summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/editor/translations/editor/es_AR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/editor/es_AR.po')
-rw-r--r--editor/translations/editor/es_AR.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/editor/translations/editor/es_AR.po b/editor/translations/editor/es_AR.po
index dfebd50055..12c626061f 100644
--- a/editor/translations/editor/es_AR.po
+++ b/editor/translations/editor/es_AR.po
@@ -1,4 +1,5 @@
-# Spanish (Argentina) translation of the Godot Engine editor interface.
+# Spanish (Argentina) translation of the Redot Engine editor interface.
+# Copyright (c) 2024-present Redot Engine contributors.
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
@@ -33,7 +34,7 @@
# Franco Ezequiel Ibañez <francoibanez.dev@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n"
+"Project-Id-Version: Redot Engine editor interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-18 13:37+0000\n"
@@ -1382,11 +1383,11 @@ msgstr "No se pudo crear la carpeta."
msgid "Create Folder"
msgstr "Crear Carpeta"
-msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr "Gracias de parte de la comunidad Godot!"
+msgid "Thanks from the Redot community!"
+msgstr "Gracias de parte de la comunidad Redot!"
-msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr "Colaboradores de Godot Engine"
+msgid "Redot Engine contributors"
+msgstr "Colaboradores de Redot Engine"
msgid "Project Founders"
msgstr "Fundadores del Proyecto"
@@ -1419,12 +1420,12 @@ msgid "Third-party Licenses"
msgstr "Licencia de Terceros"
msgid ""
-"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
+"Redot Engine relies on a number of third-party free and open source "
"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following is "
"an exhaustive list of all such third-party components with their respective "
"copyright statements and license terms."
msgstr ""
-"Godot Engine se basa en una serie de librerías libres y de código abierto de "
+"Redot Engine se basa en una serie de librerías libres y de código abierto de "
"terceros, todas ellas compatibles con los términos de su licencia MIT. La "
"siguiente es una lista exhaustiva de todos estos componentes de terceros con "
"sus respectivas declaraciones de derechos de autor y términos de licencia."
@@ -1792,8 +1793,8 @@ msgstr ""
msgid "New profile name:"
msgstr "Nuevo nombre de perfil:"
-msgid "Godot Feature Profile"
-msgstr "Perfil de Características de Godot"
+msgid "Redot Feature Profile"
+msgstr "Perfil de Características de Redot"
msgid "Import Profile(s)"
msgstr "Importar Perfil(es)"
@@ -2365,8 +2366,8 @@ msgstr "Sugerir una Feature"
msgid "Send Docs Feedback"
msgstr "Enviar comentarios sobre la documentación"
-msgid "Support Godot Development"
-msgstr "Apoyar el desarrollo de Godot"
+msgid "Support Redot Development"
+msgstr "Apoyar el desarrollo de Redot"
msgid "Update Continuously"
msgstr "Actualizar Continuamente"
@@ -2815,8 +2816,8 @@ msgstr "Desinstalar Plantilla"
msgid "Select Template File"
msgstr "Elegir Archivo de Plantilla"
-msgid "Godot Export Templates"
-msgstr "Plantillas de Exportación de Godot"
+msgid "Redot Export Templates"
+msgstr "Plantillas de Exportación de Redot"
msgid ""
"The templates will continue to download.\n"
@@ -5343,8 +5344,8 @@ msgstr "Guardar Tema Como..."
msgid "Online Docs"
msgstr "Documentación Online"
-msgid "Open Godot online documentation."
-msgstr "Abrir la documentación en línea de Godot."
+msgid "Open Redot online documentation."
+msgstr "Abrir la documentación en línea de Redot."
msgid "%s Class Reference"
msgstr "%s Referencia de Clase"
@@ -6783,11 +6784,11 @@ msgstr ""
"(Sólo modo Fragmento/Luz) (Vector) Suma de la derivada absoluta en 'x' e 'y'."
msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
+"Custom Redot Shader Language expression, with custom amount of input and "
"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
"light function, do not use it to write the function declarations inside."
msgstr ""
-"Expresión personalizada del lenguaje de shaders de Godot, con una cantidad "
+"Expresión personalizada del lenguaje de shaders de Redot, con una cantidad "
"determinada de puertos de entrada y salida. Esta es una inyección directa de "
"código en la función vertex/fragment/light, no la uses para escribir "
"declaraciones de funciones en su interior."