

msgid "Color Mode"
msgstr "Режим цвета"

msgid "Deferred Mode"
msgstr "Отложенный режим"

msgid "Picker Shape"
msgstr "Форма области выбора цвета"

msgid "Can Add Swatches"
msgstr "Можно добавить образцы"

msgid "Customization"
msgstr "Пользовательские параметры"

msgid "Sampler Visible"
msgstr "Видимый сэмплер"

msgid "Color Modes Visible"
msgstr "Видимые режимы цвета"

msgid "Sliders Visible"
msgstr "Видимые ползунки"

msgid "Hex Visible"
msgstr "Видимое поле ввода шестнадцатеричного кода цвета"

msgid "Presets Visible"
msgstr "Видимые предустановки"

msgid "Theme Overrides"
msgstr "Переопределения темы"

msgid "Constants"
msgstr "Константы"

msgid "Font Sizes"
msgstr "Размеры шрифта"

msgid "Styles"
msgstr "Стили"

msgid "Clip Contents"
msgstr "Обрезать по содержимому"

msgid "Custom Minimum Size"
msgstr "Пользовательский минимальный размер"

msgid "Layout Direction"
msgstr "Направление макета"

msgid "Layout Mode"
msgstr "Режим макета"

msgid "Anchors Preset"
msgstr "Предустановка якорей"

msgid "Anchor Points"
msgstr "Якорные точки"

msgid "Anchor Offsets"
msgstr "Смещения якоря"

msgid "Grow Direction"
msgstr "Направление роста"

msgid "Pivot Offset"
msgstr "Смещение поворота"

msgid "Container Sizing"
msgstr "Настройка размера контейнера"

msgid "Stretch Ratio"
msgstr "Коэффициент растягивания"

msgid "Localization"
msgstr "Локализация"

msgid "Localize Numeral System"
msgstr "Локализовать систему счисления"

msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка"

msgid "Focus"
msgstr "Фокус"

msgid "Neighbor Left"
msgstr "Сосед слева"

msgid "Neighbor Top"
msgstr "Сосед сверху"

msgid "Neighbor Right"
msgstr "Сосед справа"

msgid "Neighbor Bottom"
msgstr "Сосед снизу"

msgid "Next"
msgstr "Следующая"

msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"

msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"

msgid "Force Pass Scroll Events"
msgstr "Принудительная передача событий прокрутки"

msgid "Default Cursor Shape"
msgstr "Форма курсора по умолчанию"

msgid "Shortcut Context"
msgstr "Контекст горячей клавиши"

msgid "Type Variation"
msgstr "Вариация типа"

msgid "OK Button Text"
msgstr "Текст кнопки «OK»"

msgid "Dialog"
msgstr "Диалог"

msgid "Hide on OK"
msgstr "Скрыть при нажатии кнопки «OK»"

msgid "Close on Escape"
msgstr "Закрыть при нажатии кнопки «Escape»"

msgid "Autowrap"
msgstr "Автоперенос"

msgid "Cancel Button Text"
msgstr "Текст кнопки «Отмена»"

msgid "Mode Overrides Title"
msgstr "Режим переопределяет заголовок"

msgid "Root Subfolder"
msgstr "Корневая подпапка"

msgid "Use Native Dialog"
msgstr "Использовать нативный диалог"

msgid "Last Wrap Alignment"
msgstr "Выравнивание для последнего переноса"

msgid "Reverse Fill"
msgstr "Обратная заливка"

msgid "Show Grid"
msgstr "Показать сетку"

msgid "Snapping Enabled"
msgstr "Включить привязку"

msgid "Snapping Distance"
msgstr "Расстояние привязки"

msgid "Panning Scheme"
msgstr "Схема панорамирования"

msgid "Right Disconnects"
msgstr "Правый разъединяет"

msgid "Connection Lines"
msgstr "Соединительные линии"

msgid "Curvature"
msgstr "Кривизна"

msgid "Zoom Min"
msgstr "Мин. масштабирование"

msgid "Zoom Max"
msgstr "Макс. масштабирование"

msgid "Zoom Step"
msgstr "Шаг масштабирования"

msgid "Toolbar Menu"
msgstr "Меню панели инструментов"

msgid "Show Menu"
msgstr "Показать меню"

msgid "Show Zoom Label"
msgstr "Показать подпись масштаба"

msgid "Show Zoom Buttons"
msgstr "Показать кнопки масштабирования"

msgid "Show Grid Buttons"
msgstr "Показать кнопки сетки"

msgid "Show Minimap Button"
msgstr "Показать кнопку миникарты"

msgid "Show Arrange Button"
msgstr "Показать кнопку упорядочения"

msgid "Position Offset"
msgstr "Смещение позиции"

msgid "Draggable"
msgstr "Возможно перетаскивание"

msgid "Selectable"
msgstr "Доступно для выбора"

msgid "Selected"
msgstr "Выделено"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

msgid "Autoshrink Enabled"
msgstr "Автосжатие включено"

msgid "Autoshrink Margin"
msgstr "Отступ автосжатия"

msgid "Drag Margin"
msgstr "Отступ перетаскивания"

msgid "Tint Color Enabled"
msgstr "Оттенок цвета включён"

msgid "Tint Color"
msgstr "Оттенок цвета"

msgid "Ignore Invalid Connection Type"
msgstr "Игнорировать некорректный тип соединения"

msgid "Select Mode"
msgstr "Режим выделения"

msgid "Allow Reselect"
msgstr "Разрешить перевыбор"

msgid "Allow RMB Select"
msgstr "Разрешить выбор с помощью ПКМ"

msgid "Allow Search"
msgstr "Разрешить поиск"

msgid "Max Text Lines"
msgstr "Макс. кол-во строк текста"

msgid "Auto Height"
msgstr "Автовысота"

msgid "Items"
msgstr "Элементы"

msgid "Max Columns"
msgstr "Макс. кол-во столбцов"

msgid "Same Column Width"
msgstr "Одинаковая ширина столбца"

msgid "Fixed Column Width"
msgstr "Фиксированная ширина столбца"

msgid "Icon Mode"
msgstr "Режим значка"

msgid "Icon Scale"
msgstr "Масштаб значка"

msgid "Fixed Icon Size"
msgstr "Фиксированный размер значка"

msgid "Label Settings"
msgstr "Параметры подписи"

msgid "Ellipsis Char"
msgstr "Символ многоточия"

msgid "Tab Stops"
msgstr "Ограничители табуляции"

msgid "Displayed Text"
msgstr "Отображаемый текст"

msgid "Lines Skipped"
msgstr "Пропущенные строки"

msgid "Max Lines Visible"
msgstr "Макс. кол-во видимых линий"

msgid "Visible Characters"
msgstr "Видимые символы"

msgid "Visible Characters Behavior"
msgstr "Поведение видимых символов"

msgid "Visible Ratio"
msgstr "Коэффициент видимых символов"

msgid "Placeholder Text"
msgstr "Текст-заполнитель"

msgid "Max Length"
msgstr "Макс. длина"

msgid "Expand to Text Length"
msgstr "Развернуть до длины текста"

msgid "Context Menu Enabled"
msgstr "Включить контекстное меню"

msgid "Virtual Keyboard Enabled"
msgstr "Включить виртуальную клавиатуру"

msgid "Virtual Keyboard Type"
msgstr "Тип виртуальной клавиатуры"

msgid "Clear Button Enabled"
msgstr "Включить кнопку «Очистить»"

msgid "Shortcut Keys Enabled"
msgstr "Включить горячие клавиши"

msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
msgstr "Включить вставку средней кнопкой мыши"

msgid "Selecting Enabled"
msgstr "Включить выделение"

msgid "Deselect on Focus Loss Enabled"
msgstr "Включить снятие выделения при потере фокуса"

msgid "Drag and Drop Selection Enabled"
msgstr "Включить перетаскивание выделенного"

msgid "Right Icon"
msgstr "Значок справа"

msgid "Draw Control Chars"
msgstr "Рисовать управляющие символы"

msgid "Select All on Focus"
msgstr "Выделять всё при фокусе"

msgid "Blink"
msgstr "Мигание"

msgid "Blink Interval"
msgstr "Интервал мигания"

msgid "Column"
msgstr "Столбец"

msgid "Force Displayed"
msgstr "Принудительный показ курсора"

msgid "Mid Grapheme"
msgstr "Посередине графемы"

msgid "Secret"
msgstr "Секретное"

msgid "Secret Character"
msgstr "Секретный символ"

msgid "Underline"
msgstr "Подчёркивание"

msgid "URI"
msgstr "URI"

msgid "Start Index"
msgstr "Начальный индекс"

msgid "Switch on Hover"
msgstr "Переключить при наведении"

msgid "Prefer Global Menu"
msgstr "Предпочитать глобальное меню"

msgid "Draw Center"
msgstr "Рисовать центр"

msgid "Region Rect"
msgstr "Прямоугольник области"

msgid "Patch Margin"
msgstr "Отступ участка"

msgid "Axis Stretch"
msgstr "Растягивание оси"

msgid "Fit to Longest Item"
msgstr "Подогнать по самому длинному элементу"

msgid "Hide on Item Selection"
msgstr "Скрывать при выборе элемента"

msgid "Hide on Checkable Item Selection"
msgstr "Скрывать при выборе элемента с флажком"

msgid "Hide on State Item Selection"
msgstr "Скрывать при выборе элемента состояния"

msgid "Submenu Popup Delay"
msgstr "Задержка всплывающего окна пункта подменю"

msgid "System Menu ID"
msgstr "Идентификатор системного меню"

msgid "Prefer Native Menu"
msgstr "Предпочитать нативное меню"

msgid "Fill Mode"
msgstr "Режим заполнения"

msgid "Show Percentage"
msgstr "Показать процент"

msgid "Indeterminate"
msgstr "Не определено"

msgid "Preview Indeterminate"
msgstr "Предварительный просмотр не определён"

msgid "Min Value"
msgstr "Мин. значение"

msgid "Max Value"
msgstr "Макс. значение"

msgid "Step"
msgstr "Шаг"

msgid "Page"
msgstr "Страница"

msgid "Exp Edit"
msgstr "Экспоненциальное представление"

msgid "Rounded"
msgstr "Округление"

msgid "Allow Greater"
msgstr "Допускать большее"

msgid "Allow Lesser"
msgstr "Допускать меньшее"

msgid "Border Color"
msgstr "Цвет границы"

msgid "Border Width"
msgstr "Ширина границы"

msgid "Elapsed Time"
msgstr "Прошедшее время"

msgid "Outline"
msgstr "Контур"

msgid "Env"
msgstr "Среда"

msgid "Glyph Index"
msgstr "Индекс глифа"

msgid "Glyph Count"
msgstr "Количество глифов"

msgid "Glyph Flags"
msgstr "Флаги глифа"

msgid "Relative Index"
msgstr "Относительный индекс"

msgid "BBCode Enabled"
msgstr "Включить BBCode"

msgid "Fit Content"
msgstr "Вместить содержимое"

msgid "Scroll Active"
msgstr "Видимая полоса прокрутки"

msgid "Scroll Following"
msgstr "Автоматическая прокрутка вниз с показом нового содержимого окна"

msgid "Tab Size"
msgstr "Размер вкладок"

msgid "Markup"
msgstr "Разметка"

msgid "Custom Effects"
msgstr "Пользовательские эффекты"

msgid "Meta Underlined"
msgstr "Подчёркнутые метатеги"

msgid "Hint Underlined"
msgstr "Подчёркнутые теги подсказок"

msgid "Threaded"
msgstr "Фоновый поток"

msgid "Progress Bar Delay"
msgstr "Задержка индикатора хода выполнения"

msgid "Text Selection"
msgstr "Выделение текста"

msgid "Selection Enabled"
msgstr "Включить выделение"

msgid "Custom Step"
msgstr "Пользовательский шаг"

msgid "Follow Focus"
msgstr "Следовать за фокусом"

msgid "Horizontal Custom Step"
msgstr "Пользовательский шаг по горизонтали"

