summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/editor/translations/sr_Cyrl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2019-12-17 11:47:29 +0100
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2019-12-17 11:47:29 +0100
commit45908eebf335a162f83befa8de5b8b2b863be58b (patch)
treec92699840f573a9847cf49a5bd041767fae0805c /editor/translations/sr_Cyrl.po
parent5a74cc12d0b1bd2ad2ddfa90fe3f4b16164cd1bd (diff)
downloadredot-engine-45908eebf335a162f83befa8de5b8b2b863be58b.tar.gz
i18n: Sync translation template with current source
Diffstat (limited to 'editor/translations/sr_Cyrl.po')
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po153
1 files changed, 131 insertions, 22 deletions
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index 50c8b167bf..4272fdbb14 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -767,6 +767,10 @@ msgid "Reset Zoom"
msgstr "Ресетуј увеличање"
#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Прикажи панел скриптица"
+
+#: editor/code_editor.cpp
msgid "Warnings"
msgstr ""
@@ -1778,6 +1782,11 @@ msgstr "Обриши TileMap"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
+msgid "Godot Feature Profile"
+msgstr "Управљај извозним шаблонима"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
msgid "Import Profile(s)"
msgstr "још %d датотека/е"
@@ -2776,7 +2785,8 @@ msgstr "Поврати сцену"
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
msgstr "Разни алати за пројекат или сцену."
-#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Project"
msgstr "Пројекат"
@@ -3126,6 +3136,11 @@ msgstr ""
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Увези шаблоне из ZIP датотеке"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Template Package"
+msgstr "Менаџер извозних шаблона"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Извези пројекат"
@@ -5372,6 +5387,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Top Left"
+msgstr "Лево"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Top Right"
+msgstr "десно"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Ротирај полигон"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Поглед одоздо"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Left"
+msgstr "Увучи лево"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Top"
+msgstr "Центрирај одабрано"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Right"
+msgstr "Увучи десно"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Bottom"
+msgstr "Доле"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left Wide"
+msgstr "Поглед с лева"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Top Wide"
+msgstr "Поглед одозго"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right Wide"
+msgstr "Поглед с десна"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Wide"
+msgstr "Поглед одоздо"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "VCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "HCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Full Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr "Размера скале:"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Anchors only"
msgstr "Само сидра"
@@ -6876,10 +6972,6 @@ msgstr "Затвори документацију"
msgid "Run"
msgstr "Покрени"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr "Прикажи панел скриптица"
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Into"
msgstr "Корак у"
@@ -8108,6 +8200,11 @@ msgstr "Боја"
msgid "Constant"
msgstr "Константан"
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme File"
+msgstr "Сачувај тему"
+
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase Selection"
msgstr "Обриши одабрано"
@@ -9583,6 +9680,11 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Направи закрп"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pack File"
+msgstr " Датотеке"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Features"
msgstr "Карактеристике"
@@ -9638,6 +9740,15 @@ msgstr "Режим извоза:"
msgid "Export All"
msgstr "Извоз"
+#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP File"
+msgstr " Датотеке"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Godot Game Pack"
+msgstr ""
+
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Извозни шаблони за ову платформу нису пронађени:"
@@ -11820,6 +11931,21 @@ msgid "Members:"
msgstr "Чланови:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type:"
+msgstr "Измени уобичајен тип"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Nodes..."
+msgstr "Додавање %s..."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Function..."
+msgstr "Иди на функцију..."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "function_name"
msgstr ""
@@ -12021,27 +12147,10 @@ msgid "Identifier is missing."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid ""
-"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""