msgid "Vertical Custom Step"
msgstr "Пользовательский шаг по вертикали"

msgid "Horizontal Scroll Mode"
msgstr "Режим горизонтальной прокрутки"

msgid "Vertical Scroll Mode"
msgstr "Режим вертикальной прокрутки"

msgid "Scroll Deadzone"
msgstr "Мёртвая зона прокрутки"

msgid "Default Scroll Deadzone"
msgstr "Мёртвая зона прокрутки по умолчанию"

msgid "Scrollable"
msgstr "Можно изменить с помощью прокрутки"

msgid "Tick Count"
msgstr "Счётчик делений"

msgid "Ticks on Borders"
msgstr "Деления на границах"

msgid "Update on Text Changed"
msgstr "Обновлять при изменении текста"

msgid "Custom Arrow Step"
msgstr "Пользовательский шаг стрелки"

msgid "Split Offset"
msgstr "Смещение разделения"

msgid "Collapsed"
msgstr "Свёрнуто"

msgid "Dragger Visibility"
msgstr "Видимость перетаскивателя"

msgid "Stretch Shrink"
msgstr "Растянуть со сжатием"

msgid "Current Tab"
msgstr "Текущая вкладка"

msgid "Tab Alignment"
msgstr "Выравнивание вкладок"

msgid "Clip Tabs"
msgstr "Обрезать вкладки"

msgid "Tab Close Display Policy"
msgstr "Политика показа кнопки закрытия вкладок"

msgid "Max Tab Width"
msgstr "Макс. ширина вкладки"

msgid "Scrolling Enabled"
msgstr "Включить прокрутку"

msgid "Drag to Rearrange Enabled"
msgstr "Включить перетаскивание для изменения порядка"

msgid "Tabs Rearrange Group"
msgstr ""
"Перетаскивание вкладок с одинаковым идентификатором изменения порядка группы"

msgid "Scroll to Selected"
msgstr "Прокрутка до выбранной вкладки"

msgid "Select With RMB"
msgstr "Выбирать с помощью ПКМ"

msgid "Deselect Enabled"
msgstr "Включить снятие выбора"

msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"

msgid "Tabs Position"
msgstr "Положение вкладок"

msgid "Tabs Visible"
msgstr "Видимые вкладки"

msgid "All Tabs in Front"
msgstr "Все вкладки спереди"

msgid "Use Hidden Tabs for Min Size"
msgstr "Использовать скрытые вкладки при расчёте мин. размера"

msgid "Tab Focus Mode"
msgstr "Режим фокуса для вкладок"

msgid "Wrap Mode"
msgstr "Режим переноса"

msgid "Smooth"
msgstr "Плавно"

msgid "Past End of File"
msgstr "После конца файла"

msgid "Fit Content Height"
msgstr "Вместить по высоте контента"

msgid "Draw"
msgstr "Рисование"

msgid "Draw When Editable Disabled"
msgstr "Рисовать, когда редактирование текста отключено"

msgid "Move on Right Click"
msgstr "Переходить по нажатию ПКМ"

msgid "Multiple"
msgstr "Несколько"

msgid "Syntax Highlighter"
msgstr "Подсветка синтаксиса"

msgid "Visual Whitespace"
msgstr "Визуальный пробел"

msgid "Control Chars"
msgstr "Управляющие символы"

msgid "Spaces"
msgstr "Пробелы"

msgid "Text Edit Idle Detect (sec)"
msgstr "Обнаружение редактирования текста (сек)"

msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
msgstr "Макс. кол-во элементов для отмены редактирования текста"

msgctxt "Ordinary"
msgid "Normal"
msgstr "Обычный"

msgid "Hover"
msgstr "Наведение"

msgid "Focused"
msgstr "Сфокусировано"

msgid "Click Mask"
msgstr "Маска щелчка"

msgid "Ignore Texture Size"
msgstr "Игнорировать размер текстуры"

msgid "Radial Fill"
msgstr "Радиальная заливка"

msgid "Initial Angle"
msgstr "Начальный угол"

msgid "Fill Degrees"
msgstr "Градусы заполнения"

msgid "Center Offset"
msgstr "Смещение центра"

msgid "Nine Patch Stretch"
msgstr "Растягивание «девять частей»"

msgid "Stretch Margin"
msgstr "Отступ растягивания"

msgid "Under"
msgstr "Под"

msgid "Over"
msgstr "Над"

msgid "Progress Offset"
msgstr "Смещение прогресса"

msgid "Tint"
msgstr "Оттенок"

msgid "Expand Mode"
msgstr "Режим разворачивания"

msgid "Custom Minimum Height"
msgstr "Настраиваемая минимальная высота"

msgid "Column Titles Visible"
msgstr "Видимые заголовки столбцов"

msgid "Hide Folding"
msgstr "Скрывать стрелку сворачивания"

msgid "Enable Recursive Folding"
msgstr "Включить рекурсивное сворачивание"

msgid "Hide Root"
msgstr "Скрывать корень"

msgid "Drop Mode Flags"
msgstr "Флаги режима перетаскивания"

msgid "Scroll Horizontal Enabled"
msgstr "Включить горизонтальную прокрутку"

msgid "Scroll Vertical Enabled"
msgstr "Включить вертикальную прокрутку"

msgid "Audio Track"
msgstr "Аудиотрек"

msgid "Paused"
msgstr "Приостановка"

msgid "Expand"
msgstr "Развернуть"

msgid "Buffering Msec"
msgstr "Буферизация, мсек"

msgid "Self Modulate"
msgstr "Цвет элемента холста"

msgid "Show Behind Parent"
msgstr "Показать позади родительского элемента"

msgid "Clip Children"
msgstr "Обрезать дочерние элементы"

msgid "Light Mask"
msgstr "Маска света"

msgid "Visibility Layer"
msgstr "Слой видимости"

msgid "Ordering"
msgstr "Порядок"

msgid "Z Index"
msgstr "Z-индекс"

msgid "Z as Relative"
msgstr "Относительный Z-индекс"

msgid "Y Sort Enabled"
msgstr "Включить сортировку по Y"

msgid "Use Parent Material"
msgstr "Использовать материал родительского элемента"

msgid "Diffuse"
msgstr "Рассеивание"

msgid "NormalMap"
msgstr "Карта нормалей"

msgid "Shininess"
msgstr "Блеск"

msgid "Download File"
msgstr "Файл для загрузки"

msgid "Download Chunk Size"
msgstr "Размер блока загрузки"

msgid "Accept Gzip"
msgstr "Принимать Gzip"

msgid "Body Size Limit"
msgstr "Лимит размера тела"

msgid "Max Redirects"
msgstr "Макс. кол-во перенаправлений"

msgid "Timeout"
msgstr "Тайм-аут"

msgid "Transfer Mode"
msgstr "Режим передачи"

msgid "Transfer Channel"
msgstr "Канал передачи"

msgid "Node Name Num Separator"
msgstr "Разделитель имени и номера узла"

msgid "Node Name Casing"
msgstr "Регистр имён узлов"

msgid "Physics Priority"
msgstr "Приоритет физики"

msgid "Thread Group"
msgstr "Группа потоков"

msgid "Group"
msgstr "Группа"

msgid "Group Order"
msgstr "Порядок групп"

msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"

msgid "Physics Interpolation"
msgstr "Интерполяция физики"

msgid "Auto Translate"
msgstr "Автоперевод"

msgid "Editor Description"
msgstr "Описание для показа в редакторе"

msgid "Time Left"
msgstr "Осталось времени"

msgid "Debug Collisions Hint"
msgstr "Показ форм столкновений в целях отладки"

msgid "Debug Paths Hint"
msgstr "Показ кривых из узлов Path2D и Path3D в целях отладки"

msgid "Debug Navigation Hint"
msgstr "Показ полигонов навигации в целях отладки"

msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Опрос API мультиплеера"

msgid "Shapes"
msgstr "Формы"

msgid "Shape Color"
msgstr "Цвет формы"

msgid "Contact Color"
msgstr "Цвет контакта"

msgid "Geometry Color"
msgstr "Цвет геометрии"

msgid "Geometry Width"
msgstr "Ширина геометрии"

msgid "Max Contacts Displayed"
msgstr "Макс. кол-во отображаемых контактов"

msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "Рисовать контуры 2D"

msgid "Anti Aliasing"
msgstr "Сглаживание"

msgid "MSAA 2D"
msgstr "2D MSAA"

msgid "MSAA 3D"
msgstr "3D MSAA"

msgid "Viewport"
msgstr "Окно просмотра"

msgid "Transparent Background"
msgstr "Прозрачный фон"

msgid "HDR 2D"
msgstr "2D HDR"

msgid "Screen Space AA"
msgstr "Сглаживание экранного пространства"

msgid "Use TAA"
msgstr "Использовать временное сглаживание"

msgid "Use Debanding"
msgstr "Использовать дебандинг"

msgid "Use Occlusion Culling"
msgstr "Использовать отсечение невидимой геометрии"

msgid "Mesh LOD"
msgstr "Уровень детализации сетки"

msgid "LOD Change"
msgstr "Изменение уровня детализации"

msgid "Threshold Pixels"
msgstr "Порог, пкс"

msgid "Snap 2D Transforms to Pixel"
msgstr "Привязать 2D-преобразования к пикселям"

msgid "Snap 2D Vertices to Pixel"
msgstr "Привязать 2D-вершины к пикселям"

msgid "VRS"
msgstr "VRS"

msgid "Lights and Shadows"
msgstr "Свет и тени"

msgid "Positional Shadow"
msgstr "Позиционные тени"

msgid "Atlas Size"
msgstr "Размер атласа"

msgid "Atlas 16 Bits"
msgstr "Атлас 16 бит"

msgid "Atlas Quadrant 0 Subdiv"
msgstr "Размер квадранта 0 атласа для сопоставления теней"

msgid "Atlas Quadrant 1 Subdiv"
msgstr "Размер квадранта 1 атласа для сопоставления теней"

msgid "Atlas Quadrant 2 Subdiv"
msgstr "Размер квадранта 2 атласа для сопоставления теней"

msgid "Atlas Quadrant 3 Subdiv"
msgstr "Размер квадранта 3 атласа для сопоставления теней"

msgid "SDF"
msgstr "ПРсЗ"

msgid "Oversize"
msgstr "Большой размер"

msgid "Default Environment"
msgstr "Окружение по умолчанию"

msgid "Enable Object Picking"
msgstr "Включить выбор объектов"

msgid "Menu"
msgstr "Меню"

msgid "Wait Time"
msgstr "Время ожидания"

msgid "Autostart"
msgstr "Автозапуск"

msgid "Viewport Path"
msgstr "Путь окна предпросмотра"

msgid "Disable 3D"
msgstr "Отключить 3D"

msgid "Use XR"
msgstr "Использовать XR"

msgid "Own World 3D"
msgstr "Собственный мир 3D"

msgid "World 3D"
msgstr "Мир 3D"

msgid "Transparent BG"
msgstr "Прозрачный фон"

msgid "Handle Input Locally"
msgstr "Обрабатывать ввод локально"

msgid "Debug Draw"
msgstr "Отладка рисовки"

msgid "Use HDR 2D"
msgstr "Использовать 2D HDR"

msgid "Scaling 3D"
msgstr "Масштабирование 3D"

msgid "Scaling 3D Mode"
msgstr "Режим масштабирования 3D"

msgid "Scaling 3D Scale"
msgstr "Масштаб масштабирования 3D"

msgid "Texture Mipmap Bias"
msgstr "Смещение MIP-карты текстуры"

msgid "FSR Sharpness"
msgstr "Резкость FSR"

msgid "Variable Rate Shading"
msgstr "Затенение с переменной скоростью (VRS)"

msgid "Canvas Items"
msgstr "Элементы холста"

msgid "Audio Listener"
msgstr "Прослушиватель звука"

msgid "Enable 2D"
msgstr "Включить 2D"

msgid "Enable 3D"
msgstr "Включить 3D"

msgid "Object Picking"
msgstr "Выбор объектов"

msgid "Object Picking Sort"
msgstr "Выбор объектов (с сортировкой)"

msgid "Object Picking First Only"
msgstr "Выбор объектов (только первый)"

msgid "Disable Input"
msgstr "Отключить ввод"

msgid "Positional Shadow Atlas"
msgstr "Атлас позиционных теней"

msgid "16 Bits"
msgstr "16 бит"

msgid "Quad 0"
msgstr "Квадрант 0"

msgid "Quad 1"
msgstr "Квадрант 1"

msgid "Quad 2"
msgstr "Квадрант 2"

msgid "Quad 3"
msgstr "Квадрант 3"

msgid "Canvas Cull Mask"
msgstr "Маска отсечения холста"

msgid "Size 2D Override"
msgstr "Переопределение размера 2D"

msgid "Size 2D Override Stretch"
msgstr "Переопределение размера 2D влияет на растягивание"

msgid "Render Target"
msgstr "Цель рендеринга"

msgid "Clear Mode"
msgstr "Режим очистки"

msgid "Current Screen"
msgstr "Текущий экран"

msgid "Mouse Passthrough Polygon"
msgstr "Полигональная область принятия событий мыши"

msgid "Wrap Controls"
msgstr ""
"Автоматически обновлять размер окна при добавлении или удалении дочернего узла"

msgid "Transient"
msgstr "Переходность"

msgid "Transient to Focused"
msgstr "От переходности к фокусировке"

msgid "Exclusive"
msgstr "Эксклюзивность"

msgid "Unresizable"
msgstr "Не поддерживает изменение размера"

msgid "Unfocusable"
msgstr "Не поддерживает получение фокуса"

msgid "Popup Window"
msgstr "Всплывающее окно"

msgid "Mouse Passthrough"
msgstr "Проброс событий мыши"

msgid "Force Native"
msgstr "Принудительное использование нативного окна"

msgid "Min Size"
msgstr "Мин. размер"

msgid "Max Size"
msgstr "Макс. размер"

msgid "Keep Title Visible"
msgstr "Оставить заголовок видимым"

msgid "Content Scale"
msgstr "Масштаб содержимого"

msgid "Swap Cancel OK"
msgstr "Поменять местами кнопки «Отмена» и «OK»"

msgid "Layer Names"
msgstr "Имена слоя"

msgid "2D Render"
msgstr "Рендеринг 2D"

msgid "3D Render"
msgstr "Рендеринг 3D"

msgid "2D Physics"
msgstr "Физика 2D"

msgid "2D Navigation"
msgstr "Навигация 2D"

msgid "3D Physics"
msgstr "Физика 3D"

msgid "3D Navigation"
msgstr "Навигация 3D"

msgid "Segments"
msgstr "Сегменты"

msgid "Parsed Geometry Type"
msgstr "Тип узлов для анализа как геометрии"

msgid "Parsed Collision Mask"
msgstr "Слои физики, в которых будет выполняться поиск статичных коллайдеров"

msgid "Source Geometry Mode"
msgstr "Режим источника геометрии"

msgid "Source Geometry Group Name"
msgstr "Групповое название узлов исходной геометрии"

msgid "Cells"
msgstr "Ячейки"

msgid "Baking Rect"
msgstr "Прямоугольник запекания"

msgid "Baking Rect Offset"
msgstr "Смещение прямоугольника запекания"

msgid "A"
msgstr "А"

msgid "B"
msgstr "Б"

msgid "Slide on Slope"
msgstr "Скольжение по склону"

msgid "Custom Solver Bias"
msgstr "Пользовательское смещение решателя"

msgid "Execution Mode"
msgstr "Режим выполнения"

msgid "Target Nodepath"
msgstr "Целевой Nodepath"

msgid "Tip Nodepath"
msgstr "Концевой Nodepath"

msgid "CCDIK Data Chain Length"
msgstr "Длина цепочки данных CCDIK"

msgid "FABRIK Data Chain Length"
msgstr "Длина цепочки данных FABRIK"

msgid "Jiggle Data Chain Length"
msgstr "Длина цепочки данных Jiggle"

msgid "Default Joint Settings"
msgstr "Параметры сустава по умолчанию"

msgid "Use Gravity"
msgstr "Использовать гравитацию"

msgid "Bone Index"
msgstr "Индекс кости"

msgid "Bone 2D Node"
msgstr "Узел 2D кости"

msgid "Physical Bone Chain Length"
msgstr "Длина цепочки физических костей"

msgid "Target Minimum Distance"
msgstr "Минимальное расстояние до цели"

msgid "Target Maximum Distance"
msgstr "Максимальное расстояние до цели"

msgid "Flip Bend Direction"
msgstr "Отразить направление сгибания"

msgid "Modification Count"
msgstr "Количество изменений"

msgid "Right Side"
msgstr "Правая сторона"

msgid "Right Corner"
msgstr "Правый угол"

msgid "Bottom Right Side"
msgstr "Нижняя правая сторона"

msgid "Bottom Right Corner"
msgstr "Нижний правый угол"

msgid "Bottom Side"
msgstr "Нижняя сторона"

msgid "Bottom Corner"
msgstr "Нижний угол"

msgid "Bottom Left Side"
msgstr "Нижняя левая сторона"

msgid "Bottom Left Corner"
msgstr "Нижний левый угол"

msgid "Left Side"
msgstr "Левая сторона"

msgid "Left Corner"
msgstr "Левый угол"

msgid "Top Left Side"
msgstr "Верхняя левая сторона"

msgid "Top Left Corner"
msgstr "Верхний левый угол"

msgid "Top Side"
msgstr "Верхняя сторона"

msgid "Top Corner"
msgstr "Верхний угол"

msgid "Top Right Side"
msgstr "Верхняя правая сторона"

msgid "Top Right Corner"
msgstr "Верхний правый угол"

msgid "Terrains"
msgstr "Местность"

msgid "Custom Data"
msgstr "Пользовательские данные"

msgid "Tile Proxies"
msgstr "Прокси тайлов"

msgid "Source Level"
msgstr "Исходный уровень"

msgid "Coords Level"
msgstr "Уровень координат"

msgid "Alternative Level"
msgstr "Альтернативный уровень"

msgid "Tile Shape"
msgstr "Форма тайла"

msgid "Tile Layout"
msgstr "Макет тайла"

msgid "Tile Offset Axis"
msgstr "Ось смещения тайла"

msgid "Tile Size"
msgstr "Размер тайла"

msgid "UV Clipping"
msgstr "Отсечение UV"

msgid "Occlusion Layers"
msgstr "Слои окклюзии"

msgid "Physics Layers"
msgstr "Слои физики"

msgid "Terrain Sets"
msgstr "Наборы местностей"

msgid "Custom Data Layers"
msgstr "Слои пользовательских данных"

msgid "Scenes"
msgstr "Сцены"

msgid "Scene"
msgstr "Сцена"

msgid "Display Placeholder"
msgstr "Показать заполнитель"

msgid "Polygons Count"
msgstr "Количество полигонов"

msgid "One Way"
msgstr "Односторонние столкновения"

msgid "One Way Margin"
msgstr "Отступ для односторонних столкновений"

msgid "Terrains Peering Bit"
msgstr "Соседние элементы для местностей"

msgid "Transpose"
msgstr "Транспонировать"

msgid "Texture Origin"
msgstr "Центр координат текстуры"

msgid "Terrain Set"
msgstr "Набор местностей"

msgid "Terrain"
msgstr "Местность"

msgid "Miscellaneous"
msgstr "Прочее"

msgid "Probability"
msgstr "Вероятность"

msgid "Distance"
msgstr "Расстояние"

msgid "Backface Collision"
msgstr "Столкновение с задней стороны"

msgid "Density"
msgstr "Плотность"

msgid "Height Falloff"
msgstr "Падение высоты"

msgid "Edge Fade"
msgstr "Заглаживание краёв"

msgid "Density Texture"
msgstr "Текстура плотности"

msgid "Map Width"
msgstr "Ширина карты"

msgid "Map Depth"
msgstr "Глубина карты"

msgid "Map Data"
msgstr "Данные карты"

msgid "Item"
msgstr "Элемент"

msgid "Mesh Transform"
msgstr "Преобразование сетки"

msgid "Navigation Mesh Transform"
msgstr "Преобразование сетки навигации"

msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"

msgid "Add UV2"
msgstr "Добавить UV2"

msgid "UV2 Padding"
msgstr "Отступ UV2"

msgid "Subdivide Width"
msgstr "Ширина подразделения"

msgid "Subdivide Height"
msgstr "Высота подразделения"

msgid "Subdivide Depth"
msgstr "Глубина подразделения"

msgid "Top Radius"
msgstr "Верхний радиус"

msgid "Bottom Radius"
msgstr "Нижний радиус"

msgid "Cap Top"
msgstr "Крышка сверху"

msgid "Cap Bottom"
msgstr "Крышка снизу"

msgid "Left to Right"
msgstr "Слева направо"

msgid "Is Hemisphere"
msgstr "Является полусферическим"

msgid "Ring Segments"
msgstr "Сегменты кольца"

msgid "Radial Steps"
msgstr "Радиальные шаги"

msgid "Section Length"
msgstr "Длина участка"

msgid "Section Rings"
msgstr "Количество колец на участке"

msgid "Section Segments"
msgstr "Количество сегментов на участке"

msgid "Curve Step"
msgstr "Шаг кривой"

msgid "Bind Count"
msgstr "Количество привязок"

msgid "Bind"
msgstr "Привязка"

msgid "Bone"
msgstr "Кость"

msgid "Sky"
msgstr "Небо"

msgid "Top Color"
msgstr "Верхний цвет"

msgid "Horizon Color"
msgstr "Цвет горизонта"

msgid "Energy Multiplier"
msgstr "Множитель энергии"

msgid "Cover"
msgstr "Облачный покров"

msgid "Cover Modulate"
msgstr "Модуляция цвета облачного покрова"

msgid "Ground"
msgstr "Земля"

msgid "Bottom Color"
msgstr "Нижний цвет"

msgid "Sun"
msgstr "Солнце"

msgid "Panorama"
msgstr "Панорама"

msgid "Rayleigh"
msgstr "Рэлей"

msgid "Coefficient"
msgstr "Коэффициент"

msgid "Mie"
msgstr "Ми"

msgid "Eccentricity"
msgstr "Эксцентриситет"

msgid "Turbidity"
msgstr "Затуманенность"

msgid "Sun Disk Scale"
msgstr "Масштаб солнечного диска"

msgid "Ground Color"
msgstr "Цвет земли"

msgid "Night Sky"
msgstr "Ночное небо"

msgid "Fallback Environment"
msgstr "Запасное окружение"

msgid "Plane"
msgstr "Плоскость"

msgid "Frames"
msgstr "Кадры"

msgid "Pause"
msgstr "Пауза"

msgid "Atlas"
msgstr "Атлас"

msgid "Filter Clip"
msgstr "Обрезка-фильтр"

msgid "Polyphony"
msgstr "Полифония"

msgid "Format"
msgstr "Формат"

msgid "Mix Rate"
msgstr "Частота дискретизации микширования"

msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"

msgid "Profile"
msgstr "Профиль"

msgid "Bonemap"
msgstr "Карта костей"

msgid "Exposure"
msgstr "Экспозиция"

msgid "Sensitivity"
msgstr "Чувствительность"

msgid "Multiplier"
msgstr "Множитель"

msgid "Auto Exposure"
msgstr "Автоэкспозиция"

msgid "DOF Blur"
msgstr "Размытие глубины резкости"

msgid "Far Enabled"
msgstr "Включить дальнее"

msgid "Far Distance"
msgstr "Расстояние дальнего"

msgid "Far Transition"
msgstr "Переход дальнего"

msgid "Near Enabled"
msgstr "Включить близкое"

msgid "Near Distance"
msgstr "Расстояние близкого"

msgid "Near Transition"
msgstr "Переход близкого"

msgid "Min Sensitivity"
msgstr "Мин. чувствительность"

msgid "Max Sensitivity"
msgstr "Макс. чувствительность"

msgid "Frustum"
msgstr "Пирамида видимости"

msgid "Focus Distance"
msgstr "Дистанция фокусировки"

msgid "Focal Length"
msgstr "Фокусное расстояние"

msgid "Aperture"
msgstr "Апертура"

msgid "Shutter Speed"
msgstr "Скорость затвора"

msgid "Min Exposure Value"
msgstr "Мин. значение экспозиции"

msgid "Max Exposure Value"
msgstr "Макс. значение экспозиции"

msgid "Camera Feed ID"
msgstr "Идентификатор потока камеры"

msgid "Which Feed"
msgstr "Какой поток"

msgid "Camera Is Active"
msgstr "Камера активна"

msgid "Light Mode"
msgstr "Режим света"

msgid "Particles Animation"
msgstr "Анимация частиц"

msgid "Particles Anim H Frames"
msgstr "Кол-во столбцов Texture2D в спрайтовой таблице"

msgid "Particles Anim V Frames"
msgstr "Кол-во строк Texture2D в спрайтовой таблице"

msgid "Particles Anim Loop"
msgstr "Цикл анимации частиц"

msgid "Effect Callback Type"
msgstr "Тип обратного вызова эффекта"

msgid "Access Resolved Color"
msgstr "Доступ к разрешённому цвету"

msgid "Access Resolved Depth"
msgstr "Доступ к разрешённой глубине"

msgid "Needs Motion Vectors"
msgstr "Требуются векторы движения"

msgid "Needs Normal Roughness"
msgstr "Требуется шероховатость нормалей"

msgid "Needs Separate Specular"
msgstr "Требуется отдельный блик"

msgid "Compositor Effects"
msgstr "Эффекты компоновщика"

msgid "Load Path"
msgstr "Путь к файлу"

msgid "Bake Resolution"
msgstr "Разрешение запекания"

msgid "Bake Interval"
msgstr "Интервал запекания"

msgid "Up Vector"
msgstr "Вектор вверх"

msgid "Curve X"
msgstr "Кривая X (красный канал)"

msgid "Curve Y"
msgstr "Кривая Y (зелёный канал)"

msgid "Curve Z"
msgstr "Кривая Z (синий канал)"

msgid "Background"
msgstr "Фон"

msgid "Canvas Max Layer"
msgstr "Макс. слой холста"

msgid "Custom FOV"
msgstr "Пользовательское поле зрения"

msgid "Ambient Light"
msgstr "Рассеянный свет"

msgid "Source"
msgstr "Источник"

msgid "Sky Contribution"
msgstr "Вклад неба"

msgid "Reflected Light"
msgstr "Отражённый свет"

msgid "Tonemap"
msgstr "Карта тональности"

msgid "White"
msgstr "Белый"

msgid "SSR"
msgstr "Отражения в экранном пространстве (SSR)"

msgid "Fade In"
msgstr "Появление"

msgid "Fade Out"
msgstr "Исчезание"

msgid "Depth Tolerance"
msgstr "Допуск глубины"

msgid "SSAO"
msgstr "Окружающее затенение в экранном пространстве (SSAO)"

msgid "Power"
msgstr "Мощность"

msgid "Detail"
msgstr "Детализация"

msgid "Horizon"
msgstr "Горизонт"

msgid "Sharpness"
msgstr "Резкость"

msgid "Light Affect"
msgstr "Влияние света"

msgid "AO Channel Affect"
msgstr "Влияние канала окружающего затенения"

msgid "SSIL"
msgstr "Непрямое освещение в экранном пространстве (SSIL)"

msgid "Normal Rejection"
msgstr "Отбраковка с помощью нормали"

msgid "SDFGI"
msgstr "ГОПРсЗ"

msgid "Use Occlusion"
msgstr "Использовать окклюзию"

msgid "Read Sky Light"
msgstr "Учитывать окружающий свет"

msgid "Bounce Feedback"
msgstr "Возврат отражения"

msgid "Cascades"
msgstr "Каскады"

msgid "Min Cell Size"
msgstr "Мин. размер ячейки"

msgid "Cascade 0 Distance"
msgstr "Расстояние окончания ближайшего каскада"

msgid "Y Scale"
msgstr "Масштаб по оси Y"

msgid "Probe Bias"
msgstr "Отклонение зонда"

msgid "Glow"
msgstr "Свечение"

msgid "Levels"
msgstr "Уровни"

msgid "1"
msgstr "1"

msgid "2"
msgstr "2"

msgid "3"
msgstr "3"

msgid "4"
msgstr "4"

msgid "5"
msgstr "5"

msgid "6"
msgstr "6"

msgid "7"
msgstr "7"

msgid "Mix"
msgstr "Сочетание"

msgid "Bloom"
msgstr "Ореол"

msgid "HDR Threshold"
msgstr "Пороговое значение HDR"

msgid "HDR Scale"
msgstr "Масштаб HDR"

msgid "HDR Luminance Cap"
msgstr "Наивысший порог свечения HDR"

msgid "Map Strength"
msgstr "Сила карты свечения"

msgid "Map"
msgstr "Карта"

msgid "Fog"
msgstr "Туман"

msgid "Light Color"
msgstr "Цвет света"

msgid "Light Energy"
msgstr "Энергия света"

msgid "Sun Scatter"
msgstr "Рассеяние солнца"

msgid "Aerial Perspective"
msgstr "Воздушная перспектива"

msgid "Sky Affect"
msgstr "Влияние неба"

msgid "Height Density"
msgstr "Плотность по высоте"

msgid "Depth Curve"
msgstr "Кривая глубины"

msgid "Depth Begin"
msgstr "Начало глубины"

msgid "Depth End"
msgstr "Конец глубины"

msgid "Volumetric Fog"
msgstr "Объёмный туман"

msgid "GI Inject"
msgstr "Вставка глобального освещения"

msgid "Anisotropy"
msgstr "Анизотропия"

msgid "Detail Spread"
msgstr "Разброс деталей"

msgid "Ambient Inject"
msgstr "Вставка рассеяния"

msgid "Temporal Reprojection"
msgstr "Временная репроекция"

msgid "Adjustments"
msgstr "Настройки"

msgid "Brightness"
msgstr "Яркость"

msgid "Saturation"
msgstr "Насыщенность"

msgid "Color Correction"
msgstr "Цветовая коррекция"

msgid "Base Font"
msgstr "Базовый шрифт"

msgid "Features"
msgstr "Возможности"

msgid "Extra Spacing"
msgstr "Дополнительное расстояние"

msgid "Glyph"
msgstr "Глиф"

msgid "Space"
msgstr "Пространство"

msgid "Baseline"
msgstr "Базовая линия"

msgid "Font Names"
msgstr "Имена шрифтов"

msgid "Font Italic"
msgstr "Курсивный шрифт"

msgid "Font Weight"
msgstr "Вес шрифта"

msgid "Font Stretch"
msgstr "Растягивание шрифта"

msgid "Interpolation"
msgstr "Интерполяция"

msgid "Color Space"
msgstr "Цветовое пространство"

msgid "Raw Data"
msgstr "Необработанные данные"

msgid "Offsets"
msgstr "Смещения"

msgid "Use HDR"
msgstr "Использовать HDR"

msgid "From"
msgstr "От"

msgid "To"
msgstr "До"

msgid "Next Pass"
msgstr "Следующий проход"

msgid "Shader"
msgstr "Шейдер"

msgid "Depth Draw Mode"
msgstr "Режим отрисовки глубины"

msgid "Shading"
msgstr "Затенение"

msgid "Shading Mode"
msgstr "Режим затенения"

msgid "Diffuse Mode"
msgstr "Режим рассеивания"

msgid "Specular Mode"
msgstr "Режим блика"

msgid "Disable Ambient Light"
msgstr "Отключить рассеянный свет"

msgid "Disable Fog"
msgstr "Отключить туман"

msgid "Vertex Color"
msgstr "Цвет вершин"

msgid "Use as Albedo"
msgstr "Использовать как альбедо"

msgid "Is sRGB"
msgstr "Является sRGB"

msgid "Texture Force sRGB"
msgstr ""
"Принудительное использование для текстуры альбедо линейного цветового "
"пространства вместо sRGB"

msgid "Texture MSDF"
msgstr "Шейдер обработки МПРсЗ"

msgid "ORM"
msgstr "ORM"

msgid "Metallic"
msgstr "Металлический"

msgid "Texture Channel"
msgstr "Канал текстуры"

msgid "Operator"
msgstr "Оператор"

msgid "On UV2"
msgstr "На UV2"

msgid "Rim"
msgstr "Край"

msgid "Clearcoat"
msgstr "Прозрачное покрытие"

msgid "Flowmap"
msgstr "Карта потока"

msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Окклюзия рассеяния"

msgid "Deep Parallax"
msgstr "Глубокий параллакс"

msgid "Min Layers"
msgstr "Мин. кол-во слоёв"

msgid "Max Layers"
msgstr "Макс. кол-во слоёв"

msgid "Flip Tangent"
msgstr "Отразить касательную"

msgid "Flip Binormal"
msgstr "Перевернуть векторы бинормалей"

msgid "Flip Texture"
msgstr "Отразить текстуру"

msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Подповерхностное рассеяние"

msgid "Skin Mode"
msgstr "Режим кожи"

msgid "Transmittance"
msgstr "Пропускание"

msgid "Boost"
msgstr "Усиление"

msgid "Back Lighting"
msgstr "Контросвещение"

msgid "Backlight"
msgstr "Задняя подсветка"

msgid "Refraction"
msgstr "Рефракция"

msgid "UV Layer"
msgstr "Слой UV"

msgid "UV1"
msgstr "UV1"

msgid "Triplanar"
msgstr "Трипланарное"

msgid "Triplanar Sharpness"
msgstr "Резкость трипланарного текстурирования"

msgid "World Triplanar"
msgstr "Трипланарное текстурирование в мировых координатах"

msgid "UV2"
msgstr "UV2"

msgid "Sampling"
msgstr "Сэмплирование"

msgid "Shadows"
msgstr "Тени"

msgid "Disable Receive Shadows"
msgstr "Отключить получение теней"

msgid "Shadow to Opacity"
msgstr "Тень в непрозрачность"

msgid "Keep Scale"
msgstr "Сохранить масштаб"

msgid "Particles Anim"
msgstr "Анимация частиц"

msgid "H Frames"
msgstr "Кол-во гор. спрайтов в спрайтовой таблице"

msgid "V Frames"
msgstr "Кол-во верт. спрайтов в спрайтовой таблице"

msgid "Grow"
msgstr "Рост"

msgid "Use Point Size"
msgstr "Использовать размер точки"

msgid "Point Size"
msgstr "Размер точки"

msgid "Use Particle Trails"
msgstr "Использовать следы из частиц"

msgid "Proximity Fade"
msgstr "Исчезание для близости"

msgid "MSDF"
msgstr "МПРсЗ"

msgid "Pixel Range"
msgstr "Диапазон пикселей"

msgid "Convex Hull Downsampling"
msgstr "Понижение разрешения для выпуклой оболочки"

msgid "Convex Hull Approximation"
msgstr "Аппроксимация для выпуклой оболочки"

msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Подсказка размера карты освещения"

msgid "Blend Shape Mode"
msgstr "Режим формы смешивания"

msgid "Shadow Mesh"
msgstr "Сетка для рендеринга теней"

msgid "Base Texture"
msgstr "Базовая текстура"

msgid "Image Size"
msgstr "Размер изображения"

msgid "Transform Format"
msgstr "Формат преобразования"

msgid "Use Colors"
msgstr "Использовать цвета"

msgid "Use Custom Data"
msgstr "Использовать пользовательские данные"

msgid "Instance Count"
msgstr "Количество экземпляров"

msgid "Visible Instance Count"
msgstr "Количество видимых экземпляров класса"

msgid "Partition Type"
msgstr "Тип разбиения"

msgid "Source Group Name"
msgstr "Название группы исходной геометрии"

msgid "Cell Height"
msgstr "Высота ячейки"

msgid "Max Climb"
msgstr "Мин. высота карниза для проходимости"

msgid "Max Slope"
msgstr "Макс. наклон"

msgid "Merge Size"
msgstr "Размер слияния"

msgid "Max Error"
msgstr "Макс. ошибка"

msgid "Vertices per Polygon"
msgstr "Количество вершин на полигон"

msgid "Details"
msgstr "Детали"

msgid "Sample Distance"
msgstr "Расстояние сэмплирования"

msgid "Sample Max Error"
msgstr "Макс. ошибка сэмплирования"

msgid "Low Hanging Obstacles"
msgstr "Низкорасположенные препятствия"

msgid "Ledge Spans"
msgstr "Горизонтальные прямые — карнизы"

msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr "Проходимые горизонтальные прямые с низкой высотой"

msgid "Baking AABB"
msgstr "Запекание AABB"

msgid "Baking AABB Offset"
msgstr "Смещение запекания AABB"

msgid "Bundled"
msgstr "Вложенный"

msgid "Damping as Friction"
msgstr "Затухание как трение"

msgid "Spawn"
msgstr "Порождение"

msgid "Emission Shape Offset"
msgstr "Смещение формы излучения"

msgid "Emission Shape Scale"
msgstr "Масштаб формы излучения"

msgid "Emission Sphere Radius"
msgstr "Радиус сферы излучения"

msgid "Emission Box Extents"
msgstr "Пределы «коробки» излучения"

msgid "Emission Point Texture"
msgstr "Текстура точек излучения"

msgid "Emission Normal Texture"
msgstr "Текстура нормалей излучения"

msgid "Emission Color Texture"
msgstr "Текстура цвета излучения"

msgid "Emission Point Count"
msgstr "Количество точек излучения"

msgid "Emission Ring Axis"
msgstr "Ось кольца излучения"

msgid "Emission Ring Height"
msgstr "Высота кольца излучения"

msgid "Emission Ring Radius"
msgstr "Радиус кольца излучения"

msgid "Emission Ring Inner Radius"
msgstr "Внутренний радиус кольца излучения"

msgid "Inherit Velocity Ratio"
msgstr "Коэффициент наследуемой быстроты"

msgid "Velocity Pivot"
msgstr "Точка поворота для расчёта быстроты"

msgid "Animated Velocity"
msgstr "Анимационная быстрота"

msgid "Velocity Limit"
msgstr "Предел быстроты"

msgid "Directional Velocity"
msgstr "Направленная быстрота"

msgid "Radial Velocity"
msgstr "Радиальная быстрота"

msgid "Velocity Limit Curve"
msgstr "Кривая предела быстроты"

msgid "Accelerations"
msgstr "Ускорения"

msgid "Attractor Interaction"
msgstr "Взаимодействие притяжителя"

msgid "Scale Curve"
msgstr "Кривая масштаба"

msgid "Scale Over Velocity"
msgstr "Масштаб по быстроте"

msgid "Scale over Velocity Curve"
msgstr "Масштаб по кривой быстроты"

msgid "Color Curves"
msgstr "Цветовые кривые"

msgid "Alpha Curve"
msgstr "Кривая альфа"

msgid "Emission Curve"
msgstr "Кривая излучения"

msgid "Turbulence"
msgstr "Турбулентность"

msgid "Noise Strength"
msgstr "Сила шума"

msgid "Noise Scale"
msgstr "Масштаб шума"

msgid "Noise Speed"
msgstr "Скорость шума"

msgid "Noise Speed Random"
msgstr "Случайная скорость шума"

msgid "Influence over Life"
msgstr "Влияние за жизненный цикл"

msgid "Use Scale"
msgstr "Использовать масштаб"

msgid "Amount at End"
msgstr "Количество в конце"

msgid "Amount at Collision"
msgstr "Количество при столкновении"

msgid "Keep Velocity"
msgstr "Сохранить быстроту"

msgid "Rough"
msgstr "Шероховатый"

msgid "Absorbent"
msgstr "Поглощающий"

msgid "Size Override"
msgstr "Переопределение размера"

msgid "Keep Compressed Buffer"
msgstr "Буфер для сохранения сжатых данных в памяти"

msgid "Scale Base Bone"
msgstr "Базовая кость масштаба"

msgid "Group Size"
msgstr "Размер группы"

msgid "Bone Size"
msgstr "Размер кости"

msgid "Sky Material"
msgstr "Материал неба"

msgid "Process Mode"
msgstr "Режим обработки"

msgid "Radiance Size"
msgstr "Размер сияния"

msgid "Content Margins"
msgstr "Отступы содержимого"

msgid "Blend"
msgstr "Смешивание"

msgid "Top Left"
msgstr "Слева вверху"

msgid "Top Right"
msgstr "Справа вверху"

msgid "Bottom Right"
msgstr "Справа внизу"

msgid "Bottom Left"
msgstr "Слева внизу"

msgid "Corner Detail"
msgstr "Детали в углах"

msgid "Expand Margins"
msgstr "Расширение отступов"

msgid "Grow Begin"
msgstr "Начало роста"

msgid "Grow End"
msgstr "Конец роста"

msgid "Texture Margins"
msgstr "Отступы текстуры"

msgid "Sub-Region"
msgstr "Подобласть"

msgid "Keyword Colors"
msgstr "Цвета ключевых слов"

msgid "Member Keyword Colors"
msgstr "Цвета ключевых слов-участников"

msgid "Color Regions"
msgstr "Области цвета"

msgid "Preserve Invalid"
msgstr "Сохранять некорректные"

msgid "Preserve Control"
msgstr "Сохранять управляющие"

msgid "Custom Punctuation"
msgstr "Пользовательская пунктуация"

msgid "Break Flags"
msgstr "Флаги разрыва"

msgid "Default Base Scale"
msgstr "Базовый масштаб по умолчанию"

msgid "Default Font"
msgstr "Шрифт по умолчанию"

msgid "Default Font Size"
msgstr "Размер шрифта по умолчанию"

msgid "File"
msgstr "Файл"

msgid "Output Port for Preview"
msgstr "Выходной порт для предварительного просмотра"

msgid "Modes"
msgstr "Режимы"

msgid "Varyings"
msgstr "Вариации"

msgid "Input Name"
msgstr "Название входа"

msgid "Parameter Name"
msgstr "Имя параметра"

msgid "Qualifier"
msgstr "Квалификатор"

msgid "Autoshrink"
msgstr "Автосжатие"

msgid "Varying Name"
msgstr "Имя вариации"

msgid "Varying Type"
msgstr "Тип вариации"

msgid "Op Type"
msgstr "Тип операндов и возвращаемого значения"

msgid "Constant"
msgstr "Константа"

msgid "Texture Type"
msgstr "Тип текстуры"

msgid "Texture Array"
msgstr "Массив текстур"

msgid "Cube Map"
msgstr "Кубическая карта"

msgid "Function"
msgstr "Функция"

msgid "Hint"
msgstr "Подсказка"

msgid "Default Value Enabled"
msgstr "Включить значение по умолчанию"

msgid "Default Value"
msgstr "Значение по умолчанию"

msgid "Color Default"
msgstr "Цвет по умолчанию"

msgid "Texture Repeat"
msgstr "Повтор текстуры"

msgid "Texture Source"
msgstr "Источник текстуры"

msgid "Billboard Type"
msgstr "Режим билборда"

msgid "Mode 2D"
msgstr "Режим 2D"

msgid "Use All Surfaces"
msgstr "Использовать все поверхности"

msgid "Surface Index"
msgstr "Индекс поверхности"

msgid "Degrees Mode"
msgstr "Режим градусов"

msgid "Font Pressed Color"
msgstr "Цвет текста при нажатии кнопки"

msgid "Font Hover Color"
msgstr "Цвет текста при наведении на кнопку"

msgid "Font Focus Color"
msgstr "Цвет текста при фокусе на кнопке"

msgid "Font Hover Pressed Color"
msgstr "Цвет текста при наведении на нажатую кнопку"

msgid "Font Disabled Color"
msgstr "Цвет теста при отключении кнопки"

msgid "Font Outline Color"
msgstr "Цвет текстового контура кнопки"

msgid "Icon Normal Color"
msgstr "Обычный цвет значка кнопки"

msgid "Icon Pressed Color"
msgstr "Цвет значка при нажатии кнопки"

msgid "Icon Hover Color"
msgstr "Цвет значка при наведении на кнопку"

msgid "Icon Hover Pressed Color"
msgstr "Цвет значка при наведении на нажатую кнопку"

msgid "Icon Focus Color"
msgstr "Цвет значка при фокусе на кнопке"

msgid "Icon Disabled Color"
msgstr "Цвет значка при отключении кнопки"

msgid "H Separation"
msgstr "Гор. разделение"

msgid "Icon Max Width"
msgstr "Макс. ширина значка"

msgid "Align to Largest Stylebox"
msgstr "Выровнять по самому большому Stylebox"

msgid "Underline Spacing"
msgstr "Расстояние между базовой линией текста и линией подчёркивания"

msgid "Normal Mirrored"
msgstr "Обычный пункт меню (компоновка «справа налево»)"

msgid "Hover Mirrored"
msgstr "Пункт меню при наведении (компоновка «справа налево»)"

msgid "Pressed Mirrored"
msgstr "Нажатый пункт меню (компоновка «справа налево»)"

msgid "Disabled Mirrored"
msgstr "Отключённый пункт меню (компоновка «справа налево»)"

msgid "Arrow"
msgstr "Стрелка"

msgid "Arrow Margin"
msgstr "Отступ стрелки"

msgid "Modulate Arrow"
msgstr "Модуляция цвета стрелки"

msgid "Hover Pressed"
msgstr "Нажатый пункт меню при наведении"

msgid "Checked Disabled"
msgstr "Отмеченный отключённый флажок"

msgid "Unchecked"
msgstr "Неотмеченный"

msgid "Unchecked Disabled"
msgstr "Неотмеченный отключённый флажок"

msgid "Radio Checked"
msgstr "Отмеченный переключатель"

msgid "Radio Checked Disabled"
msgstr "Отмеченный отключённый переключатель"

msgid "Radio Unchecked"
msgstr "Неотмеченный переключатель"

msgid "Radio Unchecked Disabled"
msgstr "Неотмеченный отключённый переключатель"

msgid "Check V Offset"
msgstr "Верт. смещение для значков отметки"

msgid "Checked Mirrored"
msgstr "Отмеченный флажок (компоновка «справа налево»)"

msgid "Checked Disabled Mirrored"
msgstr "Отмеченный отключённый флажок (компоновка «справа налево»)"

msgid "Unchecked Mirrored"
msgstr "Неотмеченный флажок (компоновка «справа налево»)"

msgid "Unchecked Disabled Mirrored"
msgstr "Неотмеченный отключённый флажок (компоновка «справа налево»)"

msgid "Font Shadow Color"
msgstr "Цвет тени текста"

msgid "Shadow Offset X"
msgstr "Смещение тени по X"

msgid "Shadow Offset Y"
msgstr "Смещение тени по Y"

msgid "Shadow Outline Size"
msgstr "Размер контура тени"

msgid "Font Selected Color"
msgstr "Цвет текста текущей выбранной вкладки"

msgid "Font Uneditable Color"
msgstr "Цвет текста, когда редактирование отключено"

msgid "Font Placeholder Color"
msgstr "Цвет шрифта текста-заполнителя"

msgid "Clear Button Color"
msgstr "Цвет кнопки «Очистить»"

msgid "Clear Button Color Pressed"
msgstr "Цвет нажатой кнопки «Очистить»"

msgid "Minimum Character Width"
msgstr "Минимальная ширина символа"

msgid "Caret Width"
msgstr "Ширина курсора"

msgid "Clear"
msgstr "Очистить"

msgid "Tab"
msgstr "Вкладка"

msgid "Font Readonly Color"
msgstr "Цвет текста только для чтения"

msgid "Breakpoint"
msgstr "Точка остановки"

msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"

msgid "Executing Line"
msgstr "Выполняемая строка"

msgid "Can Fold"
msgstr "Возможно сворачивание"

msgid "Folded"
msgstr "Возможно разворачивание"

msgid "Can Fold Code Region"
msgstr "Область кода с возможностью сворачивания"

msgid "Folded Code Region"
msgstr "Область кода с возможностью разворачивания"

msgid "Folded EOL Icon"
msgstr "Значок в конце свёрнутой строки"

msgid "Completion Lines"
msgstr "Макс. кол-во вариантов завершения"

msgid "Completion Max Width"
msgstr "Макс. ширина вариантов в окне завершения"

msgid "Completion Scroll Width"
msgstr "Ширина полосы прокрутки окна завершения"

msgid "Scroll Focus"
msgstr "Прокрутка в фокусе"

msgid "Grabber"
msgstr "Захват"

msgid "Grabber Highlight"
msgstr "Подсветка захвата"

msgid "Grabber Pressed"
msgstr "Нажатие захвата"

msgid "Increment"
msgstr "Инкремент"

msgid "Increment Highlight"
msgstr "Подсветка инкремента"

msgid "Increment Pressed"
msgstr "Нажатие инкремента"

msgid "Decrement"
msgstr "Декремент"

msgid "Decrement Highlight"
msgstr "Подсветка декремента"

msgid "Decrement Pressed"
msgstr "Нажатие декремента"

msgid "Slider"
msgstr "Ползунок"

msgid "Grabber Area"
msgstr "Область захвата"

msgid "Grabber Area Highlight"
msgstr "Подсветка области захвата"

msgid "Grabber Disabled"
msgstr "Захват отключён"

msgid "Tick"
msgstr "Деление"

msgid "Center Grabber"
msgstr "Захват по центру"

msgid "Grabber Offset"
msgstr "Смещение захвата"

msgid "Updown"
msgstr "Пользовательская текстура для стрелок «вверх» и «вниз»"

msgid "Embedded Border"
msgstr "Встроенная граница"

msgid "Embedded Unfocused Border"
msgstr "Встроенная граница без фокуса"

msgid "Title Font"
msgstr "Шрифт заголовка"

msgid "Title Font Size"
msgstr "Размер шрифта заголовка"

msgid "Title Color"
msgstr "Цвет заголовка"

msgid "Title Outline Modulate"
msgstr "Модуляция цвета контура текста заголовка"

msgid "Title Outline Size"
msgstr "Размер контура заголовка"

msgid "Title Height"
msgstr "Высота заголовка"

msgid "Resize Margin"
msgstr "Отступ для изменения размера"

msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

msgid "Close Pressed"
msgstr "Нажатие кнопки «Закрыть»"

msgid "Close H Offset"
msgstr "Гор. смещение кнопки закрытия"

msgid "Close V Offset"
msgstr "Верт. смещение кнопки закрытия"

msgid "Buttons Separation"
msgstr "Разделение кнопок"

msgid "Parent Folder"
msgstr "Родительская папка"

msgid "Back Folder"
msgstr "Предыдущая папка"

msgid "Forward Folder"
msgstr "Следующая папка"

msgid "Reload"
msgstr "Перезагрузить"

msgid "Toggle Hidden"
msgstr "Переключение скрытых"

msgid "Folder"
msgstr "Папка"

msgid "Create Folder"
msgstr "Создать папку"

msgid "Folder Icon Color"
msgstr "Цвет значка папки"

msgid "File Icon Color"
msgstr "Цвет значка файла"

msgid "File Disabled Color"
msgstr "Цвет отключённого файла"

msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"

msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Подписанный разделитель слева"

msgid "Labeled Separator Right"
msgstr "Подписанный разделитель справа"

msgid "Submenu"
msgstr "Подменю"

msgid "Submenu Mirrored"
msgstr "Подменю (компоновка «справа налево»)"

msgid "Font Separator"
msgstr "Шрифт подписи разделителя"

msgid "Font Separator Size"
msgstr "Размер шрифта подписи разделителя"

msgid "Font Accelerator Color"
msgstr "Цвет текста ускорителя"

msgid "Font Separator Color"
msgstr "Цвет текста разделителя"

msgid "Font Separator Outline Color"
msgstr "Цвет контура текста разделителя"

msgid "V Separation"
msgstr "Верт. разделение"

msgid "Separator Outline Size"
msgstr "Размер контура разделителя"

msgid "Item Start Padding"
msgstr "Отступ перед элементами"

msgid "Item End Padding"
msgstr "Отступ после элементов"

msgid "Panel Selected"
msgstr "Панель выбрана"

msgid "Titlebar"
msgstr "Строка заголовка"

msgid "Titlebar Selected"
msgstr "Строка заголовка выбрана"

msgid "Slot"
msgstr "Слот"

msgid "Resizer"
msgstr "Средство изменения размера"

msgid "Resizer Color"
msgstr "Цвет значка средства изменения размера"

msgid "Port H Offset"
msgstr "Гор. смещение порта"

msgid "Selected Focus"
msgstr "Выбранные элементы, когда список элементов в фокусе"

msgid "Cursor"
msgstr "Курсор"

msgid "Cursor Unfocused"
msgstr "Курсор при отсутствии фокуса"

msgid "Title Button Normal"
msgstr "Обычная кнопка заголовка"

msgid "Title Button Pressed"
msgstr "Нажатие кнопки заголовка"

msgid "Title Button Hover"
msgstr "Наведение на кнопку заголовка"

msgid "Custom Button"
msgstr "Пользовательская кнопка"

msgid "Custom Button Pressed"
msgstr "Нажатие пользовательской кнопки"

msgid "Custom Button Hover"
msgstr "Наведение на пользовательскую кнопку"

msgid "Indeterminate Disabled"
msgstr "Отключённые неопределённые"

msgid "Select Arrow"
msgstr "Стрелка выбора"

msgid "Arrow Collapsed"
msgstr "Стрелка при свёрнутом элементе"

msgid "Arrow Collapsed Mirrored"
msgstr "Стрелка при свёрнутом элементе (компоновка «справа налево»)"

msgid "Title Button Font"
msgstr "Шрифт кнопки заголовка"

msgid "Title Button Font Size"
msgstr "Размер шрифта кнопки заголовка"

msgid "Title Button Color"
msgstr "Цвет кнопки заголовка"

msgid "Guide Color"
msgstr "Цвет направляющей"

msgid "Drop Position Color"
msgstr "Цвет мест оставления"

msgid "Relationship Line Color"
msgstr "Цвет линий отношений"

msgid "Parent HL Line Color"
msgstr ""
"Цвет линий отношений между выбранным TreeItem и родительскими элементами"

msgid "Children HL Line Color"
msgstr "Цвет линий отношений между выбранным TreeItem и дочерними элементами"

msgid "Custom Button Font Highlight"
msgstr "Цвет текста для ячейки пользовательского режима при наведении"

msgid "Item Margin"
msgstr "Отступ элемента"

msgid "Inner Item Margin Bottom"
msgstr "Внутренний отступ снизу для элемента"

msgid "Inner Item Margin Left"
msgstr "Внутренний отступ слева для элемента"

msgid "Inner Item Margin Right"
msgstr "Внутренний отступ справа для элемента"

msgid "Inner Item Margin Top"
msgstr "Внутренний отступ сверху для элемента"

msgid "Button Margin"
msgstr "Отступ кнопки"

msgid "Draw Relationship Lines"
msgstr "Рисовать линии отношений"

msgid "Relationship Line Width"
msgstr "Ширина линий отношений"

msgid "Parent HL Line Width"
msgstr ""
"Ширина линий отношений между выбранным TreeItem и родительскими элементами"

msgid "Children HL Line Width"
msgstr "Ширина линий отношений между выбранным TreeItem и дочерними элементами"

msgid "Parent HL Line Margin"
msgstr ""
"Расстояние между линиями родительских отношений для выбранного TreeItem и "
"линиями отношений к его невыбранным одноуровневым элементам"

msgid "Draw Guides"
msgstr "Рисовать направляющие"

msgid "Scroll Border"
msgstr "Граница прокрутки"

msgid "Scroll Speed"
msgstr "Скорость прокрутки"

msgid "Scrollbar Margin Left"
msgstr "Отступ слева для полосы прокрутки"

msgid "Scrollbar Margin Top"
msgstr "Отступ сверху для полосы прокрутки"

msgid "Scrollbar Margin Right"
msgstr "Отступ справа для полосы прокрутки"

msgid "Scrollbar Margin Bottom"
msgstr "Отступ снизу для полосы прокрутки"

msgid "Scrollbar H Separation"
msgstr "Гор. разделение полосы прокрутки"

msgid "Scrollbar V Separation"
msgstr "Верт. разделение полосы прокрутки"

msgid "Icon Margin"
msgstr "Отступ значка"

msgid "Font Hovered Color"
msgstr "Цвет шрифта при наведении"

msgid "Hovered"
msgstr "Наведение"

msgid "Tab Selected"
msgstr "Вкладка выбрана"

msgid "Tab Hovered"
msgstr "Вкладка при наведении"

msgid "Tab Unselected"
msgstr "Вкладка не выбрана"

msgid "Tab Disabled"
msgstr "Вкладка отключена"

msgid "Tab Focus"
msgstr "Вкладка в фокусе"

msgid "Tabbar Background"
msgstr "Фон панели вкладок"

msgid "Drop Mark"
msgstr "Отметка оставления"

msgid "Menu Highlight"
msgstr "Подсветка меню"

msgid "Font Unselected Color"
msgstr "Цвет текста других (невыбранных) вкладок"

msgid "Drop Mark Color"
msgstr "Цвет отметки оставления"

msgid "Side Margin"
msgstr "Отступ сбоку"

msgid "Icon Separation"
msgstr "Разделение значков"

msgid "Button Highlight"
msgstr "Подсветка кнопок"

msgid "SV Width"
msgstr "Ширина поля выбора насыщенности/значения"

msgid "SV Height"
msgstr "Высота поля выбора насыщенности/значения"

msgid "H Width"
msgstr "Ширина ползунка выбора тона"

msgid "Label Width"
msgstr "Ширина подписи"

msgid "Center Slider Grabbers"
msgstr "Центрировать грабберы ползунка"

msgid "Folded Arrow"
msgstr "Значок свёрнутого меню цветовых предустановок"

msgid "Expanded Arrow"
msgstr "Значок развёрнутого меню цветовых предустановок"

msgid "Screen Picker"
msgstr "Значок выбора цвета с экрана"

msgid "Shape Circle"
msgstr "Значок круга выбора"

msgid "Shape Rect"
msgstr "Значок прямоугольника выбора"

msgid "Shape Rect Wheel"
msgstr "Значок прямоугольного колеса выбора"

msgid "Add Preset"
msgstr "Значок кнопки «Добавить предустановку»"

msgid "Sample BG"
msgstr "Фон образца"

msgid "Sample Revert"
msgstr "Восстановление образца"

msgid "Overbright Indicator"
msgstr "Индикатор повышенной яркости"

msgid "Bar Arrow"
msgstr "Текстура для стрелки"

msgid "Picker Cursor"
msgstr "Курсор выбора цвета"

msgid "Color Hue"
msgstr "Пользовательская текстура для ползунка выбора тона"

msgid "Color Okhsl Hue"
msgstr "Оттенок для гор. ползунка в цветовом режиме OKHSL"

msgid "BG"
msgstr "Задний план"

msgid "Preset FG"
msgstr "Передний план предустановки"

msgid "Preset BG"
msgstr "Задний план предустановки"

msgid "Normal Font"
msgstr "Обычный шрифт"

msgid "Bold Font"
msgstr "Жирный шрифт"

msgid "Italics Font"
msgstr "Курсивный шрифт"

msgid "Bold Italics Font"
msgstr "Жирный курсивный шрифт"

msgid "Mono Font"
msgstr "Моноширинный шрифт"

msgid "Normal Font Size"
msgstr "Размер обычного шрифта"

msgid "Bold Font Size"
msgstr "Размер полужирного шрифта"

msgid "Italics Font Size"
msgstr "Размер курсивного шрифта"

msgid "Bold Italics Font Size"
msgstr "Размер полужирного курсивного шрифта"

msgid "Mono Font Size"
msgstr "Размер моноширинного шрифта"

msgid "Table H Separation"
msgstr "Гор. разделение таблицы"

msgid "Table V Separation"
msgstr "Верт. разделение таблицы"

msgid "Table Odd Row BG"
msgstr "Фон нечётных строк таблицы"

msgid "Table Even Row BG"
msgstr "Фон чётных строк таблицы"

msgid "Table Border"
msgstr "Граница таблицы"

msgid "Text Highlight H Padding"
msgstr "Отступ по гор. для подсвеченного текста"

msgid "Text Highlight V Padding"
msgstr "Отступ по верт. для подсвеченного текста"

msgid "H Grabber"
msgstr "Гор. захват"

msgid "V Grabber"
msgstr "Верт. захват"

msgid "Margin Left"
msgstr "Отступ слева"

msgid "Margin Top"
msgstr "Отступ сверху"

msgid "Margin Right"
msgstr "Отступ справа"

msgid "Margin Bottom"
msgstr "Отступ снизу"

msgid "Minimum Grab Thickness"
msgstr "Минимальная толщина области захвата"

msgid "Autohide"
msgstr "Скрывать автоматически"

msgid "Zoom Out"
msgstr "Отдалить"

msgid "Zoom In"
msgstr "Приблизить"

msgid "Zoom Reset"
msgstr "Сбросить масштабирование"

msgid "Grid Toggle"
msgstr "Переключатель сетки"

msgid "Minimap Toggle"
msgstr "Переключатель миникарты"

msgid "Snapping Toggle"
msgstr "Переключатель привязки"

msgid "Menu Panel"
msgstr "Панель меню"

msgid "Grid Minor"
msgstr "Цвет вторичных линий сетки"

msgid "Grid Major"
msgstr "Цвет основных линий сетки"

msgid "Selection Fill"
msgstr "Цвет заливки прямоугольника выделения"

msgid "Selection Stroke"
msgstr "Цвет контура прямоугольника выделения"

msgid "Activity"
msgstr "Цвет активности соединения"

msgid "Connection Hover Tint Color"
msgstr "Оттенок цвета при наведении курсора на соединение"

msgid "Connection Valid Target Tint Color"
msgstr "Оттенок цвета корректной цели соединения"

msgid "Connection Rim Color"
msgstr "Цвет края соединения"

msgid "Port Hotzone Inner Extent"
msgstr ""
"Гор. диапазон, в пределах которого порт можно захватить (внутр. сторона)"

msgid "Port Hotzone Outer Extent"
msgstr "Гор. диапазон, в пределах которого порт можно захватить (внеш. сторона)"

msgid "Node"
msgstr "Узел"

msgid "Default Theme Scale"
msgstr "Масштаб темы по умолчанию"

msgid "Custom"
msgstr "Пользовательская тема"

msgid "Custom Font"
msgstr "Пользовательский шрифт"

msgid "Default Font Antialiasing"
msgstr "Сглаживание для шрифта по умолчанию"

msgid "Default Font Hinting"
msgstr "Хинтинг для шрифта по умолчанию"

msgid "Default Font Subpixel Positioning"
msgstr "Субпиксельное позиционирование для шрифта по умолчанию"

msgid "Default Font Multichannel Signed Distance Field"
msgstr "Многоканальное поле расстояния со знаком для шрифта по умолчанию"

msgid "Default Font Generate Mipmaps"
msgstr "Генерировать MIP-карты для шрифта по умолчанию"

msgid "LCD Subpixel Layout"
msgstr "Макет ЖК-субпикселей"

msgid "Fallback values"
msgstr "Запасные значения"

msgid "Playback Mode"
msgstr "Режим воспроизведения"

msgid "Random Pitch"
msgstr "Случайная высота"

msgid "Random Volume Offset dB"
msgstr "Случайное смещение громкости, дБ"

msgid "Streams"
msgstr "Потоки"

msgid "Buffer Length"
msgstr "Длина буфера"

msgid "Voice Count"
msgstr "Количество голосов"

msgid "Dry"
msgstr "Сухой"

msgid "Wet"
msgstr "Мокрый"

msgid "Voice"
msgstr "Голос"

msgid "Delay (ms)"
msgstr "Задержка (мс)"

msgid "Rate Hz"
msgstr "Частота, Гц"

msgid "Depth (ms)"
msgstr "Глубина (мс)"

msgid "Level dB"
msgstr "Уровень, дБ"

msgid "Pan"
msgstr "Панорамирование"

msgid "Attack (µs)"
msgstr "Атака (мкс)"

msgid "Release (ms)"
msgstr "Релиз (мс)"

msgid "Sidechain"
msgstr "Боковая цепь"

msgid "Tap 1"
msgstr "Ритм 1"

msgid "Tap 2"
msgstr "Ритм 2"

msgid "Feedback"
msgstr "Отзыв"

msgid "Low-pass"
msgstr "Фильтр нижних частот"

msgid "Pre Gain"
msgstr "Усиление «до»"

msgid "Keep Hf Hz"
msgstr "Фильтр пропускания высоких частот, Гц"

msgid "Drive"
msgstr "Диск"

msgid "Post Gain"
msgstr "Усиление «после»"

msgid "Resonance"
msgstr "Резонанс"

msgid "Pre Gain dB"
msgstr "Усиление «до», дБ"

msgid "Ceiling dB"
msgstr "Верхний уровень, дБ"

msgid "Threshold dB"
msgstr "Порог, дБ"

msgid "Soft Clip dB"
msgstr "Мягкая обрезка, дБ"

msgid "Soft Clip Ratio"
msgstr "Коэффициент мягкой обрезки"

msgid "Range Min Hz"
msgstr "Мин. диапазон, Гц"

msgid "Range Max Hz"
msgstr "Макс. диапазон, Гц"

msgid "FFT Size"
msgstr "Размер FFT"

msgid "Predelay"
msgstr "Предварительная задержка"

msgid "Msec"
msgstr "мс"

msgid "Room Size"
msgstr "Размер комнаты"

msgid "High-pass"
msgstr "Фильтр верхних частот"

msgid "Tap Back Pos"
msgstr "Обратная позиция ритма"

msgid "Pan Pullout"
msgstr "Выведение панорамирования"

msgid "Time Pullout (ms)"
msgstr "Время выведения (мс)"

msgid "Surround"
msgstr "Окружение"

msgid "Enable Input"
msgstr "Включить ввод"

msgid "Channel Disable Threshold dB"
msgstr "Порог отключения канала, дБ"

msgid "Channel Disable Time"
msgstr "Время отключения канала"

msgid "Video Delay Compensation (ms)"
msgstr "Компенсация задержки видео (мс)"

msgid "Bus Count"
msgstr "Количество шин"

msgid "Output Device"
msgstr "Устройство вывода"

msgid "Input Device"
msgstr "Устройство ввода"

msgid "Playback Speed Scale"
msgstr "Масштаб скорости воспроизведения"

msgid "Feed"
msgstr "Поток"

msgid "Is Active"
msgstr "Активен"

msgid "Movie Writer"
msgstr "Запись клипов"

msgid "Speaker Mode"
msgstr "Режим динамиков"

msgid "MJPEG Quality"
msgstr "Качество MJPEG"

msgid "Movie File"
msgstr "Файл клипа"

msgid "Disable V-Sync"
msgstr "Отключить верт. синхронизацию"

msgid "Metadata Flags"
msgstr "Флаги метаданных"

msgid "Path Types"
msgstr "Типы областей или ссылок, через которые проходит каждая точка пути"

msgid "Path Rids"
msgstr ""
"Уникальные идентификаторы ресурсов областей и ссылок, через которые проходит "
"каждая точка пути"

msgid "Path Owner IDs"
msgstr ""
"Идентификаторы объектов, управляющих областями и ссылками, через которые "
"проходит каждая точка пути"

msgid "Default Cell Size"
msgstr "Размер ячейки по умолчанию"

msgid "Default Edge Connection Margin"
msgstr "Стандартный отступ краевого соединения"

msgid "Default Link Connection Radius"
msgstr "Радиус соединения по каналу по умолчанию"

msgid "Default Cell Height"
msgstr "Высота ячейки по умолчанию"

msgid "Default Up"
msgstr "Ориентация «вверх» по умолчанию"

msgid "Merge Rasterizer Cell Scale"
msgstr "Масштаб ячеек растеризатора объединения"

msgid "Avoidance Use Multiple Threads"
msgstr "Уклонение: использовать несколько потоков"

msgid "Avoidance Use High Priority Threads"
msgstr "Уклонение: использовать потоки с высоким приоритетом"

msgid "Baking"
msgstr "Запекание"

msgid "Use Crash Prevention Checks"
msgstr "Использовать проверки для предотвращения сбоев"

msgid "Baking Use Multiple Threads"
msgstr "Запекание: использовать несколько потоков"

msgid "Baking Use High Priority Threads"
msgstr "Запекание: использовать потоки с высоким приоритетом"

msgid "Edge Connection Color"
msgstr "Цвет краевых соединений"

msgid "Geometry Edge Color"
msgstr "Цвет краёв геометрии"

msgid "Geometry Face Color"
msgstr "Цвет граней геометрии"

msgid "Geometry Edge Disabled Color"
msgstr "Цвет отключённых краёв геометрии"

msgid "Geometry Face Disabled Color"
msgstr "Цвет отключённых граней геометрии"

msgid "Link Connection Color"
msgstr "Цвет соединений по каналу"

msgid "Link Connection Disabled Color"
msgstr "Цвет отключённых соединений по каналу"

msgid "Agent Path Color"
msgstr "Цвет пути агента"

msgid "Enable Edge Connections"
msgstr "Включить краевые соединения"

msgid "Enable Edge Connections X-Ray"
msgstr "Включить отображение («рентген») краевых соединений"

msgid "Enable Edge Lines"
msgstr "Включить краевые линии"

msgid "Enable Edge Lines X-Ray"
msgstr "Включить отображение («рентген») краевых линий"

msgid "Enable Geometry Face Random Color"
msgstr "Включить случайный цвет каждой грани геометрии"

msgid "Enable Link Connections"
msgstr "Включить соединения по каналу"

msgid "Enable Link Connections X-Ray"
msgstr "Включить отображение («рентген») соединений по каналу"

msgid "Enable Agent Paths"
msgstr "Включить пути агентов"

msgid "Enable Agent Paths X-Ray"
msgstr "Включить отображение («рентген») путей агентов"

msgid "Agent Path Point Size"
msgstr "Размер точки пути агента"

msgid "Agents Radius Color"
msgstr "Цвет радиуса агентов"

msgid "Obstacles Radius Color"
msgstr "Цвет радиуса препятствий"

msgid "Obstacles Static Face Pushin Color"
msgstr "Цвет граней статичных препятствий при вталкивании"

msgid "Obstacles Static Edge Pushin Color"
msgstr "Цвет краёв статичных препятствий при вталкивании"

msgid "Obstacles Static Face Pushout Color"
msgstr "Цвет граней статичных препятствий при выталкивании"

msgid "Obstacles Static Edge Pushout Color"
msgstr "Цвет краёв статичных препятствий при выталкивании"

msgid "Enable Agents Radius"
msgstr "Включить радиус агентов"

msgid "Enable Obstacles Radius"
msgstr "Включить радиус препятствий"

msgid "Enable Obstacles Static"
msgstr "Включить статичные препятствия"

msgid "Inverse Mass"
msgstr "Инвертированная масса"

msgid "Inverse Inertia"
msgstr "Инвертированная инерция"

msgid "Total Angular Damp"
msgstr "Общее угловое затухание"

msgid "Total Linear Damp"
msgstr "Общее линейное затухание"

msgid "Total Gravity"
msgstr "Суммарная гравитация"

msgid "Center of Mass Local"
msgstr "Локальный центр масс"

msgid "Exclude"
msgstr "Исключать"

msgid "Collide With Bodies"
msgstr "Сталкивать с телами"

msgid "Collide With Areas"
msgstr "Сталкивать с областями"

msgid "Canvas Instance ID"
msgstr "Идентификатор экземпляра холста"

msgid "Shape RID"
msgstr "Уникальный идентификатор ресурса формы"

msgid "Collide Separation Ray"
msgstr "Луч разделения для столкновений"

msgid "Exclude Bodies"
msgstr "Исключить тела"

msgid "Exclude Objects"
msgstr "Исключить объекты"

msgid "Recovery as Collision"
msgstr "Восстановление как столкновение"

msgid "Default Gravity"
msgstr "Гравитация по умолчанию"

msgid "Default Gravity Vector"
msgstr "Вектор гравитации по умолчанию"

msgid "Default Linear Damp"
msgstr "Потеря линейной скорости по умолчанию"

msgid "Default Angular Damp"
msgstr "Потеря угловой скорости по умолчанию"

msgid "Sleep Threshold Linear"
msgstr "Пороговая линейная скорость для сна"

msgid "Sleep Threshold Angular"
msgstr "Пороговая угловая скорость для сна"

msgid "Time Before Sleep"
msgstr "Время до сна"

msgid "Solver Iterations"
msgstr "Итерации решателя"

msgid "Contact Recycle Radius"
msgstr ""
"Макс. расстояние, на которое должна переместиться пара тел для пересчёта "
"состояния столкновения"

msgid "Contact Max Separation"
msgstr ""
"Макс. расстояние между формами, после достижения которого они считаются "
"разделёнными и контакт сбрасывается"

msgid "Contact Max Allowed Penetration"
msgstr ""
"Макс. расстояние, на которое одна форма может проникнуть в другую прежде чем "
"это будет считаться столкновением"

msgid "Default Contact Bias"
msgstr "Смещение контакта по умолчанию"

msgid "Default Constraint Bias"
msgstr "Смещение ограничения по умолчанию"

msgid "Physics Engine"
msgstr "Физический движок"

msgid "Inverse Inertia Tensor"
msgstr "Тензор обратной инерции"

msgid "Principal Inertia Axes"
msgstr "Главные оси инерции"

msgid "Max Collisions"
msgstr "Макс. кол-во столкновений"

msgid "Debug Redraw Time"
msgstr "Время мигания при отладке рисовки"

msgid "Debug Redraw Color"
msgstr "Цвет мигания при отладке рисовки"

msgid "Tighter Shadow Caster Culling"
msgstr "Более плотное отсечение источников тени"

msgid "Vertex"
msgstr "Вершина"

msgid "Fragment"
msgstr "Фрагмент"

msgid "Tesselation Control"
msgstr "Настройка тесселяции"

msgid "Tesselation Evaluation"
msgstr "Расчёт тесселяции"

msgid "Compute"
msgstr "Расчёт"

msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"

msgid "Bytecode"
msgstr "Байт-код"

msgid "Compile Error"
msgstr "Ошибка компиляции"

msgid "Base Error"
msgstr "Базовая ошибка"

msgid "IDs"
msgstr "Идентификаторы"

msgid "Constant ID"
msgstr "Идентификатор константы"

msgid "Sample Masks"
msgstr "Маски сэмплирования"

msgid "Depth Draw"
msgstr "Отрисовка глубины"

msgid "Depth Prepass Alpha"
msgstr "Предпроход глубины альфа"

msgid "Depth Test Disabled"
msgstr "Тест глубины отключён"

msgid "SSS Mode Skin"
msgstr "Режим подповерхностного рассеяния для кожи"

msgid "Cull"
msgstr "Отсечение"

msgid "Unshaded"
msgstr "Без теней"

msgid "Wireframe"
msgstr "Каркас"

msgid "Skip Vertex Transform"
msgstr "Пропустить преобразование вершины"

msgid "World Vertex Coords"
msgstr "Изменять вершину в мировых, а не локальных координатах"

msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Проверить корректность нормалей"

msgid "Shadows Disabled"
msgstr "Тени отключены"

msgid "Ambient Light Disabled"
msgstr "Рассеянный свет отключён"

msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Вершинное освещение"

msgid "Particle Trails"
msgstr "Следы из частиц"

msgid "Alpha to Coverage"
msgstr "Альфа в покрытие"

msgid "Alpha to Coverage and One"
msgstr "Альфа в покрытие и один"

msgid "Debug Shadow Splits"
msgstr "Отладка разделений теней"

msgid "Fog Disabled"
msgstr "Туман отключён"

msgid "Light Only"
msgstr "Только свет"

msgid "Collision Use Scale"
msgstr "Использовать масштаб для столкновений"

msgid "Disable Force"
msgstr "Отключить силу"

msgid "Disable Velocity"
msgstr "Отключить быстроту"

msgid "Keep Data"
msgstr "Сохранить данные"

msgid "Use Half Res Pass"
msgstr "Использовать проход половинного разрешения"

msgid "Use Quarter Res Pass"
msgstr "Использовать проход четвертного разрешения"

msgid "Internal Size"
msgstr "Внутренний размер"

msgid "Target Size"
msgstr "Целевой размер"

msgid "View Count"
msgstr "Количество просмотров"

msgid "Render Loop Enabled"
msgstr "Включить цикл рендеринга"

msgid "VRAM Compression"
msgstr "Сжатие VRAM"

msgid "Import S3TC BPTC"
msgstr "Импорт S3TC BPTC"

msgid "Import ETC2 ASTC"
msgstr "Импорт ETC2 ASTC"

msgid "Lossless Compression"
msgstr "Сжатие без потерь"

msgid "Force PNG"
msgstr "Принудительное использование формата PNG"

msgid "WebP Compression"
msgstr "Сжатие WebP"

msgid "Compression Method"
msgstr "Метод сжатия"

msgid "Lossless Compression Factor"
msgstr "Коэффициент сжатия без потерь"

msgid "Time Rollover Secs"
msgstr "Перенос времени (в секундах)"

msgid "Use Physical Light Units"
msgstr "Использовать для источников света единицы на физической основе"

msgid "Soft Shadow Filter Quality"
msgstr "Качество фильтра мягких теней"

msgid "Shadow Atlas"
msgstr "Атлас теней"

msgid "Item Buffer Size"
msgstr "Размер буфера элементов"

msgid "Shader Compiler"
msgstr "Компилятор шейдеров"

msgid "Shader Cache"
msgstr "Кэш шейдеров"

msgid "Use Zstd Compression"
msgstr "Использовать сжатие zstd"

msgid "Strip Debug"
msgstr "Убрать данные отладки"

msgid "Reflections"
msgstr "Отражения"

msgid "Sky Reflections"
msgstr "Отражения неба"

msgid "Roughness Layers"
msgstr "Слои шероховатости"

msgid "Texture Array Reflections"
msgstr "Массивы текстур для отражений"

msgid "GGX Samples"
msgstr "Сэмплы GGX"

msgid "Fast Filter High Quality"
msgstr "Высокое качество быстрого фильтра"

msgid "Reflection Atlas"
msgstr "Атлас отражений"

msgid "Reflection Size"
msgstr "Размер отражения"

msgid "Reflection Count"
msgstr "Количество отражений"

msgid "GI"
msgstr "Глобальное освещение"

msgid "Use Half Resolution"
msgstr "Использовать половинное разрешение"

msgid "Overrides"
msgstr "Переопределить"

msgid "Force Vertex Shading"
msgstr "Принудительное затенение вершин"

msgid "Force Lambert over Burley"
msgstr "Принудительное использование модели освещения Ламберта, а не Берли"

msgid "Depth Prepass"
msgstr "Предпроход глубины"

msgid "Disable for Vendors"
msgstr "Отключить для поставщиков"

msgid "Default Filters"
msgstr "Фильтры по умолчанию"

msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
msgstr "Использовать фильтр по ближайшей MIP-карте"

msgid "Anisotropic Filtering Level"
msgstr "Уровень анизотропной фильтрации"

msgid "Depth of Field"
msgstr "Глубина резкости"

msgid "Depth of Field Bokeh Shape"
msgstr "Форма боке глубины резкости"

msgid "Depth of Field Bokeh Quality"
msgstr "Качество боке глубины резкости"

msgid "Depth of Field Use Jitter"
msgstr "Использовать джиттер для глубины резкости"

msgid "Half Size"
msgstr "Половинный размер"

msgid "Adaptive Target"
msgstr "Адаптивная цель"

msgid "Blur Passes"
msgstr "Проходы размытия"

msgid "Fadeout From"
msgstr "Исчезание от"

msgid "Fadeout To"
msgstr "Исчезание до"

msgid "Screen Space Roughness Limiter"
msgstr "Ограничитель шероховатости экранного пространства"

msgid "Decals"
msgstr "Декали"

msgid "Light Projectors"
msgstr "Прожекторы света"

msgid "Occlusion Rays per Thread"
msgstr "Лучи окклюзии на поток"

msgid "Upscale Mode"
msgstr "Режим увеличения разрешения"

msgid "Screen Space Reflection"
msgstr "Отражение экранного пространства"

msgid "Roughness Quality"
msgstr "Качество шероховатости"

msgid "Subsurface Scattering Quality"
msgstr "Качество подповерхностного рассеяния"

msgid "Subsurface Scattering Scale"
msgstr "Масштаб подповерхностного рассеяния"

msgid "Subsurface Scattering Depth Scale"
msgstr "Шкала глубины подповерхностного рассеяния"

msgid "Global Shader Variables"
msgstr "Глобальные переменные шейдера"

msgid "Buffer Size"
msgstr "Размер буфера"

msgid "Probe Capture"
msgstr "Захват зонда"

msgid "Update Speed"
msgstr "Скорость обновления"

msgid "Primitive Meshes"
msgstr "Сетки примитивов"

msgid "Texel Size"
msgstr "Размер текселя"

msgid "Probe Ray Count"
msgstr "Количество лучей зонда"

msgid "Frames to Converge"
msgstr "Кадры для совмещения"

msgid "Frames to Update Lights"
msgstr "Кадры для обновления источников света"

msgid "Volume Size"
msgstr "Размер объёма"

msgid "Volume Depth"
msgstr "Глубина объёма"

msgid "Spatial Indexer"
msgstr "Пространственный индексатор"

msgid "Update Iterations per Frame"
msgstr "Итерации обновления на кадр"

msgid "Threaded Cull Minimum Instances"
msgstr "Мин. кол-во экземпляров поточного отсечения"

msgid "Cluster Builder"
msgstr "Сборщик кластеров"

msgid "Max Clustered Elements"
msgstr "Макс. кол-во кластеризованных элементов"

msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"

msgid "Max Renderable Elements"
msgstr "Макс. кол-во элементов для рендеринга"

msgid "Max Renderable Lights"
msgstr "Макс. кол-во источников света для рендеринга"

msgid "Max Lights per Object"
msgstr "Макс. кол-во источников света на объект"

msgid "Shaders"
msgstr "Шейдеры"

msgid "Shader Language"
msgstr "Язык шейдеров"

msgid "Treat Warnings as Errors"
msgstr "Рассматривать предупреждения как ошибки"

msgid "Has Tracking Data"
msgstr "Имеет данные отслеживания"

msgid "Body Flags"
msgstr "Флаги тела"

msgid "Blend Shapes"
msgstr "Формы смешивания"

msgid "Hand Tracking Source"
msgstr "Источник отслеживания рук"

msgid "Is Primary"
msgstr "Является основным"

msgid "Play Area Mode"
msgstr "Режим области воспроизведения"

msgid "AR"
msgstr "AR"

msgid "Is Anchor Detection Enabled"
msgstr "Включено ли обнаружение привязки"

msgid "Tracking Confidence"
msgstr "Уверенность отслеживания"

msgid "VRS Min Radius"
msgstr "Мин. радиус VRS"

msgid "VRS Strength"
msgstr "Сила VRS"

msgid "World Origin"
msgstr "Центр мировых координат"

msgid "Primary Interface"
msgstr "Основной интерфейс"